3) Палубный шарнир
— на джонках мачты крепились к палубе непосредственно и могли опускаться.4) Планшир
— горизонтальный деревянный брус в верхней части фальшборта.5) Пиллерсы
— одиночные стойки под бимсами, поддерживающие палубу.6) Фордевинд
— перенос кормы судна относительно ветра.7) Шпангоуты
— рёбра жёсткости, придающие форму корпусу судна.8) Шканцы
— средняя часть верхней палубы корабля.9) Энтер-дрек
— ручной абордажный крюк, «кошка».Английские фразы:
1) — All right! Only noble ladies visit the captain at night!
— англ.: — Оно и видно! Только благородные дамы и посещают капитана по ночам!2) —Damnit
— англ.: — Чёрт побери!3) — Drop these dirty mongrelsout
! — англ.: — Выкиньте этих грязных ублюдков!4) — Enemy hasn't got any guns
, keep the mon distance! — англ.: — У врага нет оружия, держать их на расстоянии!5) — I'll do it behind your back
— англ.: — Хорошо! Я сделаю это за вашей спиной.6) — No
, a noble lady's visit. — англ.: — Нет, это благородная дама с визитом.7) — Only one! Where's he?
— англ.: — Только один! Где он?8) — She is like captain in european dress
? — дословно: «— Она как капитан в европейском платье?»9) — That's horrible!
— англ.: — Ужасно!10) — The captain's whore
? — англ.: — Это шлюха капитана?11) — This is horrible dream! I am… here… the last time! Damned JAMATO!
— англ.: — Это кошмарный сон! Я… здесь… в последний раз! Проклятая ЯМАТО!12) — Well-well, I like your intentions!
— англ.: — Так-так, мне нравятся твои намерения!13) — What a hell?
— англ.: — Какого чёрта?14) — Who’s that man with medallion
? — англ.: — Кто человек с медальоном?Японские фразы:
1) — Аната ва шинда
— яп.: — Покойник ты.2) — Аригато!
— яп.: — Приветствую!3) — Вакагими!
— яп.: — Мой повелитель!4) — Каре ва индэ ширу.
— яп.: — Он труп.5) — Конничива!
— яп.: — Здравствуйте!6) — Оясуми насай!
— вежливая форма, яп.: Спокойной ночи!7) — Хайякухаширу
. — Hayakuhashiru! — яп.: — Быстрым бегом!8) — Watashiwa ojo Sua
. Watashiwa hinanshoohitsuyotosuru — яп.: — Я принцесса Суа. Мне нужно убежище.Японские имена:
1) Ами
— Ami — яп. жен. имя: дождь.2) Арата
— Arata — яп. муж. имя: неопытный.3) Горо
— Goro — яп. муж. имя: пятый сын.4) Джюндзи
— Junji — яп муж. имя: в порядке.5) Ёми
— Jomei — яп. муж. имя: несущий свет.6) Ёри
— Yori — яп. жен. имя: заслуживающая доверия.7) Изя
— яп. муж. имя: врач.8) Исами
— Isami — яп. муж. имя: храбрость.9) Йиро
— Jiro — яп. муж. имя: второй сын.10) Казуми
— Kasumi — яп. жен. имя: туман.11) Каори
— Kaori — яп. жен. имя: мягкая, ласковая.12) Катсу
— Katsu — яп. муж. имя: победа.13) Кеншин
— Kenshin — яп муж. имя: сердце меча.14) Киёко
— Kiyoko — яп. жен. имя: чистота.15) Киёши
— Kiyoshi — яп. муж. имя: тихий.16) Кичиро
— Kichiro — яп. муж. имя: удачливый.17) Маи
— Mai — яп. жен. имя: яркая.18) Маса
— Masa — яп. м/ж имя: прямолинейный.19) Мичио
— Michio — яп. муж. имя: человек с силой трёх тысяч.20) Монтаро
— Montaro — яп. муж. имя: большой парень.21) Морико
— Moriko — яп. жен. имя: дитя леса.22) Рин
— Rin — яп. жен. имя: неприветливая.23) Риозо
— Ryozo — яп. муж. имя: третий сын Превосходного (Ryo).24) Риота
— Ryota — яп. муж. имя: крепкий, тучный.25) Риуу
— Ryuu — яп. муж. имя: дракон.26) Саюри
— Sayuri — яп. жен. имя: маленькая лилия.27) Сэн
— Sen — яп. муж. имя: дух дерева.28) Такисиро
— искажённое take sera — яп.: бамбуковый мореход.29) Таро
— Taro — яп. муж. имя: первенец.30) Тода
— искажённое Tadao — яп. муж. имя: услужливый.31) Томо
— Tomo — яп. муж. имя: друг.