Чему-то он сейчас научился, но вот чему? Подсознание Джек-Джека, похоже, никак не хотело подчиняться его рассудку. Оно, видимо, считало, что лучше него самого знает, что ему нужно.
Джек-Джек хотел было попытаться повторить этот трюк со «взрывом» руки, отведя ее подальше от лица, как вдруг до его слуха донесся какой-то шум. Сначала он обрадовался, подумав, что это наконец-то снизу поднимается Гайка, но затем понял, что шум доносится не из бункера, а из-за скал неподалеку. Обратив свой взгляд в ту сторону, он увидел шестерых мужчин, идущих по направлению к нему. Выглядели они по-разному: кто-то был настоящим громилой, кто-то откровенным задохликом. Объединяло их лишь то, что все они оказались вооружены. Шедший впереди мужчина выглядел немного крупнее всех остальных, ну или так казалось, потому что на нем была броня. Точнее, это были ее элементы — бронежилет, дополненный несколькими щитками на ногах и правой руке. Джек-Джек без труда узнал снаряжение, которое давным-давно принадлежало мусорщику. В любом случае от величественной брони уже почти ничего не осталось. На единственном уцелевшем наплечнике красовалась эмблема, чем-то схожая с фениксом второго эшелона, но только представляла она сейчас не величественную птицу, а обычного стервятника. Тот, кто теперь носил эту броню, выглядел крайне неприятно и неприветливо. Он шел уверенным шагом по направлению к Джек-Джеку, держа при этом свои руки на автомате, который висел на груди. Не было никаких сомнений в том, что перед ним бандиты и что это — их лидер.
— Доброго денька! — Джек-Джек приветливо помахал незнакомцам и широко улыбнулся.
На лицах некоторых из бандитов отразилось искреннее удивление. Такого они не ожидали.
Пока расстояние сокращалось, Джек-Джек оценивал свои шансы и перспективы. Бежать было не с руки — нельзя дать угнать машину, без нее отсюда не выбраться. Драться — тоже не вариант. Их шестеро, а патронов в револьвере всего пять, такова плата за сорок четвертый калибр. Конечно, на поясе у него еще есть его топорик… но навряд ли он поможет. Джек-Джек понимал, что шансов выйти из этой ситуации целым и невредимым у него почти нет. Оставалось лишь одно: тянуть время и ждать подмоги. Гайки не было уже очень давно, и он вполне разумно ожидал, что девушка с минуты на минуту появится вместе с Кузнечиком. Вот кто-кто, а Питер сумеет справиться с этими ребятами без проблем.
— Это твоя машина? — рявкнул вожак бандитов на Джек-Джека. Этот тип явно привык запугивать людей, в его голосе буквально звучал звериный рык.
— Простите, сэр? — переспросил андроид, все так же приветливо улыбаясь.
— Я тебя спросил, это твоя машина?
— Формально она принадлежит компании «Эриксон и Сыновья», сэр. Я не понимаю, с чем связан ваш вопрос. — Незаметно Джек-Джек сдвинул кобуру назад, за спину. Незачем им пока видеть, что он вооружен.
На лице бандита отразился мучительный для него мыслительный процесс, но затем он выкинул ненужные размышления из своей небритой головы и продолжил действовать по давно заученной схеме.
— Ты из нашего колодца пил? Денег должен! — заявил он твердо.
— Безусловно! — улыбнулся Джек-Джек.
Сейчас, по идее, жертва должна была начать спорить или трястись от страха, но этого не происходило, и уровень замешательства все повышался.
— Да? — спросил вдруг главарь, а затем, осекшись, поправился: — Да!
— Только вот видите ли, какая незадача… — начал Джек-Джек, спускаясь с крыши, — машина пуста, и денег у нас с собой нет.
Бандит нахмурился. Его подельники за спиной перекинулись недобрыми взглядами.
— Но у нас припасов на двенадцать человек, и я бы мог дать вам кое-что из них, если хотите.
По идее, эти слова должны были навести бандитов на мысль, что Джек-Джек тут не один, а с одиннадцатью товарищами. Но, видимо, ни математика, ни даже логика не были им знакомы.
— Ты кто вообще такой? — рявкнул главарь еще одну заученную фразу.
Джек-Джек тяжело вздохнул. Ну где же подмога? Их голоса должны были быть слышны по всему комплексу, он знал — эхо там хорошее.
— Я представитель компании «Эриксон и Сыновья», мы и мои коллеги занимаемся ремонтом этой станции. Понимаете, без ежегодной профилактики вода может кончиться.
— Как это? — нервно усмехнулся кто-то из бандитов.
— Ну, понимаете… — Джек-Джек собрался было пуститься в пространные объяснения, изобилующие несуществующими словами и фактами.
— Заткни пасть, — прервал его главарь, — мы забираем грузовик.
— Да, конечно! — опять согласился Джек-Джек. — Только есть одно «но».
Все это время он шел вперед, и теперь стоял прямо перед главарем. Тот тоже сделал шаг вперед, и оказался нос к носу с Джек-Джеком. Видимо, так он хотел произвести более устрашающее впечатление.
— Какое такое «но»? — Изо рта бандита несло гнилью, спиртом и бес-травой.
Джек-Джек заглянул ему прямо в глаза и улыбнулся еще сильнее. Затем быстро взглянул вниз, как бы приглашая бандита тоже посмотреть туда. Тот последовал этому приглашению и увидел, как незнакомец поднимает свою руку, сжатую в кулак, с вытянутым в характерном жесте средним пальцем.