Читаем Последний странник полностью

Они выбрались из автомобиля и достали багаж. Вики думала, что англичанка скажет «До свидания» или «Огромное тебе спасибо», но женщина-Арлекин уже сосредоточилась на новой задаче. Она огляделась по сторонам, бросила оценивающий взгляд на каждый автомобиль и каждую подъездную дорожку и наконец, взяв свои вещи, направилась через улицу.

— Это все?

Майя остановилась и поглядела на Вики через плечо:

— В каком смысле?

— Мы больше никогда не встретимся?

— Конечно, нет. Ты выполнила свою работу, Вики. Главное, никому ничего обо мне не рассказывай.

Ухватив весь багаж левой рукой, Майя перешла через дорогу и направилась в сторону магазина. Вики старалась подавить обиду, но гнев все равно взял верх. Маленькой девочкой она слушала истории об Арлекинах и о том, как храбро они защищают праведников. Теперь Вики знала двух Арлекинов. Шецерд был обычным человеком, а та молодая англичанка — грубой эгоисткой.

Вики пора было возвращаться домой, готовить маме ужин. В семь часов вечера в Святой церкви отправляли службу. Вики села в машину и повернула на бульвар Вашингтона. На светофоре загорелся красный свет, и она остановилась, вспомнив, как Майя переходит улицу, ухватив все сумки левой рукой. Правую она оставила свободной. Ну конечно. Оставила свободной, чтобы в любой момент выхватить меч и убить.

<p>16</p>

В парадную дверь «Запчастей „Возрождение“ Майя входить не стала. Пройдя через автостоянку, она обогнула здание и увидела запасную дверь с ромбом Арлекинов, накарябанным на ржавой металлической обшивке. Майя толкнула дверь и вошла в здание. Здесь пахло машинным маслом и растворителем. Где-то в отдалении звучали голоса. Помещение, в котором оказалась Майя, занимали стеллажи со старыми карбюраторами и выхлопными трубами. Все запчасти были рассортированы и разложены отдельно — по моделям и сериям. Вытащив из тубуса меч, Майя двинулась на свет. Дверь была приоткрыта на несколько дюймов. Заглянув в щель, Майя увидела, что возле небольшого столика стоит Шеперд с двумя незнакомцами.

Она открыла дверь и вошла. Трое мужчин обернулись. Шеперд потянулся за пазуху, чтобы достать оружие, потом узнал Майю и ухмыльнулся:

— Вот и она! Совсем взрослая и чертовски привлекательная. Та самая Майя, о которой я вам рассказывал.

Последний раз она видела Шеперда шесть лет назад, когда тот приезжал в Лондон встретиться с Торном. Американец собирался заработать миллионы долларов на незаконной продаже голливудских фильмов и предлагал Торну стать компаньоном, однако тот отказался. Несмотря на то что Шеперду было под пятьдесят, выглядел он гораздо моложе: светлые волосы подстрижены коротким ежиком, под сшитым на заказ спортивным пиджаком — серая шелковая рубаха. На плече у Шеперда, как и у Майи, висел футляр с мечом.

Двое других парней выглядели как братья. Обоим, судя по всему, было лет по двадцать с небольшим. У обоих — гнилые зубы и обесцвеченные волосы. На руках у старшего Майя заметила мутные тюремные татуировки. Таких низкопробных наемников Арлекины называли «пятнами», и Майя решила не обращать на них внимания.

— Что случилось? — спросила она. — Кто за тобой следит?

— Об этом поговорим позднее, — ответил Шеперд. — Познакомься с Бобби-Джеем и Тейтом. Деньги и документы я тебе достал. Оружие принес Бобби.

Тейт, младший из братьев, пристально разглядывал Майю. Одет он был в тренировочные штаны и просторную футболку, под которой, вероятно, прятал пистолет.

— У нее меч, как у тебя, — сказал он Шеперду.

Арлекин снисходительно улыбнулся.

— Бесполезная штуковина. Носим как дань традиции. Что-то вроде клубного значка.

— Сколько твой меч стоит? — спросил Бобби-Джей у Майи. — Продать не хочешь?

Майя раздраженно повернулась к Шеперду.

— Где ты такие экземпляры откопал?

— Расслабься. Бобби-Джей покупает и продает оружие всех видов. Он у нас всегда в поисках сделки. Выбирай оружие. Я расплачусь, и они уйдут.

На столике стоял металлический чемодан. Шеперд открыл его и показал пять пистолетов на пенопластовой подушке. Майя подошла поближе и заметила, что один из пистолетов сделан из черного пластика и имеет на конце ствола насадку.

Шеперд взял пластиковый пистолет в руки.

— Видела такой когда-нибудь? Это «тейзер», бьет электрическим током. Конечно, обычного оружия он не заменит, зато дает возможность не убивать.

— Не интересуюсь.

— Я серьезно. Честное слово. Я сам с таким хожу. Когда убиваешь человека, в дело сразу влезает полиция, а тут у тебя есть выбор.

— Единственный выбор — нападать или не нападать.

— Ладно-ладно. Дело твое.

Шеперд ухмыльнулся и нажал на спусковой крючок. Не успела Майя среагировать, как из ствола вылетели два присоединенных к проводу дротика и ударили ее в грудь. Сильный удар тока опрокинул Майю на спину. Она попробовала встать, но получила еще один разряд, потом еще один и погрузилась в темноту.

<p>17</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Четвёртое измерение [Хоукс]

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры