— И как давно вы вместе? — вдруг произнес Бернард, до этого сохранявший молчание.
— Мы не… — начала Гайка.
— Вот уже полгода, — перебил ее Артур, — мы планируем обручиться в будущем году.
Конечно, нехорошо лгать, но это была самая простая ложь, не требующая особых объяснений. Бернард и Сара, судя по всему, были поборниками семейных ценностей, и им не следовало знать, что знакомы они с Гайкой чуть менее четырех недель. Это вызвало бы куда больше вопросов и соответственно куда больше лжи.
— А кто эта ваша подруга? — осведомился Бернард.
— Эм… — замялся Артур.
— Ее зовут Мария, — проявила инициативу Гайка, — она жена брата Артура, Джозефа.
— А как вы познакомились? Должно быть, какая-то романтическая история? — Сара буквально вывалила на тарелку Артура огромный кусок пирога.
— Да нет, ничего такого, — бодро продолжил врать Артур. — Мой РИНО сломался по дороге в Февраль, как раз недалеко от мастерской. Ну и так получилось, что ремонт занял куда больше времени, чем я рассчитывал.
— Я смотрю, сейчас машина бегает неплохо, — заметил Бернард.
— Да, да, — согласился Артур, — Гайка просто чудеса творит.
Наступило неловкое молчание. По холодному взгляду Сары (тоже семейная черта) Артур понял, что сказал что-то не то.
— А с трактором все в порядке? — попыталась разбить лед настороженности Гайка. — Я обратила внимание, что поле не вспахано. Может быть, нужна починка?
Но молчание не прервалось.
— Нам пришлось его продать, — наконец-то тяжело вздохнул Бернард. — Последнее время дела идут неважно.
Сара села на стул рядом с мужем и положила ему руку на плечо.
— Мистер Шоу немного помогал нам, пока твой отец был жив, а сейчас… — сказала она.
— Сейчас он никому не помогает. Только душит всех налогами. Земля сухая, на ней почти ничего не растет. Нам говорят, что у станции недостаточно энергии. Но что это, черт побери, значит? Раньше ведь на всех хватало!
— Тише, дорогой.
— Да, простите. — Бернард потер переносицу. — Милая, поставь нам чаю.
Артур, конечно, понимал, что энергии не могло вдруг ни с того ни с сего стать меньше, она просто была переведена на что-то еще. Но вот на что? Интересно, чем таким на станции занимается Шоу, если это потребовало тысячи киловатт электричества?
— Еще раз спасибо за деньги, Аня, — тихо произнес Бернард, наклонившись немного вперед, — за эти и за те, что ты нам присылала. Ты знаешь, без них нам пришлось бы худо.
— Я рада, что могу хоть как-то помочь.
— Я только прошу не говорить Саре, она… не понимает, насколько у нас все плохо.
— Чай готов, — послышался с кухни радостный голос Сары.
После ужина они занялись разгрузкой. Для новой мастерской Бернард предоставил один из пустующих амбаров. Артур слегка переставил грузовик, так, чтобы скрыть груз от посторонних глаз. Хотя… в первую очередь скрывать надо было не груз, а грузчика.
Кузнечик был рад, что наконец-то сможет размять косточки. Даже такой просторный кузов, как у РИНО, был для него тесноват. Пока Артур и Гайка вытаскивали ящики, он ворочал огромные останки Короля-Змея, причем делал это с особым усердием. Работа спорилась, и спустя два часа они закончили. Даже несмотря на то что Артур из-за сломанного ребра носил только легкие ящики, закрывая двери амбара, он почувствовал, что окончательно выдохся.
В его голове были только мысли об отдыхе. Вместе с Гайкой он поднялся наверх и, пожелав ей спокойной ночи, ушел в свою комнату. Там разделся и, быстренько стерев с себя пот мокрой губкой, лег спать. Но сон к нему не шел. Стоило только крови, закипевшей от бурной работы, успокоиться, как она вдруг закипела вновь. И причиной тому были воспоминания о вчерашнем поцелуе. Мысли об отдыхе почти моментально улетучились из его головы, уступив место мыслям о содержимом Гайкиного комбинезона.
Это было странно для него, ведь в последний раз он чувствовал что-то подобное в глубокой юности и уже успел позабыть, что значит испытывать влечение к женщине. Будущих инженеров воспитывали довольно строго, и особой частью этого воспитания был целый набор медицинских препаратов. Некоторые из них, по всей видимости, подавляли желание половой близости. Исключение делали разве что для первого эшелона. Одной из ступеней подготовки у них было формирование супружеских пар. Считалось, что подобное «партнерство» помогает стабилизировать психоэмоциональное состояние во время полета. Артур прекрасно помнил, какими теплыми были отношения у Гермгольца с его женой. Казалось, что преподаватель умеет проявлять эмоции только в ее присутствии. А еще Артур слышал истории о старшекурсниках, которые синтезировали в лаборатории вещества, блокирующие действие препаратов, но ни с чем таким сам не сталкивался.
Уйти мыслями от Анны не удалось, воспоминания о прошлой жизни, которые обычно успокаивали Артура, на этот раз никак не помогли. Все, чего он хотел сейчас, это оказаться в комнате Гайки…