Читаем Последний самурай полностью

Внезапно прогремел выстрел, и мальчик замертво упал в снег.


Кажется мне, что от «Эскимосской книги знаний» никакого толку. «Первое правило исцеления болезни или ранения — СЛУШАЙСЯ НАСТАВЛЕНИЙ БЕЛОГО ЧЕЛОВЕКА». Можно подумать, мне это пригодится. Надо было назвать «Сто одна фраза, которую не стоит говорить при инуите».

Когда один из твоих людей порезал руку, Торговец обматывает рану бинтом и наставляет раненого не открывать руку. Часто раненый выбрасывает бинт и потом удивляется, отчего рана пуще болит, а не заживает. А он ждал, что Торговец станет держать ему бинт два или три дня, пока не заживет?

Да уж, за это нас прямо на руках носить будут.

Много на свете разных народов и много правителей, но величайший правитель из всех, который справедливо правит Белыми, Коричневыми и Черными в великом множестве стран, — король Георг, правитель Британской империи. Он ваш король.

Тоже шикарно. К сожалению, больше про инуитов я ничего не нашел. Может, он, конечно, ездит туда, где на инуитских языках не говорят. Я бы разобрал какие-то слова и грамматику, если б точно знал, что пригодится, но Сибилла мне так и не сказала. Сказала бы о нем хоть что-нибудь. Просто не верится — мне почти 11, а про отца я только и знаю, что он не Тур Хейердал.

Король Георг не просто человек великого благоразумия и трудолюбия, но и великий охотник. Он охотится на свирепого медведя, неслышно крадется за оленем, стреляет куропаток на лету, и никто в Британской империи не целится точнее, чем наш король.

AtaneK George silatudlartuinalungilaK angijomiglo suliaKarpaklune, ômajoKsiorteogivorletauK…

Ладно, преувеличиваю. Я и еще кое-что знаю. Я знаю, он не Эгон Ларсен[84]. И не Чатвин. Таброн[85] Сибилле нравится, так что вычеркиваем. Я вроде бы сократил список до 8 или 9. Одно время думал, что это Рыж Дьявлин: она вечно смеется над щербатыми беспризорниками, и уже пять лет, с самой поимки, его освобождения добивается жена, поэтому Сибилла, наверное, решила, что лучше мне не говорить. Но на той неделе из-за Полярного круга вернулся Джеймс Хэттон, написал статью в «Индепендент», и в статье была фраза «натуральный ледяной собор». НАТУРАЛЬНЫЙ ЛЕДЯНОЙ СОБОР, закричала Сибилла и зашагала туда-сюда, повторяя натуральный ледяной собор и декламируя другие обороты которым цены нет, и я вдруг почувствовал, что это Хэттон. Поэтому добыл «Эскимосскую книгу знаний» и приступил к инуитскому.

Прежде чем вернуться в Лондон и взять перо, Хэттон в одиночку сходил до Полярного круга и обратно, никому даже не обмолвившись, куда собрался. Один раз на него напал морж. Холод стоял такой, что ружье не выстрелило, и Хэттону пришлось кинуть в моржа нож. Попал в глаз (Хэттон: «В яблочко!»), а потом добил гарпуном. Пришлось поесть сырого мяса и пройти еще 15 миль, хотя он уже 20 часов шел, потому что он понимал, что запах крови привлечет других хищников. Один раз он так отморозил палец на ноге, что пришлось отрезать.

Если это и впрямь Хэттон, я зря потратил годы на кхоса, суахили, зулусский, хауса, кечуа, фарерский и монгольский. Если это не он, я зря трачу время на «Эскимосскую книгу знаний». По-моему, не исключено, что я зря трачу время так или иначе.

Если бы вы, охотники, были хоть вполовину так АККУРАТНЫ, как Белый Человек, когда умело ставите свои капканы и чистите свои меха, всякая инуитская семья получила бы от Торговца великие богатства.

Если из-за меня нас обоих линчуют, мой давно потерянный отец, пожалуй, велит своему давно потерянному сыну потеряться навсегда и не отсвечивать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Современная классика

Время зверинца
Время зверинца

Впервые на русском — новейший роман недавнего лауреата Букеровской премии, видного британского писателя и колумниста, популярного телеведущего. Среди многочисленных наград Джейкобсона — премия имени Вудхауза, присуждаемая за лучшее юмористическое произведение; когда же критики называли его «английским Филипом Ротом», он отвечал: «Нет, я еврейская Джейн Остин». Итак, познакомьтесь с Гаем Эйблманом. Он без памяти влюблен в свою жену Ванессу, темпераментную рыжеволосую красавицу, но также испытывает глубокие чувства к ее эффектной матери, Поппи. Ванесса и Поппи не похожи на дочь с матерью — скорее уж на сестер. Они беспощадно смущают покой Гая, вдохновляя его на сотни рискованных историй, но мешая зафиксировать их на бумаге. Ведь Гай — писатель, автор культового романа «Мартышкин блуд». Писатель в мире, в котором привычка читать отмирает, издатели кончают с собой, а литературные агенты прячутся от своих же клиентов. Но даже если, как говорят, литература мертва, страсть жива как никогда — и Гай сполна познает ее цену…

Говард Джейкобсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Последний самурай
Последний самурай

Первый великий роман нового века — в великолепном новом переводе. Самый неожиданный в истории современного книгоиздания международный бестселлер, переведенный на десятки языков.Сибилла — мать-одиночка; все в ее роду были нереализовавшимися гениями. У Сибиллы крайне своеобразный подход к воспитанию сына, Людо: в три года он с ее помощью начинает осваивать пианино, а в четыре — греческий язык, и вот уже он читает Гомера, наматывая бесконечные круги по Кольцевой линии лондонского метрополитена. Ребенку, растущему без отца, необходим какой-нибудь образец мужского пола для подражания, а лучше сразу несколько, — и вот Людо раз за разом пересматривает «Семь самураев», примеряя эпизоды шедевра Куросавы на различные ситуации собственной жизни. Пока Сибилла, чтобы свести концы с концами, перепечатывает старые выпуски «Ежемесячника свиноводов», или «Справочника по разведению горностаев», или «Мелоди мейкера», Людо осваивает иврит, арабский и японский, а также аэродинамику, физику твердого тела и повадки съедобных насекомых. Все это может пригодиться, если только Людо убедит мать: он достаточно повзрослел, чтобы узнать имя своего отца…

Хелен Девитт

Современная русская и зарубежная проза
Секрет каллиграфа
Секрет каллиграфа

Есть истории, подобные маленькому зернышку, из которого вырастает огромное дерево с причудливо переплетенными ветвями, напоминающими арабскую вязь.Каллиграфия — божественный дар, но это искусство смиренных. Лишь перед кроткими отворяются врата ее последней тайны.Эта история о знаменитом каллиграфе, который считал, что каллиграфия есть искусство запечатлеть радость жизни лишь черной и белой краской, создать ее образ на чистом листе бумаги. О богатом и развратном клиенте знаменитого каллиграфа. О Нуре, чья жизнь от невыносимого одиночества пропиталась горечью. Об ученике каллиграфа, для которого любовь всегда была религией и верой.Но любовь — двуликая богиня. Она освобождает и порабощает одновременно. Для каллиграфа божество — это буква, и ради нее стоит пожертвовать любовью. Для богача Назри любовь — лишь служанка для удовлетворения его прихотей. Для Нуры, жены каллиграфа, любовь помогает разрушить все преграды и дарит освобождение. А Салман, ученик каллиграфа, по велению души следует за любовью, куда бы ни шел ее караван.Впервые на русском языке!

Рафик Шами

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Пир Джона Сатурналла
Пир Джона Сатурналла

Первый за двенадцать лет роман от автора знаменитых интеллектуальных бестселлеров «Словарь Ламприера», «Носорог для Папы Римского» и «В обличье вепря» — впервые на русском!Эта книга — подлинный пир для чувств, не историческая реконструкция, но живое чудо, яркостью описаний не уступающее «Парфюмеру» Патрика Зюскинда. Это история сироты, который поступает в услужение на кухню в огромной древней усадьбе, а затем становится самым знаменитым поваром своего времени. Это разворачивающаяся в тени древней легенды история невозможной любви, над которой не властны сословные различия, война или революция. Ведь первое задание, которое получает Джон Сатурналл, не поваренок, но уже повар, кажется совершенно невыполнимым: проявив чудеса кулинарного искусства, заставить леди Лукрецию прекратить голодовку…

Лоуренс Норфолк

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Адам и Эвелин
Адам и Эвелин

В романе, проникнутом вечными символами и аллюзиями, один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены, как историю… грехопадения.Портной Адам, застигнутый женой врасплох со своей заказчицей, вынужденно следует за обманутой супругой на Запад и отважно пересекает еще не поднятый «железный занавес». Однако за границей свободолюбивый Адам не приживается — там ему все кажется ненастоящим, иллюзорным, ярмарочно-шутовским…В проникнутом вечными символами романе один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены как историю… грехопадения.Эта изысканно написанная история читается легко и быстро, несмотря на то что в ней множество тем и мотивов. «Адам и Эвелин» можно назвать безукоризненным романом.«Зюддойче цайтунг»

Инго Шульце

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза