Читаем Последний инженер полностью

Это произвело должное впечатление. Несколько секунд девчонка стояла, не шелохнувшись. На ее лице, как показалось Питеру, отразился неподдельный страх. Может, она даже подумала, что он сейчас запустит в нее этой железкой? Или сделает еще что-то плохое? Но как только Питер спрятал свой оскал, девчонка сама обнажила клыки в неком подобии улыбки.

— Девочка. Ты.

Это было последней каплей. Питер понял, что больше он уже не выдержит. Этот разговор нужно было прекратить. Сейчас же. Иначе он мог попросту навредить ей.

Кузнечик быстрым движением расстегнул ремень и продемонстрировал ей содержимое своих штанов.

Девчонка пискнула и закрыла глаза лапой.

Застегивая ремень обратно, Питер обратил внимание на то, что она подглядывает сквозь пальцы.

— Мальчик… — обреченно выдохнула девчонка.

Питер кивнул — так-то лучше.

Он сел на землю и прислонился спиной к стене. Спать не хотелось, но лучше отдохнуть, чтобы в случае чего быть в полной силе.

Девчонка же направилась прямо к капсуле.

— Твой папа? — Она указала на нее.

Кузнечик кивнул.

— Он… Хороший. Очень. — Она задумалась и положила лапки на свой живот. — Спас.

Кузнечик опять кивнул, на этот раз медленно. Он вдруг испытал сочувствие к девочке. Питер не знал, что с ней происходило до того, как она сбежала, но догадывался, что это было что-то ужасное. Удивительно, как хорошо она держалась.

— Спи, — сказала она, быстро забираясь наверх и зарываясь в небольшую гору сена. — Не убегу.

Питер с подозрением посмотрел на торчащую из сена мордочку.

— Уходила. Не играть. Мы. Звали. Меня.

— Ты уверена, что это была хорошая идея? — Артур смотрел, как Мышка сквозь свой хиджаб пытается понюхать какой-то моток ткани, кажется, шерсти.

— Не дергайтесь… я снимаю мерки… — произнес столетний на вид портной, который суетился вокруг Артура, с ловкостью жонглера перекидывая в руках линейки, измерительные веревки, блокноты и карандаши.

— Все лучше, чем оставлять ее одну, — пожала плечами Гайка и вернулась к беседе с продавцом: — И еще вон ту шляпу. Какой это размер?

Артур чувствовал себя глупо. Он практически голым стоял на каком-то ящике, а вокруг него бегал этот старикашка.

— Сколько еще времени это займет? — пробубнил Артур.

— Не дергайтесь… я снимаю мерки…

— Он уже скоро закончит, а затем они быстро подгонят готовый костюм под твои размеры, — пояснила Гайка. — Это не займет много времени. Как раз успеем доделать все дела.

Артур тяжело вздохнул.

— Не дергайтесь…

— Я понял! — рыкнул инженер.

— …я снимаю мерки, — все равно закончил портной.

За следующие пять часов Артур так ни разу и не присел. Сначала эти мерки, затем Гайка потащила его к сапожнику, в баню, к цирюльнику… а затем снова к портному. Для Артура все это было крайне непривычно. Он впервые оказался за стенами такого города. Вдоль широких улиц, по которым размеренно катились телеги и экипажи, запряженные лошадьми, стояли двухэтажные кирпичные дома. Почти на всех домах висели вывески, предлагающие самые разные услуги. Вот портной, вот магазин «Ликер», вот «Золотые Холмы» (что бы это ни значило). Одни улицы отличались от других, где-то было больше уличных торговцев, где-то дома выглядели лучше остальных и имели больше этажей, а где-то это были и не дома вовсе, а какие-то склады. Возле этих складов, что удивительно, наряду с телегами стояли и различные грузовые автомобили. Единственное, что объединяло все районы города — повсюду суетились люди. Артур никогда в жизни не видел муравейника, но ни с чем другим сравнить это место он не мог.

Город со всех сторон окружали высокие стены, образующие неровный круг. В самом центре этого круга возвышалась городская станция. Ее махину было видно из любого уголка города, стоило лишь поднять глаза к небесам. Один из городских районов даже назывался «Тени», так как почти весь день станция заслоняла его от солнца. Другие районы носили куда более прозаические названия — «Приворотный», «Складской», «Торговый» и так далее.

Когда их утомительный поход по магазинам торгового района наконец-то закончился, Артур буквально выдохся. Одно дело скакать сутками по пустоши или, например, сражаться с толпой кровожадных выродков, и совсем другое — ходить с женщиной по магазинам. Сложно сказать наверняка, что из этого утомительнее.

В любом случае и он и Гайка избавились от своих комбинезонов. Это была практичная одежда, но от нее уже мало что осталось. После всех их приключений комбинезоны превратились в грязные, засаленные тряпки. Теперь Артур и Гайка были одеты, как она сказала, «в городском стиле». Артуру достались сапоги из мягкой кожи, брюки плотной ткани на подтяжках, льняная рубаха и длинный кожаный плащ «Дастер». Последним штрихом стали шейный платок, который можно было повязать на лицо, чтобы защитить дыхание от пыльного ветра, и широкополая шляпа от солнца, которую Артур повесил на спину. Гайка была одета примерно так же, только вместо плаща она приобрела куртку, а под нее поверх рубашки надела элегантный корсет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги