Читаем Последний проблеск света (ЛП) полностью

Он кажется мне насытившимся и удовлетворенным. Будто он вот-вот заснет.

Я хочу этого.

Я хочу дать ему то, что ему нужно.

Не только в сексе, но и в других аспектах.

Даже после конца света важно заботиться о ком-нибудь.

Я почти забыла, что во мне есть такая способность.

Глава 7

Следующим утром я просыпаюсь с неприятными ноющими ощущениями.

На самом деле, я чувствую себя ужасно.

Никогда не думала, что секс может так вымотать человека.

Правда в том, что я не хочу выбираться из постели.

Не то чтобы постель настолько комфортная. Матрас толщиной около пяти сантиметров, а спальный мешок подо мной кажется липким на ощупь. Но на вставание требуется столько усилий, что я продолжаю лежать даже после того, как Трэвис встает и отодвигает сундук от двери.

Он надевает одежду, выходит наружу на несколько минут, затем возвращается, чтобы открыть ставни на окнах и упаковать те вещи, которыми мы пользовались прошлой ночью.

Я все еще лежу под одеялом, свернувшись калачиком на боку.

Он знает, что я проснулась, хотя пока ничего мне не сказал. Он несколько раз косился на меня, пока занимался своими делами. Наконец, он встает рядом с кроватью и протягивает мне руку.

Я со стоном принимаю ее и позволяю ему поднять меня на ноги.

— Ты плохо себя чувствуешь? — спрашивает он, всматриваясь в мое лицо.

— Нормально. Просто устала и… не знаю.

Я спала в футболке и трусиках, и выражение его лица меняется, когда его взгляд скользит ниже по моему телу.

Меняется не в смысле желания. Скорее, окрашивается некой спешкой.

Он опускает руку, чтобы приподнять низ моей футболки, все еще глядя на нижнюю часть моего тела.

— Лейн?

— Что? — я понятия не имею, что его так отвлекло.

Он срывает одеяло с постели и смотрит на помятый спальник, на котором мы спали.

На сей раз я вижу, что заставило его так напрячься.

Кровь.

На спальнике кровь. Я смотрю на себя и вижу, что между моих бедер тоже размазалась кровь.

— У тебя шла кровь! — он хватает меня за плечи. — Прошлой ночью я переборщил? Я тебе навредил?

— Нет! Само собой, ты мне не навредил, — я наконец-то перевариваю то, что вижу. И почему этим утром мне так плохо.

Прошли месяцы.

Многие месяцы.

Я почти забыла.

— Проклятье! — взрываюсь я, закрывая глаза и испытывая раздражение. — У меня начались месячные!

Трэвис ничего не говорит, но я открываю глаза вовремя, чтобы заметить, как его лицо смягчается от облегчения и понимания.

— Проклятье, — повторяю я уже тише.

— Ничего страшного, ведь так? — он выглядит искренне любопытствующим. — Или тебе в это время очень плохо? Шэрил испытывала ужасные боли.

— Обычно мне не бывает плохо. Просто спазмы в первый-второй день. Но все равно. Я столько месяцев жила без них, и теперь они решают вернуться? Пока мы находимся в бесконечной поездке? Нельзя было повременить еще пару недель?

Трэвис бросает на меня странный взгляд, но его тон остается кротким, пока он говорит:

— Ну, хотя бы у тебя есть то, что мы нашли в аптеке.

Я слегка оживляюсь, вспоминая, что в сумке у меня есть упаковка тампонов, и понимая, насколько хуже все могло быть.

— Это верно. И у нас полно ибупрофена, так что это должно помочь со спазмами. Хорошо, что мы подумали заранее. И, видимо, теперь мы знаем, что я не беременна.

Трэвис тихонько фыркает.

Я кошусь на спальный мешок.

— Кошмар. Прости за это. Мне надо было раньше сообразить, что происходит.

— Ты спала, — он стаскивает спальник с матраса. — Отстирается.

***

Мы придерживаемся той же земляной дороги большую часть дня. Она тянется через лес, и горы временами весьма крутые, но это лучше, чем подвергаться опасности на трассе.

Мы говорим еще меньше обычного. Трэвис, похоже, в настроении для размышлений, а я чувствую себя совсем не лучшим образом. Мои спазмы сильнее обычного, может, потому что у меня так давно не было месячных. В обед я не очень голодна, но Трэвис заставляет меня съесть половину протеинового батончика. Вторую половину он съедает сам вместе с вяленым мясом.

После обеда земляная дорога, по которой мы ехали, выходит прямиком к реке.

Это настоящая река. Не родник и не ручей.

— Наверное, река Кентукки, — говорит Трэвис, паркуя джип, и мы оба смотрим на широкий поток текущей воды. — Я идиот. Не знаю, как я не сообразил, что она все равно будет здесь, и придется как-то ее пересекать.

— Я тоже не подумала. Мы смотрели на карту дорог, и потому сосредоточились на дорогах, — я смотрю на реку в обе стороны. — Мы никак не сумеем пересечь ее здесь.

— Да. Надо найти мост.

— А мост означает дорогу.

— Знаю, — он выглядит мрачным, и я испытываю то же самое.

Я не тешу иллюзий, будто мы волшебным образом найдем местечко, чтобы пересечь реку. Может, и есть места, пригодные для переправы, но нет никаких гарантий, чтобы они где-то поблизости.

Мы с Трэвисом родом из гор, весьма похожих на эти. Мы знаем, что требуется реке, чтобы за миллионы лет проложить себе русло среди скал. У этой реки нет деликатных берегов. Она с обеих сторон окружена почти отвесными утесами. Даже если мы сумеем перейти воду вброд, наша машина никак не одолеет эти склоны.

— Направо или налево? — спрашивает Трэвис, глянув на меня.

Я пожимаю плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги