Читаем Последний сон полностью

В искреннем порыве Кристина обняла его, крепко сжав в объятиях. Он обнял в ответ. Кристина заплакала. И он тоже. Как странно, а ведь он был уверен, что слез у него больше не осталось, что все они были уже выплаканы за последние месяцы. Пока его душили рыдания, он чувствовал успокаивающую руку Кристины на своей спине.

— Мама просила тебе кое-что передать, когда все закончиться. Вот, — она достала из сумочки запечатанный конверт и вручила ему. — Лично в руки. Прости, я не сразу вспомнила о нем.

— Спасибо.

Он прижал конверт к сердцу…

…Кто-то тряс его за плечо.

— Лоуренс, проснись. Эй, Лоуренс!

Нехотя открыв глаза, он поднял голову. Над ним склонился Дерек. Его костюм был помят, на рукаве не хватало запонки.

— Ты в порядке?

— Да, спасибо, — остатки сна развеялись.

Лоуренс попробовал подняться, но со стоном рухнул обратно.

— Уже утро. — В подтверждении слов Дерек решительно отодвинул тяжелые шторы, залив библиотеку светом. — Зря ты уснул в кресле, спина будет болеть.

— Ты прав… Извини, что не поздоровался, когда приехал. Не хотел мешать тебе общаться с боссами.

— О, надеюсь им понравилось все это, — Дерек театрально закатил глаза, разведя руки.

— Вы с Карен устроили отличный праздник.

— Это в основном заслуга Карен. Она у меня организатор, я лишь скромно выполнял ее поручения и оплачивал счета, — он усмехнулся. — Гости уже разъезжаются. Ты, насколько помню, без машины. Если хочешь, могу вызвать такси. Не думай, что я тебя прогоняю… — Дерек пригладил волосы на затылке, как всегда делал, когда чувствовал себя неловко. — Можешь задержаться и попить с нами кофе на кухне.

— Нет-нет, такси — это то, что нужно. Пора домой.

— Хорошо, — удовлетворенно кивнув, Дерек потянулся к телефону. — Много вчера выпил?

— Самую малость, — Лоуренс бросил взгляд на пустой бокал из-под хереса. — Я не любитель выпивки.

— К сожалению, не все у нас знают свою норму, поэтому первый день нового года, — он вздохнул, — встречают с похмельем.

Пока Дерек пытался вызвать такси, что было непростой задачей в послепраздничное утро, Лоуренс отправился в уборную, чтобы привести себя в порядок. Умывшись, он тщательно прополоскал рот, мечтая о зубной щетке. Большое зеркало над раковиной в тяжелой бронзовой раме было роскошным. Лоуренс приосанился, прилежно пригладив волосы, раздумывая о том, что ему снилось.

Жаль, что во сне он не видел себя в зеркале. Как он выглядел, когда был стариком Робертом? Лоуренс воскресил в памяти образ высохших, покрытых пятнами рук и сравнил со своими. Руки Роберта выглядели иначе. Значит, ему приснился сон о ком-то другом. Этому бедолаге тоже не повезло, ведь Роберт собирался пойти куда глаза глядят и сделать большую глупость, если он правильно понял его мысли. А все оттого, что его любимая умерла. Он встретил ее на закате жизни и провел с ней несколько лет, пока смерть не забрала ее.

Лоуренс вздохнул. Извечный вопрос: отчего его избранница или не существует, или жива только в прошлом? Однако, вдруг это вовсе неважно? Он застыл, пораженный догадкой. Может, имеет значение лишь тот факт, что даже будучи стариком, он смог встретить ее и они провели время вдвоем? Это давало призрачную надежду на будущее.

Сердце Лоуренса забилось быстрее. У них все еще мог быть шанс. Разве не в этом смысл обещания? «Мы обязательно встретимся снова.» Но где, как? В реальности или во сне? Пока сны дали ему больше информации, чем реальная жизнь. Нужно снова перечитать заметки Тони. До этого он был старательным, но не слишком прилежным учеником. Именно так он и поступит! В первый день нового года он дает себе обещание встретиться с любимой, чего бы ему это не стоило.

В дверях появился Дерек.

— Мне удалось! Такси будет через десять минут, — сообщил он радостную весть.

Лоуренс поблагодарил его. Ему не терпелось вернуться к домой.

* * *

Чайный магазин напоминал антикварную лавку и аптеку одновременно. Стеллажи до самого потолка заставлены вычурными жестяными и стеклянными банками, разных расцветок и форм. В них хранятся сотни сортов чая со всего мира и стоят они весьма недешево. От интенсивности ароматов у посетителей с непривычки кружится голова. Словно в насмешку на прилавке лежит маленькая жестяная коробочка, наполненная жареными зернами кофе. Предполагается, что если клиент перестал ощущать запах любимого чая, то аромат зерен поможет вернуть обоняние.

За прилавком работает молодая красивая девушка, одетая в фирменный зеленый передник и чепец. Ее руки умело взвешивают на аптекарских весах чайные листья, добавляя и убавляя маленькие гирьки. Она быстро обслужила клиента и попрощавшись с ним, сосредоточила внимание на Лоуренсе. Он не был частым посетителем, но продавщица помнила его и искренне улыбнулась. Если другие покупатели были придирчивыми ценителями чая, иногда слишком придирчивыми на ее взгляд, то с этим мужчиной никогда не было проблем.

— Добрый день. Рады видеть вас в нашем магазине, — скороговоркой произнесла она заученную фразу. — Желаете как обычно? Пятьдесят грамм… — ее руки привычно потянулись к банке с одним из самых популярных сортов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза