Гая протянула папку в раскрытом виде, словно филателист, предлагая полюбоваться драгоценной коллекцией.
Пит прошёлся по блюдам с неким признаком цинизма. Поднял глаза на Гаю и обнаружил, что она внимательно его разглядывает.
— Что лучше:
— На вашем месте я бы от говядины воздержалась, — точно таким же тоном ответила она.
— А как насчет вечера? Свободны?
Несколько секунд Гая просчитывала ситуацию, затем едва заметно кивнула.
— Когда подъехать?
— В три.
— Куда?
— Сюда, к воротам.
В три часа эти двое уже возлежали на дорогой двуспальной постели у Питера в университетской квартире. Левой рукой он обнимал её за шею, а правой поглаживал тело.
— Веришь, что молоденькую
Гая взвесила доводы
— Трудно осуществимо.
— Да?
— Насиловал когда-нибудь?
— Тебя могу хоть каждый день, включая сверхурочные.
— Ага, обрадовался. Не выйдет! — я бы не стала сопротивляться.
Он снова впился в пухлый рот, и она страстно ответила поцелую.
— Пит, — горячо прошептала в самое ухо, — изнасилуй меня ещё раз!
Вдруг тишину прорезал острый и требовательный телефонный звонок.
— А, привет, Бернард. Что? Нет. Так,
— Что за Бернард?
— Да один тут местный
— А у него тоже такая квартира?
— Неее… Бернард — человек семейный. Живет в северном Оксфорде. Порядочный.
—
— Бернард??? Да ты
— А ты тоже порядочный, Пит?
— Я?
Резко прервав обсуждение скрытых способностей мистера Бернарда Кротера — порядочного семьянина из северного Оксфорда, она снова увлеклась ласками.
Глава 11
Поиски мужчины
Среда, шестое октября
Дорога Ботли Роуд выползает из-под низкого железнодорожного моста и несколько сотен ярдов бежит узкой лентой вдоль линии домов, потом она становится шире, и по ней уже мчатся автомобили в направлении Фарингдона и Свиндона, а между автомобилями сверкают шлемами мотоциклисты. Вдоль широкой части дороги дом
В самом конце магазина висит объявление, что отдел с препаратами для борьбы с тараканами находится снаружи, через двор и налево. Там же и пластик огнеупорный продают.
В этом отделе молодой человек выкладывает на деревянный стол большой кусок пластика. В центре стола — выемка. Берёт он в руки острую-преострую электропилу и отрезает по своей карандашной разметке сколько душе угодно. Потом достает металлическую линеечку и выверяет размер, чтобы убедиться, какой он меткий. Всё так ловко выходит у него, прямо загляденье, прямо упивается малый своей ловкостью! Смотрит на часы — ага, уже без пятнадцати час — обеденный перерыв: закрывает металлические ставни магазина, в туалете «
Дальше можно и пешочком, но он предпочитает автобус. Вот он подходит к остановке, а автобус —
Выходить
А мужички уже и сейчас выстроились в очередь, рассматривают журнальчики и облизываются. Но просто так любоваться журнальчиками запрещается, а надо обязательно покупать. За этим строго следит миссис Бейнс с высокой табуретки.