Читаем Последний эшелон полностью

- Урод ты, Виталик, конченый. Прокладка корпоративная. Что ты городишь ?! Мы разве нападали на всех три столетия подряд? Мы построили страну на крови и костях тысяч аборигенов. Мы угнетали десятки народов? Похищали где и кого хотели? Пытали в застенках невинных?

- Правильно называют, колхозники и ватники. Иначе и не назовешь, сами виноваты? – не унимался Виталий.

- Заткнись ты, сопля! Не знаешь, каково было моим дедам погибать, чтобы ты спокойно жил и радовался своим гаджетам, мобилам, новым шмоткам. Жил в сытой столице. Заткнись гнида сытая, мразь тупорылая. Они лишили меня дедов, забрали родных людей. Не дали даже увидеть их, узнать. А ты словно гиена, прихвостень саксонский, как шавка при Шерхане пиндосовском. Вспомни сказку, что стало с Шерханом. Паленый он стал и шавки разбежались, вроде тебя по кустам.

- Прекратили немедленно выяснение отношений! Рядовые Нестеров, Полунин и Надиров, бегом по своим секторам. Двойная дежурная смена всем!- рявкнул на солдат не на шутку разозлившийся лейтенант.

Они направились к своим секторам.

В шлеме Егора раздался звуковой сигнал, сигнализирующий о поступлении документа, обычно таким сигналом обозначалась директива командования, сводки с фронтов, приказ командира. Но не в этот раз, это была личная корреспонденция. Пришло письмо от сестры Егора. Увидев адресата, сначала он чуть не закричал от радости, но едва открыв и пробежав глазами по экрану наладонника, тут же сник и побледнел.

- Сам ты сопля. Старше, что ли?- услышал Полунин мерзкий голос Виталика за спиной.

- Да пошел ты, чепушило! – едва сдерживаясь, крикнул Егор.

- Сам туда же.

И тут молодого солдата накрыло. Эмоции плеснулись через край. Егор не выдержал, выхватил из потайного чехла полимерный штырь и бросился на Виталия. Они вместе упали и начали кататься по грязи.

Но длилось это всего несколько секунд, никто даже не успел среагировать, как Егор воткнул несколько раз полимерный штырь в прорезь между шлемом и воротником Кольчуги сослуживца. Виталий резко дернулся, брызнула кровь. Он обмяк.

В этот момент подбежал, едва слышно поскрипывая экзоскелетом, Магомед и, оттащил Егора. Прибежали Кирилл и Вуждан. В дверях бункера показались почти одновременно Семен и Марат.

Вся Кольчуга оператора была в грязи. Егору показалось, что в грязи были даже внутренние термобелье и броненакладки, даже карманы разгрузки изнутри, чуть ли не внутренности шлема и систем предупреждения ПВО.

Он молча сел в грязь. Положил руки на коленные арамидные броненакладки, опустил голову и замер, продолжая громко дышать. С разбитой губы капала кровь.

- Хамидуллин, срочно аптечку сюда общую,- на ходу крикнул командир Марату,- и заводи броневик.

Затем лейтенант нажал активацию общего канала связи,

- Федор, вызови медицинский сектор. У нас 300-й, оператор, срочно.

Оперативно прибывшая из штаба дивизии медицинская автономная платформа лишь забрала тело, протокол фиксации смерти и доклад командира укрепрайона, лейтенанта Вохмы.

На участке остался один оператор дронов, администратор бункера Федор Кудрявцев. Полунина сразу же, по приказу лейтенанта, Семен и Вуждан отвели внутрь бункера, в гараж.

Там солдата приковали к трубам в зоне видимости. Его разоружили, забрали наладонник, шлем, бронежилет, разгрузочный жилет и накладки.

Егор возился всю ночь. Он сидел, прикованный наручниками в гараже бункера, рядом с тягачом. Пытался поспать. Но было холодно, да и мозг не хотел расслабляться ни на секунду. Но не о своем страшном поступке думал Егор, он продолжал вспоминать прочитанное наспех письмо сестры.

В холодном поту, он очнулся от забытья в очередной раз. Было утро, Вуждан принес ему две тубы с завтраком. Положил на пол и сразу ушел.

На следующий день к нему подошел лейтенант.

- Я открывал твой наладонник. Сочувствую. Но ты совершил самосуд, ни за что. Ты из-за новостей на него бросился?

- Я просто убил эту тварь. Теперь сижу,- хрипло ответил Егор, не поднимая взгляд на командира.

- За тобой уже приехали,- сказал Кирилл и отцепил наручники,- Пойдем.

Прямо за бункером, за воротами и двумя автоматическими пулеметами, приземлился вертолет.

Полунина перебросили вертушкой до ближайшей железнодорожной станции и передали военной полиции. Повезли на трибунал в штаб армии. Затем что-то произошло и его отправили в местное отделение полиции, поместили в камеру местного изолятора.

Еще через два дня к нему в камеру вошел его командир. Это было для Егора полной неожиданностью.

- Что происходит, товарищ лейтенант? Меня не расстреляют?

- Все подразделение подало рапорта. Твои сослуживцы сказали, что была самооборона. Позавчера не вернулась группа разведчиков из отдельной бригады. Оказалось, что Виталий предатель.

- Как это?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Бояръ-Аниме / Аниме / Фэнтези
Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Мистика / Ужасы и мистика