Читаем Последний автобус на Вудсток [СИ] полностью

Морс задумался, поменяет ли что-то перебор дней недели. Но она его удивила.

— В среду вечером могу, если хотите.

— Правда? — голос дрогнул, словно у заждавшегося школьника.

Договорились встретиться в «Бёрд & Бейби» в Сантгайлз в семь тридцать.

Морс старался говорить, как ни в чём не бывало.

— Могу подвезти вас домой. Но, может, не следует, а? На автобусе хотите?

— Я не ребёнок, инспектор.

— Ладно. Тогда пока.

Она пошла прочь.

— Ой, минутку! — крикнул Морс.

Девушка вернулась.

— Как вас по имени? Мисс?..

— Мисс Видоусон. Можете просто Сью.

— Так только близкие называют?

— Нет, — ответила мисс Видоусон. — Все. Просто Сью.

В первый раз с начала дела Морс почувствовал уверенность в завтрашнем дне. Словно школьник, который купил к учебнику решебник. Сначала школьник механически скатывал оттуда ответы, а теперь почесал репу и призадумался, не двоечником ли был составитель и всем ли ответам нужно верить. Но всё-таки Морс предполагал, что идёт по верному следу. Хотя и может казаться Льюису слишком твердолобым, а начальству наверху — тупым боровом.

На самом деле Льюис вовсе не считал шефа твердолобым. Хоть и отнёсся к полученным новым приказам с отвращением.

— Думаете, правильно так делать, сэр?

— Сомневаюсь, — сказал Морс.

— Противозаконно, это точно?

— Не совсем.

— Но хотите, чтобы я это сделал? — этот риторический вопрос Морс проигнорировал.

— Когда?

— Сначала следует убедиться, что его дома нет.

— Как вы предлагаете?..

Морс не дал договорить.

— Чё ты паникуешь?! Используй собственные мозги!

Льюис рассвирепел и пошёл в буфет за кофе.

— Проблемы, Серж? — Диксон как обычно набивал брюхо.

— Да всё этот пустоболт Морс, — проворчал Льюис, приземляя чашку с таким грохотом, что кофе расплескался в блюдце.

— Кофе из блюдечка вприкуску с сахарком? — подмигнул Диксон.

Вошёл Макферсон и заказал кофе.

— Как ваш глухарь, сержант?

— А никак, — просопел Льюис, поднялся и вышел, так и не попробовав кофе.

— И чего надулся? — пожал плечами Макферсон. — Сам не осознаёт своего счастья. Да шеф его, Морс — самый крутой инспектор на свете! Если Морс не раскрутит этот клубок с убийством, никому больше и не светит.

* * *

Морс и без этого комплимента обошёлся бы.

Как только ушёл Льюис, он уткнул лицо в сложенные пирамидой руки с переплетенными пальцами, закрыл глаза и углубился в размышления. Если бы кто увидел случайно, решил бы, что инспектор молится, прося у небес озарения. На самом деле он всего лишь ловил рыбку в тёмном омуте подсознания.

В половине пятого Морс подкрепился и похромал к шкафу за папкой с делом об убийстве в Вудстоке.

Да, обе там. Вынул и перечитал. В который раз?

Прав он наверняка. По-другому и быть не может. Что заставляет сомневаться?

Первая рыба (всего лишь уклейка, а не щучка) — и в том и в другом послании (в заявлении и в письме) автор употреблял схожие фразы. Писал «Я должен». Сам Морс в таких случаях писал «Мне следует». Зачем писать, что должен, если речь вовсе не про деньги?

Морс порылся в справочниках, нашёл форму официального письма и узнал, что английская грамота требует употреблять в таких случаях «Я должен». Так-то вот! Век живи — век учись.

И что мы из этого выводим, а? Автор — явно грамотей будь здоров, оксфордский дон, не меньше. Таинственный мистер… как он там подписался? Мистер Закорючка. Может и да, а может — нет. Бабушка надвое сказала. Но заманчивая идейка-уклейка.

Морс ещё раз изучил документ. Минутку… и тут и там повторялись одинаковые манерные фразы.

Но самое удивительное — тайнопись письма. Такие самые отправляли на фронт и с фронта счастливые супруги, пряча от цензоров секретную информацию.

Вечерние тени упали на рабочий стол. Морс убрал папку с делом и закрыл кабинет на ключ. Ответ скоро будет найден. И найден он будет в том самом решебнике.

Глава 16

Двенадцатое октября, вторник


Во вторник утром, часов в одиннадцать, когда Кротер отправился на работу, к дому подкатил фургончик с надписью «Починяем печатные машинки». Из фургончика вылез мужик с той же надписью на спине, прошёл в калитку дома, пересёк лужайку и постучал в дверь.

Дверь открыла Маргарет Кротер в кухонном переднике.

— Кто там?

— Здесь проживает мистер Кротер?

— Да.

— Он дома?

— Только что ушёл.

— А-а-а. Так вы миссис Кротер?

— Да.

— Муж ваш заявочку сделал на ремонт машинки. Буквы застревают.

— Понятно. Ну, заходите, коли так.

Мастер по машинкам извлёк из кармана коробочку со всякими примочками для ремонта и был препровождён в кабинет мистера Кротера, куда обычно прилетали музы и рождались статьи о мировом значении английской литературы.

— Я вам нужна? — миссис Кротер волновалась, как бы молоко не убежало.

— О нет-нет! Всего пара секунд — и всё будет ОК!

— Когда закончите — крикните. Буду на кухне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Морс

Безмолвный мир Николаса Квина
Безмолвный мир Николаса Квина

Сразу же после публикации в 1975 году первого детективного романа Колина Декстера (р. 1930) «Последний автобус на Вудсток» его главный герой инспектор Морс безоговорочно завоевал симпатии английских читателей. С появлением очередных романов о работе полиции старинного университетского Оксфорда (а их создано уже двенадцать) слава Морса росла, увеличивая круг поклонников цикла. Рассеянный, чудаковатый Морс — непревзойдённый мастер по разгадыванию кроссвордов, шарад, ребусов, любитель поиграть словами и выпить пинту-другую горького пива, полистать порнографический журнальчик и посидеть на сеансе стриптиза, человек, упорно отстаивающий свои ошибочные версии. Он — гениальный сыщик. Это признают и ближайший помощник инспектора сержант Льюис, и другие коллеги Морса. За свои романы Декстер удостоен высших наград Ассоциации писателей детективного жанра — «Золотой кинжал» и «Серебряный кинжал». А экранизацию романов, с Джоном Toy в роли Морса, видели миллионы российских телезрителей.

Колин Декстер

Детективы / Классические детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы