Читаем Последний незанятый мужчина полностью

Джорджи промолчала. Правильный Морган Блейн будет хорош во всех отношениях, повторяла она про себя. Правильный Морган Блейн будет идеален.

— Спите, спите, Снежная Королева. Я разбужу вас, когда прилетим на Аляску.


Джессика сидела на кровати, положив ногу на ногу — перед ней лежал манхэттенский телефонный справочник. Там значился Блейн Морган, проживающий на 81-й Восточной улице, дом номер 308, телефон 228-31-09. Она уже минут пять неотрывно смотрела на него. Подняла трубку и начала было набирать номер, но вдруг передумала и положила трубку. Она проделывает это примерно в двадцать пятый раз. Рука ее снова потянулась к телефону, но какая-то неведомая сила, как на спиритическом сеансе, перехватила ее и отвела назад, к справочнику. Рука помедлила над справочником, опустилась и принялась листать страницы. Долистав до буквы «X», она, кажется, успокоилась и замерла. В этот момент палец автоматически начал двигаться по строчкам вниз, пока не уткнулся в слово «Хэнкок». А потом глаза сами отыскали имя Морган.

Хэнкок, Морган: 102-я Западная улица, дом номер 212. Телефон: 868-70-26. Рука сняла телефонную трубку. Пальцы набрали номер. Но, не дождавшись гудка, она бросила трубку. Потом снова сняла трубку, но на этот раз набрала более длинный номер.

— Алло?

— Мам, это я.

— Привет, дорогая.

— Я в Нью-Йорке. На мне уже сорок восемь часов одна и та же одежда. Я даже спала в ней.

— Джессика, ты пьяна?

— Нет.

— Ты была на вечеринке?

— Нет, — вздохнула Джессика.

— Ты ходила на рождественские распродажи?

— Нет.

— Ну так сходи. Я слышала, в это время года у них очень хорошие скидки на дизайнерскую одежду.

— Мама? Ты бы не стала иметь дело с человеком, который зарабатывает тем, что пишет про микроорганизмы, правда?

— Джессика, — рассмеялась Джоанна, — ты и впрямь пьяна. Прими ванну, выспись и прогуляйся по магазинам.

— А ты читала книгу под названием «Вуду-девы»?

— Да-да, читала. Очень занятная. Мне понравилась. А что?

— Да так, ничего. — Джессика снова вздохнула.

— Позвони мне еще раз, когда придешь в себя, дорогая. Мне надо идти. Да, скажи, какие там перспективы? Американцы небось передрались из-за тебя?

Невидимая спиритическая сила отвела руку Джессики от уха вниз и заставила опустить трубку на рычаг. Следующий звонок был в комнату Джорджи. Ответа не было.

Во всем виновата Джорджи. Джессика почувствовала, что в ней поднимается праведный гнев. Это Джорджи настояла на том, чтобы они отправились в интернат. Конечно, там оказалось неплохо, но не это главное. Главное — это была идея Джорджи. Это Джорджи придумала привлечь ее к работе в кадровом агентстве, это Джорджи придумала весь этот проект, это Джорджи придумала — охотиться за Морганом Блейном.

У нее такая болезнь — ей непременно надо руководить и направлять. А я позволяю ей это, только и всего. Она обманула меня, оставила одну в гостинице, а сама пошла искать Моргана Блейна — вот что она сделала.

Джессика долго и пристально смотрела на телефонную трубку. Потом взяла ее и снова набрала 96.

— Гостиничная служба. Чем могу помочь?

— Мама хочет, чтобы я нашла себе мужа. И прошлой ночью я чуть не переспала с одним ученым. Я испытываю к нему некоторые чувства, но понимаю, что все равно ничего не получится, потому что у него ко мне таких чувств нет, ведь я на него напала. Мы со сводной сестрой охотимся за одним знаменитым писателем. Похоже, она его первая нашла, потому что схитрила. Убила бы на месте. И теперь я хотела бы апельсиновый сок, кофе, глазунью из двух яиц — и начать жить сначала.

Глава двадцать вторая

Сэди начинала думать, что жизнь уже никогда не войдет в прежнее русло. Вот Джорджина Харви, в мятом клетчатом костюме, с глазами загнанной лани, лежит в ее номере на ее, Сэди, кровати, а на другой кровати в ее номере лежит Джессика, все еще в брюках от Армани и в белой блузке — не то тринадцатилетняя девчонка после полуночной гулянки, не то актриса мыльной оперы, из года в год играющая одну роль. И это ее работодательницы. Это женщины, которым она завидовала. Если бы только Эндрю видел их сейчас, подумала она. Люди-личинки, брызжущие соком, исчезли без следа.

Поднос с недоеденной яичницей стоял на полу. Сэди сидела на единственном в этой комнате стуле. Она хотела бы подкрепиться чем-нибудь посущественнее кофе, ей нужно было как следует подкрепиться, чтобы иметь дело с этими ошалевшими дамочками. Когда она вернулась из кофейни, Джессика сидела и тупо, как зомби, смотрела перед собой. Не успела она спросить, что случилось, как послышался стук в дверь.

— Сэди? — позвала из-за двери Джорджи. — Сэди, это я. Ты меня слышишь?

— Не открывай ей! — шепотом попросила Джессика, очнувшись от транса.

— Не могу, — ответила Сэди, открывая дверь.

Когда Джорджи вошла в комнату, Джессика отвернулась от нее и стала смотреть на стену.

— Джесс? — Джорджи шагнула к своей сводной сестре. — Джесс? Джесс? — Бросив на Сэди беглый взгляд, Джорджи спросила: — Она вообще ни с кем не желает разговаривать или только со мной?

— Думаю, с вами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Megaполис: Она в большом городе

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза