Читаем Последний крестовый поход полностью

Не оставляй меня в этот решающий час священной войны!

Вложи в мои руки карающий меч твоего правосудия!


Султан молился, припадая лицом к земле и вознося ладони к голове. Затем, плотно позавтракав, он вызвал к себе великого визиря. Халиль, уже облаченный в облегающую байдану73, прибыл незамедлительно и коротко доложил о состоянии дел в лагере. По уставшему лицу главного сановника султан понял, что бессонная ночь мучила не только его одного.

– В чем дело, Халиль? – спросил Мурад, отсылая слугу прочь. – Выглядишь ты неважно.

– Простите, повелитель, – с поклоном ответил визирь. – Ночью я осматривал позиции наших войск и сделал вывод, что центр следует укрепить, перебросив туда часть сил с флангов.

Султан поднял брови.

– Зачем мне делать это? Я хочу, чтобы в бою было задействовано максимальное число войск. Нечего солдатам стоять без дела у моего шатра!

– Но если неверные предпримут атаку, ваша жизнь окажется под угрозой!

– Не беспокойся об этом, – вскинул руки султан. – У меня в резерве почти десять тысяч янычар. Уверен, они в состоянии защитить своего повелителя.

– Как скажете, государь. – Халиль не стал продолжать спор, а лишь почтительно склонил голову.

– Хорошо, – кивнул Мурад. – Теперь займемся более важными делами. Через полчаса собери всех командиров возле шатра. Я отдам последние распоряжения.

В назначенное время военачальники предстали передсултаном. Владыка османов был одет в стальной пластинчатый панцирь поверх кольчужной рубахи, а голову его венчал высокий тюрбанный шлем, украшенный крупным кроваво-красным рубином и плюмажем из трех павлиньих перьев. У пояса висел длинный изогнутый клинок в золотых ножнах, украшенных драгоценными камнями.

Султан вышел навстречу собравшимся командирам и оглядел их своим задумчивым взглядом:

– Слушайте меня, достопочтенные паши и беи! – обратился он к полководцам. – Наступает решающий час, когда вы должны продемонстрировать свое мужество и доблесть. В этот день не только я, но и сам Всевышний будет наблюдать за вами! Если вы покажете себя достойными защитниками ислама, то будете вознаграждены и на земле, и на небесах. Но если кто-нибудь из вас решит спасти свою жизнь ценой бесчестья и позора, опустит свой меч и склонит голову перед неприятелем, тот пусть навеки забудет дорогу обратно в пределы моей империи! Предательства я не потерплю ни от одного из вас!

Командиры не смели произнести ни звука, лишь нахмурив брови, качали головами. Тогда Мурад благосклонно обвел взглядом своих офицеров и добавил уже мягче:

– Я не требую от вас невозможного, мне нужны лишь ваши преданность и отвага. Обещаю, что за них вы получите щедрые награды. Тот, кто принесет мне голову проклятого Яноша Хуньяди или приведет его на цепи, словно дикую собаку, получит от меня все, что только пожелает! Я не пожалею ни почестей, ни золота для героев сегодняшней битвы! Поэтому сражайтесь достойно, и да поможет вам Аллах!

Все еще раз вознесли хвалу падишаху и, покинув шатер, поспешили занять свои позиции. На противоположном конце поля крестоносцы тоже готовились к бою, выстраиваясь тесными рядами вдоль склона по всем правилам военного искусства, почерпнутым еще из трудов древнеримских стратегов: Вегеция, Секста, Арриана и других. Слабые лучи солнца отражались на рыцарских доспехах и щитах, а налетевший ветер развевал немногочисленные, но разномастные знамена и хоругви христиан.

Султан сел на своего могучего, широкогрудого жеребца и поскакал к янычарам, чьи многочисленные полки незыблемым строем огибали холм перед его шатром. К ним он обратился с такими словами:

– Вы, мои товарищи по многочисленным битвам! Каждый из вас с честью сражался под священными знаменами моих предков и обагрял свои мечи кровью врага. Теперь вам вновь придется встать плечом к плечу на защиту своей веры и своего государя!

Мурад развернул коня и поскакал вдоль стройных рядов янычарского корпуса.

– Я буду сражаться рядом с вами в этой священной войне! Помните, тот, кто поразит неверного, станет святым воином Аллаха, тот же, кто сложит свою голову в битве, вознесется на небеса, где будет вкушать все прелести рая! На земле или на небесах, Всевышний вознаградит вас за ваше рвение!

Янычары ответили султану шумным хором голосов и бряцанием клинков о щиты:

– Не сомневайся, падишах! Мы твои рабы и с радостью отдадим свои жизни ради тебя!

Такой ответ несколько приободрил султана. Он вернулся на холм, где располагалась его ставка и откуда открывалась великолепная панорама на место предстоящей битвы. Мурад слез с коня и хмуро покосился на небо – свинцово-серые тучи наползали со всех сторон, скрывая слабые лучи осеннего солнца. В отдалении послышались раскаты грома.

«Кажется, надвигается буря», – подумал султан, усаживаясь под навес. Он внимательно следил за приготовлениями во вражеском лагере и ждал известий от своих командиров. Вскоре один из гонцов взобрался на холм и отрывисто произнес:

– Повелитель, войска построены и ждут лишь вашего приказа!

Перейти на страницу:

Все книги серии Крест, орёл и полумесяц

Похожие книги