Читаем Последний потомок богов. Том 2 полностью

— Очень жаль, очень жаль… У меня есть один такой сегмент, и эти два могли бы… Впрочем, ладно. Нет — значит нет. Ну а что насчёт истории? Она у вас найдётся? Наверняка такой артефакт не отдали бы первому встречному… Откуда он у вас?

— Этого я тоже рассказать не могу, — соврал я, — Но… Раз уж речь зашла об этом… Я действительно выполняю задание герцога Даргенвальда.

Я продемонстрировал барону перстень — но не свой, не Доспех — а тот, что мне подарил герцог Оркис. Затем также показал запечатанное письмо в императорскую канцелярию — с гербом и печатью.

Это произвело на наших собеседников определённое впечатление. Элоиза, откинувшись на спинку стула, произнесла с придыханием:

— О, так вы на службе герцога! Я же говорила — тайное задание! Доставить в столицу опасный волшебный артефакт, чтобы…

— Элли, ты опять за своё!

— Дай немного пофантазировать! Представь, какая у этих молодых людей опасная задача!

— Уверен, ты излишне драматизируешь, — улыбнулся барон.

— А если ко всему этому добавить ещё и историю любви! — распахнула глаза блондинка, — Нет! Трагичной любви!

— Элли, ты смущаешь наших гостей! — барон снова повернулся к нам, — Что ж, посланникам герцога я отказать не могу при всём желании… Так что добро пожаловать на борт «Звёздной девы»! Вам выделят единственную свободную каюту — так как других пассажиров у нас нет… У вас есть лошади?

— Да.

— О них тоже позаботятся, не переживайте, только приведите их, чтобы мои слуги не искали нужный постоялый двор. Вам нужно какая-нибудь экипировка?

— Нет, благодарю.

— В таком случае, предлагаю вам прогуляться по городу, вечером составить нам с Элоизой компанию за ужином — а завтра утром мы отходим.

— Мы с удовольствием примем ваше приглашение — и на ладью, и на ужин, — вступила в разговор Ада, всё это время молчавшая, — Наверняка у вас найдётся немало историй об опасных путешествиях. Я слышала, у членов гильдии Искателей не бывает скучных дней.

— Не более чем у других путешественников, хах! — рассмеялся барон, — Но мы с удовольствием поведаем вам что-нибудь о наших последних плаваниях. Заодно обсудим и маршрут. Кажется, вы говорили, что хотите остановиться в деревеньке Боровое?

— Да, была такая мысль, — осторожно ответил я.

— Что ж, у вас будет достаточно времени, Виктор. Мы сделаем там остановку на два или три дня, так что вы сможете привести свои дела в порядок.

— На два-три дня? — заинтересовался я.

— Да, — как ни в чём не бывало ответил Легран, — Из Борового мы отправляемся в последнюю вылазку нашей долгой экспедиции.

— И куда же вы отправитесь?

— К единственному месту в округе, представляющему интерес для моей гильдии — к старой академии магии.

Глава 17

Академия

После того, как мы с бароном ударили по рукам и заплатили старпому за проезд, нам выделили отдельную каюту в кормовой части судна — практически, по соседству с бароном и магессой.

Большая (для ладьи) кровать и гамак, приколоченный к полу стол, пара удобных табуретов, шкаф для вещей, сундук, пара магических светильников, свежее постельное бельё — не в каждой таверне можно всё это встретить!

Но конечно, до роскоши капитанской каюты было как до столицы пешком.

Впрочем, жаловаться было глупо — я разом получил две возможности, которые искал!

Безопасный путь до Адернума — и возможность исследовать старую академию!

Разумеется, я не стал рассказывать барону о том, что хочу там побывать. Просто когда он об этом упомянул, я тут же навострил уши, и будто-бы незначительно поинтересовался, что Легран надеется там найти.

В итоге наш разговор затянулся далеко за полночь.

Молодой барон оказался большим любителем истории, и оторваться от его рассказов было совершенно невозможно!

Он поведал нам, как устроена гильдия Искателей, рассказал о нескольких своих путешествиях по Империи и за её пределы, о находках, которые сделал он сам и его сотоварищи.

Затем мы перешли к легендам о Великих и Старых богах, об их наследии и том, как это сейчас используется.

У меня в этой сфере было совсем немного знаний — но не удержавшись, захваченный пылким рассказом Леграна, я всё же поделился (хоть и без некоторых деталей) с ним историей о том, как мы с Торгримом пересекали Забытую пустошь, и кого там встретили.

Это вызвало у барона неподдельный интерес, и он тут же кинулся делать записи — как выглядел Повелитель мёртвых, маунт, ожившие мертвецы, что из себя представляли эльфийские развалины…

В конце-концов мы вернулись к старой академии. Легран заявил, что эти развалины — последний пункт его долгой, длиной почти в год, экспедиции. Используя сведения, добытые в имперских архивах столицы, барон надеялся отыскать здесь заваленные части вывезенной давным-давно библиотеки.

Мой новый знакомый считал, что под развалинами могли сохраниться подвалы и катакомбы, в которых можно отыскать магические кристаллы с информацией для обучения магов, а также заколдованные книги.

К слову, его подруга Элоиза очень сильно сомневалась, что спустя больше тысячи лет там что-то сохранилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги