Читаем Последний поход (Последний поиск) полностью

Вскоре тот путь, по которому я шел, привел меня в зал таких огромных размеров, что, казалось, сама земля не смогла бы вместить его. Его красоту не смог бы передать ни один земной архитектор. Я еще не испытывал ничего подобного тому, что наполнило мою душу, когда я увидел эту комнату. На другом ее конце находился Источник славы, которую излучало все, что находилось в этой комнате. Я знал, что это был Господь, и мне было немного страшно, когда я пошел к Нему. Я не задумывался о том, насколько велико было расстояние между нами. Все вокруг было таким чудесным, что я мог идти хоть целую вечность и наслаждаться каждым шагом. По земным понятиям, которые практически невозможно было применить здесь, мне пришлось идти много дней для того, чтобы достичь престола.

Мои глаза были прикованы к славе Господней, и я прошел довольно много времени, пока не заметил, что проходил мимо огромного количества людей, стоявших согласно рангам слева от меня. (Справа людей было не меньше, но они находились так далеко, что я не замечал их до тех пор, пока не дошел до престола). Когда я посмотрел на этих людей, мне пришлось остановиться. Они были ослепительными и более величественными, чем все те, которых я видел до этого. Их вид просто завораживал. Еще никогда подобный мир и уверенность не изливались благодатью на род человеческий. Они были настолько красивы, что земная красота не могла с ними сравниться. Когда я повернулся к тем людям, которые находились возле меня, они приветственно склонили головы, как будто знали меня.

«Откуда вы знаете меня?» — спросил я, удивляясь собственной смелости задавать вопросы таким прославленным людям.

«Ты один из тех святых, которые сражаются в последней битве, — ответил стоявший возле меня человек. — Здесь все знают тебя, а также тех, кто сейчас ведет битву на земле. Мы — это те святые, которые служили Господу в предшествующих поколениях. Мы и есть то облако свидетелей, которому дано было право увидеть последнюю битву. Мы знаем всех вас и видим все, что вы делаете».

Тут я заметил одного человека, которого я знал на земле. Это был верный христианин, но, насколько мне было известно, он не вершил в своей жизни чего-либо значительного. На земле его физические черты лица были настолько непривлекательны, что это заставляло его стесняться своего вида. Здесь он имел те же черты, но каким-то образом он был более красив, чем любой человек, которого я знал на земле. Он подошел ко мне с такой уверенностью и достоинством, которых я никогда раньше не замечал в нем, а также и ни в ком другом.

«Небеса гораздо более великие, чем мы могли мечтать на земле, — сказал он. — В этом зале лишь начало той славы, которая превыше нашего понимания. Также истиннно то, что вторая смерть намного ужаснее, чем мы это понимали. Ни небо, ни ад не похожи на то, как мы их себе представляли. Если бы на земле я знал то, что я знаю здесь, то не тратил бы свою жизнь на пустяки. Ты благословен великой благодатью в том, что пришел сюда еще до своей смерти», — сказал он, рассматривая мою одежду.

Тогда я посмотрел на себя. На мне все еще была старая мантия скромности, под которой скрывалось мое воинское снаряжение. Мне казалось, что я выгляжу грубым, мерзким и отвратительным в глазах тех, кто был таким величественным и прекрасным. Я начал было думать, что мне не подобает появляться перед Господом в подобном виде. Как и орлы, мой старый знакомый мог понимать мои мысли, поэтому он ответил на них:

«Тем, кто приходит сюда в таких мантиях, нечего бояться. Эта мантия выражает принадлежность к высшему рангу и почету, вот почему все склонялись пред тобой, когда ты проходил мимо».

«Я не заметил, чтобы кто-то кланялся мне», — заметил я смущенно.

«Здесь это неуместно. Мы выказываем друг другу надлежащее уважение, и даже ангелы служат нам здесь, но все поклоняются лишь нашему Богу и Его Христу».

Я был в смущении. Мне приходилось сдерживать себя, чтобы не кланяться перед этими прославленными людьми. И в то же время мне страшно хотелось спрятаться куда-нибудь, так как сам я выглядел ужасно. Мне до слез было обидно, что мои мысли были такими же глупыми, как и на земле, но здесь каждый мог прочитать их! Я чувствовал себя испачканным и бессмысленным, находясь среди тех, кто был таким величественным и чистым. И вновь мой старый знакомый ответил на мои мысли.

