– В семи, только что исправленных, – тут же ответил тот. – Остальные три еще требуют некоторого ремонта.
– Следовательно, мы сможем развить максимальную скорость лишь в восемнадцать – девятнадцать узлов, – констатировал старший офицер. – Не густо… – вздохнул он.
– Сколько, Борис Васильевич, потребуется времени на их ремонт?
– Точно ответить не могу, Михаил Федорович, но буду поднимать в них пары по мере их готовности. – И после паузы с тревогой в голосе неуверенно спросил: – Никак экстренный выход, Михаил Федорович?!
– Вы правы – перехвачены радиотелеграфные переговоры японских кораблей.
– О, Господи!.. – послышалось из переговорной трубы.
– Срочно поднимайте пары в готовых котлах!
– Есть! Будет исполнено! – поспешно ответил старший инженер-механик.
Андрей Петрович тяжко вздохнул:
– Каково же приходится нашим «духам» в их преисподней?! Нестерпимая жара, гул машин и практически никакой информации о том, что творится здесь, наверху…
– А вы, Андрей Петрович, оказывается, еще и философ? – вымученно улыбнулся командир.
– Какая уж там философия, Михаил Федорович, когда еще библейские мудрецы учили: «Каждому – свое!»
– Это так! – согласился тот.
– Надо прекратить погрузку угля, – опустил командира на грешную землю, то есть на корабельную палубу, старший офицер.
– Может быть, несколько повременим, Андрей Петрович? – неуверенно заметил командир. – Пока механики будут поднимать пары, мы бы смогли принять еще несколько тонн угля. Ведь его расход в условиях боевого маневрирования будет весьма велик.
– Не до жиру, Михаил Федорович, – быть бы живу! У вас деловое мышление явно преобладает над оперативным. Ведь люди – не винтики. Им надо успеть вернуться с берега, привести себя в порядок, настроиться на смертельную схватку с врагом, который, образно говоря, уже ломится в нашу дверь.
– Вы слишком убедительны, Андрей Петрович, чтобы спорить с вами, – уступил Шульц. – Прекращайте погрузку угля!
– Передать семафор: «Береговой команде срочно вернуться на крейсер!», – приказал старший офицер сигнальщику.
Вернувшиеся с берега матросы возбужденно переговаривались с теми, что были на корабле, пытаясь узнать причину срочного вызова береговой команды. Слышны радиотелеграфные сигналы? Стало быть, неприятель не один. А сколько? Ведь любой японский крейсер даже в одиночку сильнее «Новика». Да к тому же и спасительного полного хода дать не можем. Что же будет?.. Ощущение решительной минуты подействовало на всех. Сосредоточенно проводились последние приготовления корабля к бою.
В 16 часов «Новик» снялся с якоря, взяв курс на юг.
Командир обратился к старшему офицеру:
– Андрей Петрович, предлагаю в случае встречи с неприятелем повернуть в широкую восточную часть залива Анива, пытаясь ввести его в заблуждение. А после наступления темноты, не включая ходовых огней, лечь на обратный курс по направлению к проливу Лаперуза.
– Пожалуй, вы правы, Михаил Федорович. Во-первых, в проливе Лаперуза обязательно будет дежурить еще один японский крейсер, перекрывая нам выход в Японское море. И если мы сразу же повернем к проливу Лаперуза, то окажемся как бы между двумя огнями. А это гибельно для «Новика». Во-вторых, если мы по вашему предложению повернем в восточную часть залива Анива, то тем самым выиграем некоторое время для ввода в строй еще трех котлов. А с полным ходом в двадцать пять узлов нам не будет страшен даже броненосный неприятельский крейсер. В-третьих, повернув на восток, мы можем попытаться пройти в Японское море и через Сангарский пролив. Хотя, – прикинул он, – Камимура будет, несомненно, предупрежден об этом, а посему перекроет нам и его. Так что правильнее будет все-таки попытаться прорваться через пролив Лаперуза. Он поближе, да к тому же и пошире, обеспечивая тем самым относительную свободу для маневра, – улыбнулся Андрей Петрович.
– Спасибо, Андрей Петрович, за детальный анализ сложившейся ситуации, – благодарно посмотрел командир на своего помощника. – Значит, так и будем действовать!
Когда же, как и ожидали, со стороны пролива появились дымы, командир направил «Новик» в восточную часть залива Анива.
– Борис Васильевич, выжимайте из машин все, что сможете! На горизонте показался наш «долгожданный» гость – ни дна ему, ни покрышки!
– Понял вас, Михаил Федорович! Сделаю все возможное. А вы уж там, наверху, всыпьте ему по первое число!
«Новик» нещадно дымил трубами, однако неприятельский корабль хотя и медленно, но все-таки нагонял его.
– Эх, нам бы былой полный ход! Японцы нас бы только и видели! – чуть ли не простонал лейтенант Штер.
– К сожалению, придется обходиться тем, чем располагаем, Арнольд Петрович, – заметил старший офицер, вглядываясь через окуляры бинокля в силуэт неприятельского корабля. – Между прочим, он очень похож на наш «Богатырь» из Владивостокского отряда крейсеров, и если бы мы точно не знали, что это японский крейсер, то поломали бы головы, пытаясь опознать его, – признался он. – В то же время нам ведь известно, что «Богатырь» прочно сидит вот уже почти три месяца на каменных рифах у мыса Брюса в Амурском заливе под Владивостоком.