Читаем Последний поединок (СИ) полностью

А Кейлин закружил по полю боя. Он старался задеть Бертрана — не ранить серьезно, а именно задеть. Как я и советовал, больше целился в ноги, а еще в шею. Берт отражал многочисленные удары-укусы. Его меч мелькал очень быстро — быстрее, чем я помнил в других поединках. Что же, пусть король и потяжелел статью, но сражался так же хорошо, как когда мы были чуть старше Кейлина.

Вот Берт ринулся вперед, ударил, вложив всю мощь в атаку, и выбил меч из рук Кейлина, вспоров кольчугу. Ранил? Нет? Я не мог понять. А Кей упал на землю, перекатился к своему мечу и снова подскочил, крепче сжав оружие. Он устал, я видел это. Рука начала подрагивать, меч заходил. Ну же, Кей! Соберись!

— Дерись до конца! — крикнул я, забыв, где нахожусь.

Не знаю, услышал ли он меня, но крепче стиснул оружие и отступил на два шага, а затем вдруг атаковал прямо, без уловок, направив клинок в грудь Бертрана. Король оступился. Споткнулся банальным образом, а Кей летел на него вихрем, пробил кольчугу, раня — вот теперь я видел кровь. Затем на миг ушел назад и ударил снова, уже по чужому мечу.

Только Берт не собирался сдаваться. Он пропустил клинок Кейлина под рукой, а затем с силой толкнул его в грудь, в место недавнего удара. Кей зашипел, подаваясь сначала вперед вслед за своим мечом, а затем назад, едва не оставшись без оружия. Упал на землю, хватая ртом воздух, и Бертран с силой наступил ему на руку, вынуждая разжать пальцы. А Кей вдруг сгреб левой рукой пригоршню снега и кинул Берту в лицо.

Тот не ожидал подвоха. Потер глаза, чтобы избавиться от снежного комка, залепившего лицо, а Кейлин резко подскочил на ноги, ударил Бертрана ногой по колену, заставляя сдавленно выругаться, а затем — мечом по голове, плашмя, выбивая искры из глаз, но не нанося того урона, какой мог бы, желая убить. Берт упал на колени, схватился одной рукой за голову, стараясь второй отвести вражеский клинок, а Кей ударил мечом по пальцам противника, выхватил чужой меч и замер с двумя клинками напротив Бертрана — раскрасневшийся, растрепанный. Берт поднял голову, посмотрел на него, понимая, что с голыми руками на врага не попрешь, и произнес:

— Ваша взяла, ваше величество.

Не может быть! Рядом выдохнула Ленси — она, кажется, все время поединка и не дышала. Тарина радостно вскрикнула, залаял Ветер. Войска Эффорта радовались победе своего короля, а я вдруг заметил Риббонса. Он сделал шаг в сторону Кейлина и Бертрана.

— Кей! — крикнул я королю, и вокруг него тут же взметнулись магические щиты, закрывая от возможной атаки. Вот только она была направлена не на Кейлина… Бертран, успевший подняться, вдруг пошатнулся, а затем упал на снег.

Глава 27

Да, я злился на Бертрана за поединок с Фридрихом и отравленный клинок. Да, временами я его почти ненавидел, но вот смерти точно не желал!

— Маг убил нашего короля, — раздался голос Риббонса. — Отомстим убийце!

Я кинулся к Кейлину раньше, чем советник закончил говорить, прикрыл его от удара стражи Бертрана, пока войска Ландорна хлынули через мост на другой берег.

— Мост! — обернулся я к эффортцам. — Перерубите канаты моста!

Солдаты поняли меня. Они кинулись навстречу врагу, чтобы сдержать настиск Ландорна, и у моста закипела битва. Я же прикрывал Кейлина. Рядом рычал Ветер — он тоже готов был кинуться на любого, кто сделает неверный шаг к юному королю. Вот только никак не ожидал, что Бертран поднимется с земли, словно изломанная марионетка, и взглянет на меня пустыми глазами.

— Ты предал Ландорн, Ферсон, — проговорил он чужим, надтреснутым голосом. — Такие предательства смываются только кровью.

И бросился на меня. Магия? Значит, дело рук Риббонса!

— Кей, советник, — развернулся к принцу.

Он кивнул — понял, от кого нам такие проблемы, и кинулся на поиски Риббонса, который успел скрыться с глаз. Я видел, как тенью за ним помчала Тарина — прикроет.

— Ветер, Ленси.

И волкособ тоже послушался, отступил обратно к Валенсии, чтобы защитить ее в случае опасности. Я видел, как жена выхватила кинжал, чтобы обороняться. На этом время для оценки обстановки иссякло — Бертран надвинулся на меня, словно не видя и не понимая, что делает. Снова поднял меч, готовясь к бою. Вот кого я точно не собирался убивать! Только жив ли он? Или это лишь оболочка?

Времени на раздумия мне не оставили: Берт атаковал, быстро, стремительно. Я едва успел отразить его удар, уйти назад. Кей, найди же проклятого Риббонса! Я не желаю сражаться с другом, пусть и бывшим!

— Берт! — попытался достучаться до противника. — Берт, это не твоя воля, сопротивляйся.

Однако тот и не думал отступать. Удар, удар. Понятно, сражаться придется всерьез, если не желаю остаться без головы. И я принял бой. Ушел с линии атаки, постарался зайти слева, но Берт отследил мой маневр и ударил раньше, чем я успел хоть что-то предпринять. Я парировал удар. Надо выбить у него меч! Ну же!

Бросился вперед, вложив всю ярость в атаку, только меня снова ждал чужой клинок, уверенный и беспощадный. Берт отбил удар, ушел назад, заставляя меня сделать несколько шагов вперед, а затем снова ринулся на меня, подобный лавине.

— Эри… дан…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы