— Я думала, мы съездим сегодня еще в один лагерь. В тот, который находится у парома, — лагерь № 3. Если, конечно, вы не заняты. Есть какие-нибудь зацепки по тому типу, которого вы ищете? Если что, я могу и сама съездить в лагерь. Или, если хотите, потом помочь вам. Могу пофлиртовать с вашим кадром. Иногда мужчины охотно открываются женщине. Это может сработать.
Лучше что-то делать и приносить пользу, чем сидеть здесь сложа руки и переживать о брате.
— Абсолютно исключено. И зацепок у меня предостаточно. Он здесь и никуда не собирается. Я уже говорил вам, что помогу, только разыскивать брата в такую погоду — не лучшая идея. Лагеря расположены близко к воде, и их может легко затопить. Вряд ли вам хочется застрять там и внести свою лепту в общий хаос, когда начнется эвакуация. Лучше подождать, пока не прояснится, а потом мы съездим.
— Вы вроде бы сказали, что до шторма несколько дней.
— Честно говоря, в данный момент я не знаю, чему верить. Вы правы — судя по небу, о днях речи нет. Возможно, здесь это нормально. Скверный летний шторм. Кто, черт возьми, знает? Но лучше не рисковать. Разумнее пересидеть в гостинице вместе с другими постояльцами.
— А как же мой брат?
— Понимаю, вы переживаете за него, но если шторм ударит, то он, скорее всего, будет в большей безопасности, чем мы. Скорее всего, ветеранов эвакуируют. Было бы безответственно рисковать их жизнями после всего того, через что прошли эти люди. Если мы не доберемся туда сегодня, то завтра, когда все выйдут на работу после праздника, я позвоню в Джексонвилль и попробую через знакомых выйти на лагерное начальство, чтобы разыскать вашего брата.
— Я не умею сидеть и ждать помощи. Я приехала сюда не отдыхать, а привезти брата домой. Если я буду отсутствовать слишком долго, это станет заметно.
— Вы про свою маму?
— Нет, я не про маму.
Сэм переводит взгляд на мой безымянный палец, на котором нет кольца — оно отправилось в кошелек, — а затем вновь смотрит мне в глаза.
— Вас беспокоит, что он приедет за вами?
Что я могу ответить? Что я обручена с преступником, который многим внушает страх?
— Возможно. Вообще-то я не говорила ему, что еду сюда.
— Возможно, он о вас волнуется.
— Маловероятно, — фыркаю я.
— Значит, вы согласились выйти замуж за человека, которого не любите? Почему?
— Это не ваше дело.
— Я помогаю вам, а он нет, так что отчасти это мое дело. Я умею читать между строк. Вы выходите замуж за типа, который вам неинтересен, и надеетесь, что брат спасет вас от этого?
— Все немного сложнее, — огрызаюсь я, хотя, по правде говоря, мой план состоял примерно в этом.
— Тогда расскажите мне. Что вы намерены делать, если не найдете брата? Отправитесь назад в Нью-Йорк и выйдете замуж за этого человека?
— Кто говорил, что он мне неинтересен?
— Вы. В каждом нашем разговоре.
— Потому что я флиртовала с вами? Я уже говорила, вам не следует все принимать на свой счет.
— Отлично. Именно так я и сделаю. Но, Элизабет, вам нужно смириться с фактом, что вашего брата, возможно, здесь нет. Возможно, его даже нет в живых. И что тогда?
— Почему вы все время говорите, что мой брат, возможно, пропал?
— Потому что вы не понимаете, что тут за жизнь. Вы ведете себя так, точно ваш брат — тот же человек, которого вы помните с детства, но они все уже другие.
— Мы все другие! — кричу я. — Думаете, я — та же девочка, какой была до краха? До того, как мы всего лишились? Думаете, я не изменилась? Я — все, что осталось от нашей семьи. Отец сгинул, и один из братьев тоже, и мамы все равно что больше нет. Может быть, в самом начале я отправилась на поиски брата, потому что хотела, чтобы он решил мою проблему, но теперь мне просто нужно знать, что с ним. Пусть он не захочет вернуться со мной в Нью-Йорк, и да, я не знаю, что буду тогда делать. Но я видела эти лагеря, и я люблю брата. Мне нужно знать, что он жив.
— Не могу ничего обещать, но я позвоню в Джексонвилль и разузнаю, известно ли моему приятелю из Бюро погоды что-нибудь о планах насчет лагерей.
Мы возвращаемся в «Восход», я жду в гостиной, а Сэм идет в администраторскую, чтобы позвонить в Джексонвилль.
Погода тем временем кажется все более зловещей — дождь льет как из ведра, порывисто дует ветер. Небо становится темнее с каждой минутой.
— Похоже, шторм надвигается? — спрашиваю я у женщины за стойкой.
— Не знаю. В Бюро погоды говорят, он пройдет мимо, но мне эти волны совсем не по нраву. Лучше подстраховаться, чем рисковать. Надеюсь, он быстро минует нас. Оставайтесь в гостинице и не подходите к окнам. Это здание видело шторма не раз и не два, и этот переживет.
Ее слова сопровождаются раскатом грома, раздавшимся где-то в отдалении.
Сэм возвращается после телефонного разговора.
— Там все плохо, — предупреждаю я. — Что вам удалось узнать?
— Мой приятель не может нам помочь. В лагерях полный бардак. На материке многие обеспокоены надвигающимся штормом и отправляют сюда эвакуационный поезд, чтобы вывезти ветеранов. Бюро погоды придерживается иного мнения, чем опытные в этих делах люди. Вы заметили, что местные начинают нервничать?
— Да.