— Обидно, не так ли, Рой? Оказаться в двух шагах от разгадки! Наверное, сейчас ты жалеешь, что не провел со мной ночь. Глядишь, нашел эликсир гораздо быстрее, — она противно захихикала, — хотя, это все равно тебя бы не спасло. Не представляешь, как я смеялась, когда ты читал книги в библиотеке, а затем отправился в подвал Академии! Думаю, ничего, кроме крыс и битых горшков, ты там не нашел.
Фиона поднесла пузырек к глазам, рассматривая его. Потом вздохнула:
— Хотя я тоже нарушила приказ. Господин велел мне спрятать эликсир в Академии, так, что бы ты его нашел. Но этот крохотный пузырек стоит кучу золота. Целое состояние, для такой бедной девушки, как я. Пожалуй, я продам эликсир. Ведь там, куда ты скоро отправишься, не нужны никакие зелья.
Рой почувствовал, что она усилила заклятье. Он с трудом прошептал:
— Ты же полукровка… Почему служишь вампиру, своему врагу? Неужели только ради золота…
Фиону его слова явно разозлили. Она взмахнула рукой, и невидимый кнут наотмашь ударил Роя, сбивая с ног:
— Не болтай о том, чего не понимаешь! Мой господин — самый лучший, самый замечательный, самый умный! Я обожаю его, он для меня — все… В его доме я провела детство, пока меня не вернули в Веталию, к жалким полукровкам… Он принадлежит к расе, которая должна властвовать над миром! Он всегда очень добр ко мне, он многому меня научил, и, прежде всего, повиновению…
— Так добр, что тебе до сих пор снятся кошмары о жизни в Этернале? — не выдержал Рой.
Лицо Фионы превратилось в маску. Она брезгливо поджала губы:
— Ты даже мизинца его недостоин. Мой господин переоценил тебя. Он сказал, что ты обладаешь невиданной силой, что обмануть тебя — задача не из легких. Но на самом деле, ты просто самонадеянный болван, охотник! Эх, я разболталась. Прощай, Рой. Ты провалил последнюю миссию. Надеюсь, твоя душа никогда не найдет покоя.
Глава 24
Рою казалось, что он падает в бездну. Мучительная боль, выкручивающая каждый мускул, каждую жилку, заставляла его балансировать на грани сознания. Поэтому неудивительно, что он не услышал, как совсем рядом хрустнула ветка… А затем раздался отчаянный женский крик, почти сразу же оборвавшийся…
С трудом разлепив ресницы, Рой увидел на поляне новое лицо. Высокий мужчина в дорогой, но покрытой мокрыми пятнами одежде, стоял, держа за горло Фиону. Девушка отчаянно дергала ногами, пытаясь освободиться.
— Поднять руку на моего дорогого Роя… Непростительное преступление, — промурлыкал знакомый голос. Но сейчас в нем проявились стальные нотки, словно его обладатель с трудом сдерживается, чтобы не разорвать преступницу.
— Отмени заклятье, если хочешь жить, — потребовал Ладислас, чуть ослабляя хватку. Девушка, закашлявшись, прижала руки к груди.
— Нет, — прохрипела она, с ненавистью гладя на вампира. Бард нехорошо усмехнулся. Когти на его руке удлинились, оставляя на шее Фионы красные полосы.
— Карбера дважды не повторяют. Думаю, когда ты умрешь, заклятье спадет само.
Спустя мгновение Рой почувствовал, как душившие его оковы спали. Но сил почти не осталось. Он пошевелился, пытаясь встать на ноги, и тут же со стоном опустился на землю: «Плохо… Я слаб, как ребенок. Даже леску использовать не могу».
— Тебе нужно отдохнуть, Рой, — с непривычной мягкостью произнес вампир. — Все будет хорошо. А я пока разберусь с этой наглой дурой.
Фиона, которую он небрежно отшвырнул в сторону, отчаянно заплакала, умоляя о пощаде. Не обращая внимания на её крики, Карбера подошел ближе. Его глаза сверкнули опасным блеском:
— Я проголодался, но твою кровь даже пробовать не буду. Не хватало еще отравиться. Лучше всего просто свернуть тебе шею, — он протянул руку, чтобы выполнить угрозу, когда послышался тихий голос:
— Хватит. Отпусти её, Ладислас. Пожалуйста.
Вампир медленно обернулся. Промелькнувшая на его лице улыбка сделала барда необыкновенно красивым:
— Уверен, Рой? Эта девчонка из породы змей: пожалеешь её раз, обязательно нападет еще.
— Достаточно крови на сегодня, — тихо, но твердо, отозвался охотник.
Ему казалось, что участвует в каком-то спектакле. Полукровка, такая же, как те, кого они с Маус защищали во время миссий, пыталась его убить. А спас его вампир, которого Рой всей душой ненавидел: «Мир сошел с ума? Невероятнее этого только Зехель, подружившийся со Жнецом».
— Что ж, будь по-твоему, Рой. Я не могу отказать, когда ты меня просишь. Убирайся, — последнее слово, точнее, короткий рык, предназначалось полукровке.
Фиона не заставила себя просить дважды. С трудом поднявшись на ноги, она бросилась бежать, забыв о своей лошади, и скоро исчезла из виду.
Вампир проводил её внимательным взглядом. Затем повернулся, собираясь подойти к Рою, как вдруг заметил в траве тусклый блеск.
— А это еще что такое? — нагнувшись, он поднял маленький пузырек и повертел его в руках.
Рой похолодел, заметив, как вампир рассматривает драгоценный эликсир. А вдруг, он сочтет его безделушкой и разобьет?
— Это мое. Верни, — стараясь говорить, как можно спокойнее, произнес он.
Ладислас бросил на него короткий проницательный взгляд, затем поднес пузырек к носу и принюхался.