Читаем Последний сон полностью

— Нет-нет, спасибо, но не сегодня. — Лоуренс жестом остановил ее. — Мне лестно, что вы запомнили мои предпочтения, однако у меня еще не исчерпался запас чая. Я пришел за советом.

— За советом… — на мгновение у нее мелькнуло подозрение, что посетитель, оставшись с ней наедине, позволит себе лишние вольности, но стоило только взглянуть на его открытое, честное лицо, как она тут же устыдилась своих мыслей. — Конечно, чем могу помочь? Что вас интересует?

— Мне нужен лавандовый чай. Такой существует? — спросил он, не слишком веря в удачу.

— Минуточку. — Продавщица достала из-под прилавка внушительную книгу в кожаном переплете. — Сейчас посмотрим… — Она открыла ее на нужной букве и пробежалась по строчкам. — Есть травяная смесь с лавандой. Кроме лаванды содержит ромашку, хмель и мяту. Подойдет? Лаванда сама по себе горькая, если вам нужна только она, то лучше приобрести аптечный сбор.

— Могу я взглянуть на смесь?

— Конечно. Я сейчас ее достану. — Девушка подвинула стремянку и шустро взлетела под самый потолок. Сняв с верхней полки банку, она аккуратно вытерла с нее пыль. — Травы свежие, но травяные сборы не пользуются такой же популярностью как черный или зеленый чай, — в ее голосе звучали извиняющиеся нотки. — Прошу.

Она открыла банку и поставила перед покупателем. Банка доверху была заполнена мелко нарезанными травами. Лоуренс осторожно понюхал. В нос ударил горький аромат лаванды с ромашкой, вынудив закашляться.

— О, да… — он смущенно вернул банку обратно на прилавок. — Очень сильный запах! Мне подходит. Взвесьте грамм семьдесят.

— Хорошо. — Девушка приготовила бумажный пакет и потянулась за чайными щипцами. — Заваривать три-пять минут. Чайная ложка на одну чашку. Вызывает сонливость. — Она сверилась с книгой. — Осторожно принимать при повышенном давлении. Вы для себя берете или в подарок?

— Для себя. С давлением у меня все в порядке.

— Я должна предупредить, мы не хотим терять любимых клиентов, — она улыбнулась, перевязывая пакет ленточкой. — Что-нибудь еще возьмете? Может быть зеленый чай? Он придает бодрость. Или есть новинка — белый чай с ароматом лимона. Для истинных ценителей.

— Благодарю, как-нибудь в другой раз.

— Я все же дам вам образец, — она прибавила к его покупке маленький пакетик. — Это бесплатно, в подарок от магазина.

Таким образом Лоуренс стал обладателем ароматной лавандовой смеси. Он не мог не заметить, что всякий раз, когда он засыпал, вдыхая аромат лаванды, его сон был ярким и на удивление содержательным. Если лаванда была ключом к тому, чтобы видеть сны, в которых он нуждался, сновидец был готов пить отвар из нее литрами.

Шел седьмой день нового года. Светало поздно, темнело рано, Лоуренс уходил на работу и возвращался в полной темноте. К счастью улицы были хорошо освещены. Свет фонарей, отраженный выпавшим недавно снегом, скрашивал зимний пейзаж. Укрывая лицо шарфом от холодного ветра, Лоуренс скучал по теплому лету, зеленым деревьям в парке. Иногда, когда работать становилось особенно невыносимо, он думал об отпуске. Мысль о поездке на побережье привлекала его все больше.

Вернувшись домой, Лоуренс снял пальто и поставил на огонь чайник. На кухонном столе лежали в беспорядке раскрытые книги и тетради сновидца, которые он не успел убрать утром. Он читал их все одновременно, делая собственные пометки. Кое-что Лоуренс уже запомнил наизусть, кое с чем был категорически не согласен, так как это не работало, но в целом он был доволен тем, как продвигается изучение снов. Приняв душ, съев скромный ужин, состоявший из сэндвича с маслом и сыром, он заварил желанный чай.

Лоуренс с комфортом устроился на диване, завернувшись в теплое покрывало. Рядом с ним наготове лежит блокнот и рисунки дома на побережье. Пары ароматного лавандового чая навевают спокойствие. Сделав несколько глотков, сновидец представил во всех подробностях дом на берегу и сад. Не забывая правильно дышать, он видел растения в период цветения в разгар лета: декоративные камни, покрытые мхом, рядом с которыми растут красные и белые цветы. Над ними с жужжанием вьются пчелы. Жарко, солнце припекает. От трав идет пряный аромат, от чего его голова становится тяжелой. Лоуренс медленно опустил голову на подушку…

…Над зарослями шалфея медленно кружит пушистый шмель, угольно-черный, не считая ярко-оранжевого пятна. Шмель не торопится, и он следит за его полетом с ленивым интересом. Мысль о том, чтобы работать в такое прекрасное воскресное утро вызывает внутреннее сопротивление. Он обещал расчистить дальний уголок сада под новые посадки, но это могло подождать до вечера. Тем более, что вчера он закончил красить беседку, а значит его нельзя было назвать бездельником.

На столе лежит свежая утренняя газета, но из-за жары он не читает, используя ее вместо веера. Над головой яркое-синее небо без единого облачка. Сняв белоснежную кепку, он бросает ее на стол и вытирает платком пот. Даже здесь, в тени зонтика, немилосердно припекает, а ведь еще далеко до полудня.

— Я вернулась! — доносится со стороны дома приглушенный голос. — Ты где?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза