Читаем Последний рейс полностью

Чтобы скоротать время в ожидании ответа от Кейт Лейн, я берусь за бумаги, найденные в Евиной лаборатории, и с головой погружаюсь в историю талантливой студентки, которая из-за единственной ошибки превратилась в изгоя и наркодилера. Перевернув последнюю страницу, сижу, пораженная, глядя на зашторенное окно, за которым шумят машины и слышатся голоса. Я представляю, как еще совсем недавно Ева проходила по кампусу – глаза опущены, плечи сгорблены, руки засунуты в карманы куртки. Молчаливая и незаметная среди шумной молодежи. Невидимая. И одинокая. Без друзей, без любимых, без будущего.

Теперь я понимаю, что толкнуло ее на побег.

Допиваю остывший кофе с последней булочкой и смотрю на погасший экран ноутбука. Доступа к «Гугл-документам» у меня больше нет. Рори, наверное, готовится к поездке – к «небольшой поездке в Калифорнию по личным делам» – пакует вещи, собирает надежных людей, отдает приказы Брюсу. Даниэлла наблюдает за происходящим и ждет удобного момента, чтобы раздобыть информацию.

От мыслей меня отвлекает звук уведомления о новом письме. Я открываю почту и читаю:

Ваша история заинтересовала мисс Лейн, однако прежде чем пригласить вас для личной встречи, мы должны убедиться в том, что вы говорите правду и являетесь той, за кого себя выдаете. Пожалуйста, пришлите номер, по которому мы сможем связаться с вами.

Достаю Евин телефон, нахожу в настройках номер и отправляю его в ответном письме. Через десять минут раздается звонок. Я хватаю трубку.

– Алло!

– Миссис Кук, это Кейт Лейн.

Слыша свое настоящее имя, я невольно вздрагиваю.

– Спасибо, что согласились со мной поговорить.

– Ваше письмо сложно было оставить без внимания. Объясните, как вам удалось выжить, если представители авиакомпании утверждают, что вы сели на тот рейс?

Столько лет я молчала, скрывая неприглядные тайны, уверенная, что никто не захочет знать правду, и вдруг нашелся человек, готовый меня выслушать. Я начала издалека, с оскорблений Рори и со своего нарастающего желания сбежать от него, рассказала о том, как раскрылся план побега из Детройта, и о гневе мужа.

– А потом я случайно встретила женщину в аэропорту. Ее звали Ева Джеймс, и она согласилась обменяться со мной билетами. По прилете я узнала о крушении рейса и застряла в Калифорнии без денег и связей, подрабатывала официанткой на мероприятиях.

Затем я рассказала ей о том, как видеоролик со мной попал в интернет, и о том, что Рори увидел его и уже летит сюда.

– Значит, на борту рухнувшего самолета вместо вас была Ева Джеймс?

Я закрываю глаза, понимая, что надо быть осторожной. Лучший способ защитить Еву – уверить преследователей в ее гибели.

– Да, все верно.

– О боже, – выдыхает Кейт, однако быстро берет себя в руки. – Думаю, нам лучше поговорить о Мэгги Моретти.

– У меня есть аудиозапись разговора Рори и его помощника Брюса Коркорана, в которой они обсуждают женщину по имени Шарлотта Прайс. Она знает о причастности моего мужа к смерти Мэгги Моретти.

Кейт Лейн молчит несколько секунд, видимо, переваривая услышанное, и наконец спрашивает:

– Когда была сделана запись?

– Точно не могу сказать, но совсем недавно. Моя ассистентка прислала мне ее вчера вечером. Она готова подтвердить ее подлинность.

– Я должна ее послушать, прежде чем что-то предпринимать. Отправьте запись моему продюсеру.

Она диктует номер, я пересылаю файл и спустя несколько секунд слышу на другом конце провода знакомые звуки: стук, голос Даниэллы, спор Рори и Брюса. Когда запись заканчивается, Кейт говорит со вздохом:

– Мне очень жаль, миссис Кук, но мы не можем пустить это в эфир.

– Что это значит?

Кейт была моей последней надеждой. Я рассказала ей все и получила отказ.

– Он фактически признает свою вину, – делаю я последнюю, отчаянную попытку.

– Недостаточно. Это лишь косвенные улики. Открыто ваш муж ни в чем не сознался.

– Он летит в Калифорнию. За мной! Запись – единственный способ остановить его.

– Я искренне хочу вам помочь, – откликается Кейт. – Ваша история – сама по себе сенсация. Насколько я понимаю, ваш муж собирается баллотироваться в сенат, и вдруг происходит такое… Мы сделаем отдельный выпуск, и вы сами все расскажете.

– Чтобы меня затравили, как других женщин, отважившихся побороться с влиятельными мужчинами? А Рори тем временем спокойно пройдет в конгресс!

– Ваши опасения вполне понятны. Но это шанс выиграть время. Попросите свою ассистентку отправить запись окружному прокурору Нью-Йорка. Мы разыщем Шарлотту Прайс и попробуем уговорить ее дать интервью. Если ваш муж действительно причастен к смерти Мэгги Моретти, мы узнаем об этом.

Я слышу шелест бумаг и приглушенный шепот на другом конце провода.

– У нас есть студия в Сан-Франциско, устроим телемост. Скажите, где вы, и мы отправим за вами машину.

Перейти на страницу:

Все книги серии (Не) преступление

Сплетня
Сплетня

«Среди нас — убийца».Поначалу это всего лишь сплетня из тех, какими вечно обмениваются скучающие мамочки на детской площадке, — будто бы в их тихом, сонном приморском городке живет под чужим именем Салли Макгоуэн, много лет назад заколовшая ножом маленького мальчика. Никто толком ничего не знает. Но…«Среди нас — убийца».Кто же она, эта волчица в овечьей шкуре? Как ее узнать, если фотографий Салли Макгоуэн нет? Возможно, это эксцентричная художница? Или странноватая владелица магазинчика эзотерических товаров? Или холодно-отстраненная хозяйка дома, который недавно смотрела риелтор Джоанна Критчли, переехавшая в городок из Лондона с сынишкой Альфи?Слухи нарастают точно снежный ком.Рушатся репутации. Множатся косые взгляды. Звучат в спину злобные шепотки.А между тем Джоанна с ужасом понимает, что кто-то начинает преследовать не только ее, но и Альфи…

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Дарья Полтавская , Лесли Кара

Детективы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные детективы / Историческая литература / Документальное

Похожие книги