«Теперь мы имеем нетленные тела, а ты — нет. Наш разум больше не затуманен грехом, поэтому мы способны постичь гораздо больше, чем самый великий разум на земле. И всю вечность мы будем совершенствоваться в том, чтобы быть способными понимать все больше и больше. Только так мы можем познать Отца и постигнуть славу Его творения. На земле ты не можешь даже начать понимать то, что знает здесь самый меньший, а мы и есть самые меньшие здесь».

«Как вы можете быть самыми меньшими?» — спросил я, не веря своим ушам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна Богоматери. Истоки и история почитания Приснодевы Марии в первом тысячелетии
Тайна Богоматери. Истоки и история почитания Приснодевы Марии в первом тысячелетии

Свою новую книгу митрополит Иларион посвятил «тайне Богоматери» — Ее образу в Священном Писании, истокам Ее почитания в первые века христианства и развитию этого почитания на протяжении всего первого тысячелетия существования Церкви.Когда христиане начали молиться Деве Марии? Когда появились первые Богородичные праздники? Когда в Ее честь начали строить храмы? Как и когда возникло учение о приснодевстве Богородицы? Как развивалась Богородичная иконография? Что мы узнаем о Деве Марии из раннехристианских апокрифов, из сочинений отцов Церкви, из литургических текстов? На эти и множество других вопросов отвечает настоящая книга.На основе огромного количества источников — греческих, латинских и сирийских — автор книги показывает, как «тайна Богоматери» раскрывалась в жизни Церкви. По охвату материала эта книга о Богородице не имеет аналогов в русской богословской литературе.

Митрополит Иларион

Христианство
Херувимский странник
Херувимский странник

Эта книга — первый полный перевод на русский язык религиозно-поэтических афоризмов замечательного немецкого поэта и мистика XVII в. Ангела Силезского (Ангелуса Силезиуса), написанных александрийским стихом с парными рифмами, — явление, уникальное в немецкой поэзии: игра слов, параллельные конструкции, смысловые повторы и т. д. представляют собой настоящее языкотворчество.Ангел Силезский (Йоханнес Шефлер, 1624—1677), врач по образованию, лютеранин по наследственному вероисповеданию, в 1654 г. под влиянием мистика Франкенберга перешел в католичество ив 1661 г. стал членом монашеского ордена францисканцев.Католическая, а точнее внецерковная, мистика Ангела Силезского представляет собой отход от лютеранско-евангелической ортодоксии, связанный с непосредственной обращенностью к Богу, к интуитивному познанию мира. Лейтмотивом этого поиска служит формула «Бог — во мне и я — в Боге», что, безусловно, навеяно евангелической мистикой Иоанна Богослова.Для всех интересующихся вопросами религиозной мистики и поэзии вообще знакомство с творчеством Ангела Силезского может быть полезным и в религиозном, и в поэтическом отношении.

Ангелус Силезиус

Средневековая классическая проза / Христианство
Выражение монашеского опыта
Выражение монашеского опыта

В этой книге собраны все изданные к настоящему времени в Греции сочинения знаменитого подвижника Святой Горы старца Иосифа Исихаста. Первые две части книги представляют собой исправленный перевод изданных ранее его писем (Старец Иосиф Афонский. Изложение монашеского опыта. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, 1998), в третьей части помещено его сочинение «Десятигласная духодвижимая труба» (Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. Свято–Троицкая Сергиева Лавра, Спасо–Преображенский Валаамский монастырь, 2000).Перевод с греческого иеромонаха Симеона (Гагатика) (часть I‑II), Алексея Крюкова (часть III)*** Добавлена IV часть — ТОЛКОВАНИЕ НА «ДЕСЯТИГЛАСНУЮ ДУХОДВИЖИМУЮ ТРУБУ» монаха ИосифаЭто II часть книги «Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст»Свято–Троицкая Сергиева Лавра.Спасо–Преображенский Валаамский мужской монастырьг. Сергиев Посад, 2000Перевод на русский язык выполнен Алексеем Крюковым с греческого изданияὉ Γέροντας Ἰωσὴφ ὁ Ἡσυχαστής. Βίος. Διδασκαλία. "Ἡ Δεκάφωνος Σάλπιγξ''.«Старец Иосиф Исихаст. Жизнь и учение». Новый Скит, Святая Гора, 1986. ***

Старец Иосиф Исихаст

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика