Читаем Последний секрет полностью

— Я не знаю. Ты могущественный. И, честно говоря, гениальный. Я не понимала, насколько, пока мне не довелось увидеть тебя в деле, в офисе. — Я поковыряла край своего меню и зарумянилась. — Это пугает.

— У нас уже были встречи. Тогда ты не казалась напуганной.

— Ну, не знаю, — засмеялась я. — Вне офиса все по-другому. Нет стеклянных стен, за которыми можно спрятаться.

— На самом деле, стены были идеей Кэт. Ей нравилось, какой простор они создают, — с улыбкой сказал он.

— Простор? — поморщилась я. — Не уверена, что сотрудники воспринимают их так же.

Он вопросительно вскинул бровь.

— Никакого уединения. Такое чувство, что находишься под микроскопом.

— Они тебе так сказали?

— Да, — солгала я. — Несколько человек упомянули об этом. Я уверена, Кэт хотела как лучше, но тяжело развить чувства близости и доверия, когда окружающие все время могут видеть, чем ты занят. — Я посмотрела ему в глаза. — Тебе разве никогда не хочется… ну, я не знаю… расслабиться в своем кабинете? Сбросить ботинки? Ослабить галстук? — спрашивала я, говоря уже более хрипло, и он перевел взгляд на свое меню, сжав зубы.

Подошел официант, и я откинулась на стуле, спустив Уильяма с крючка, когда мы заказали еду.

* * *

Ему понравился сэндвич. Я поняла это по тому, как он ослабил галстук, расплывшись в улыбке и заказав пиво. Солнце лилось сквозь окно, освещая наш стол, и впервые с нашего переезда в Атертон я почувствовала новые возможности. Он мог влюбиться в меня. Это могло стать не просто игрой. А реальностью. Таким могло быть мое будущее, о котором я мечтала. На мгновение я позволила себе погрузиться в потенциальный сценарий.

Отдых на Таити.

Второй дом в Аспене.

Штатная прислуга, взбивающая мои подушки и приносящая мне кофе.

— Я рад, что мы это сделали. Ты была права. Сэндвич… — Он одобрительно кивнул, и я сдержалась, чтобы не смахнуть крошку в уголке его рта. — Он был потрясающий. Честно, мне кажется, я не ел сэндвичей с жареным сыром уже лет десять, если не больше.

Я потянулась, выпячивая грудь и проводя рукой по своему плоскому животу.

— Знаю. Все дело в масле. Оно убийственное. — Хлеб с маслом был одной из причин, почему я собиралась вырвать им по возвращении в «Уинторп Тэк». На сжигание калорий из этого сэндвича ушло бы часа три. Но пока что я притворялась расслабленной и беззаботной женщиной, игриво улыбалась ему поверх своей бутылки пива, словно тысяча двести калорий не были достаточным поводом для паники. — Мне нужно когда-нибудь угостить тебя моими французскими тостами. Сложно сказать, что они сравнятся с этим, но… — Я склонила голову набок. — Так и есть.

— Ну… — У него зазвонил телефон, и он посмотрел на экран, а затем выругался. — Мне надо ответить. Вот. — Поднимаясь на ноги, он поспешно достал свой кошелек, вытащил немного наличных и положил их на стол. — Увидимся в офисе.

— Конечно, я… — Я замолкла, когда он удалился между столами, прижав телефон к уху и говоря слишком тихо, чтобы разобрать. Кэт ли это? Я вспыхнула от раздражения из-за резко прерванного обеда и нашей первой настоящей беседы.

Я встала и пошла к уборным, уже чувствуя прорывающийся к горлу сэндвич.

Это не имело значения. У меня было предостаточно времени.

Глава 11

Нина

Все жены в этом районе были одинаковыми. Все — балованные девочки, выросшие на папочкиных деньгах, вышедшие замуж за папочкиных друзей и принявшиеся буквально «выстреливать» будущих наследников. Богатые всю свою жизнь и абсолютно невпечатляющие.

Я намного больше заслуживала всего этого. Я шагнула на заднее крыльцо Вэнгардов, вдохнула запахи можжевельника и свежескошенной травы, оглядывая задний двор в поисках Уильяма и Кэт. Я была ближе. Два года назад мы проводили бы субботний день, пялясь в экран телевизора, а теперь мы были на прощальной вечеринке Джоша и Келл Вэнгардов, получив именное приглашение. Еще одно доказательство, что близость обеспечивала половину успеха в этом мире. Я ткнула Мэтта локтем в живот, когда он потянулся к столику с миниатюрными кексиками. Он убрал руку.

— Никакого сахара, — прошипела я. — И вон там Джон Вэнгард. — Я кивнула на застройщика, разговаривавшего с мужем Перлы Остерман. — Иди представься.

Он пошел, вытерев ладонь о бедро, и меня передернуло от вида оставшегося потного отпечатка. Он поколебался около двоих мужчин, нервно постукивая большим пальцем по своим слаксам, и я переборола желание втолкнуть его между ними. Хоть многое в своем муже я любила, но в общении он был таким робким… Пока я копалась в соцсетях и перечнях членов клуба «Менло», изучая главных игроков Атертона, он нехотя притащился даже на эту вечеринку.

Джош Вэнгард заметил его и отступил, принял его в разговор и представился, протянув руку. Я облегченно выдохнула, когда Мэтт шагнул вперед и улыбнулся, принимая рукопожатие. Я осведомила его о текущих проектах Джоша и возможности совместного предприятия между ним и Уильямом. Если бы «Уинторп Девелопмент» сформировался полностью, им понадобилась бы подготовка и расчистка объектов. В его — нашем — направлении мог бы политься непрерывный поток долларовых значков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-головоломка

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

После того как на художницу Клэр Бодри Чейз напали и оставили умирать в её собственном доме на побережье Коннектикута, она больше не знает, кому может доверять. Её главный подозреваемый — собственный муж Гриффин, обладающий хорошими связями кандидат на кресло губернатора штата.Перед самым нападением Клэр готовила выставку, один из экспонатов которой открыто обвиняет Гриффина в жестоком преступлении, совершённом двадцать пять лет назад. Если о нём станет известно публике, политической карьере её мужа наступит конец. Клэр не сомневается, что её муж и его могущественные сторонники с лёгкостью убьют её, чтобы скрыть правду. Когда одну из знакомых Клэр убивают, полиция пытается связать преступление с нападением на саму художницу. По мере того как идёт расследование, Клэр должна решить, сколько она готова потерять, чтобы остановить своего мужа и его сторонников, которые пойдут на что угодно, чтобы защитить Гриффина и свои интересы.

Луанн Райс

Детективы

Похожие книги