Читаем Последний сон полностью

— Нет, я рад компании, — старик вздохнул. — Действительно, рад. Теперь здесь так тихо. Раньше мы жили вдвоем, я и моя жена. Но она, — он сделал паузу, прикрыв серые глаза, — умерла три года назад и теперь я один. Дел у меня немного, как понимаете. А вы приехали из города, да?

— Угадали, прежде я не был на побережье, — признался Лоуренс.

— И что думаете про наш маленький сонный курорт?

— Интересное место.

— Прозвучало не очень лестно, — Артур усмехнулся. — Но мы постараемся стать лучше.

Артур жил скромно и тихо. Развлечений было немного: соседний магазинчик бесплатно снабжал его газетами недельной давности, а еще было радио с их развлекательной вечерней программой. Изголодавшись по общению, старик расспрашивал Лоуренса о жизни в большом городе, засыпая его вопросами. Как только взрослые завели привычные нудные разговоры, Эрик помрачнел. Он уже доел печенье и теперь беспокойно ерзал на своем месте.

— Мне пора домой! — наконец заявил он, вскакивая со стула.

— О, так скоро! — расстроился Артур. — Надеюсь, ты согрелся.

— Да, спасибо.

— Благодарим за гостеприимство, — Лоуренс поднялся.

— Тоже уходите?

— Да, я должен отвести мальчика обратно.

— Между прочим, это я тебя сюда привел, а не ты меня, — проворчал Эрик из прихожей, натягивая галоши. — Мне не нужен провожатый.

— А я хотел дать тебе еще конфет на дорожку… — деланно пожал плечами Лоуренс с удовольствием наблюдая как у мальчишки загорелись глаза.

— Вы придете сюда завтра, чтобы порисовать? — с плохо скрываемой надеждой спросил Артур. — Обязательно заходите ко мне. Выпьем чая.

Лоуренс с легкостью дал согласие, намереваясь как следует расспросить Артура о людях, живущих на этой улице. Сторож должен знать владельцев.

Погода испортилась. Ревущие волны, бегущие по небу рваные серые облака, колючий ветер, обжигающий лицо, понравились Лоуренсу, хотя путь обратно стал нелегким. В хорошем настроении, полный радостных предчувствий, он вернулся в коттедж. Эрик, получив заслуженную оплату, ушел с довольным видом.

Сновидец был рад найти хозяев дома. Джонс читал в гостиной, уютно устроившись у зажженного камина, Мейбл была занята приготовлением ужина. Она что-то напевала вполголоса. Узнав новости о журнале вязания, хозяйка лишь отмахнулась.

— Марта не возвращает журнал с прошлого года. У нее ухудшилось зрение, но она очень упорна. Уверена, к лету она все же закончит кофту, что ей так приглянулась. Как прогулка? Ветер сегодня разгулялся.

— Очень хорошо, здесь красивые места. Завтра я опять пойду гулять.

— Если погода позволит, — резонно заметила Мейбл. — Ветер уж поднялся сильный, слышите, как воет? Ночью будет холодно, так что советую уже сейчас заняться печкой. Ужин через час.

Поднявшись к себе, Лоуренс вынужден был признать, что хозяйка права. Ветер дул прямо в окно, отчего воздух в комнате стал ледяным. Он просунул руку под одеяло — простынь была невозможно холодной. Опустившись на колени перед маленькой кованой печкой, Лоуренс наполнил ее углем из серебряного ведерка. Сложив щепки колодцем, он поджег растопку. Тяга была сильной, растопка разгоралась быстро. Лоуренс со скрежетом закрыл дверцу и неловко встал с колен. Давно ему не приходилось заниматься подобным делом.

Время до ужина сновидец занял тем, что приготовил принадлежности для рисования. Альбом для набросков и карандаши сложил в холщовую сумку. В ней еще оставалось место для будущего провианта. Если он собирался как следует расспросить Артура, следовало побеспокоиться об обеде заранее. Не стоило злоупотреблять гостеприимством хозяина и опустошать его и без того скудные запасы.

Ужин прошел превосходно. В камине весело трещали поленья, перекрывая завывания ветра в дымоходе. Жареная камбала, тушеная с овощами, превзошла ожидания Лоуренса, который уже и забыл, когда ел что-то настолько вкусное. Джонс тоже удивленно поднял брови, откусив первый кусочек. Судя по его реакции, Мейбл постаралась именно для постояльца. Это было приятно и в тоже время смущало.

Лоуренс рассказал о своих планах на следующее утро, чем вызвал полное одобрение доктора. Джонс предложил отправиться вместе с ним, так как его интересовала колония крачек, обосновавшаяся неподалеку.

— Если не будет слишком ветрено, — предупредил Джонс. — Если погода еще ухудшится, советую остаться в коттедже. Мне бы не хотелось, чтобы с вами что-то случилось.

После ужина, обеспокоенный его словами, Лоуренс ворочался с боку на бок в мягкой постели, прислушиваясь к вою за окном. Печка немного прогрела комнату, но все равно было прохладно. Сновидец устало закрыл глаза, моля о милых сердцу сновидениях. Чернота обрушилась на него и тут же отступила как ни в чем не бывало. Он не пил лавандовый чай. Ночь прошла в пустую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза