Читаем Последний странник полностью

В двадцати футах от философа, рядом с такой же витриной из дерева и стекла, обычно сидел университетский охранник. Члены Братства, отдавая дань вежливости изобретателю паноптикума, часто шутили, что отличить, кто мертвее — Бентам или послушный трутень, его охраняющий, — практически невозможно. Однако именно в тот день охранника почему-то не было, и Лоуренс оказался в галерее совсем один. Он медленно подошел к стеклянной витрине и вгляделся в восковое лицо. Французский скульптор, создавший голову философа, постарался на славу. Уголки восковых губ Бентама слегка приподнимались вверх, словно тот выражал полное удовлетворение тем, как идут дела в новом тысячелетии.

Несколько секунд Лоуренс разглядывал тело, а затем отступил в сторону, посмотреть небольшую выставку, посвященную жизни Бентама. Опустив глаза вниз, он заметил, что на тусклой медной отделке по низу витрины жирным красным карандашом нарисован знак — овал и три прямые линии. К тому времени Лоуренс уже знал, что это лютня Арлекинов.

Что обозначал тот рисунок? Жест презрения? Дерзкий вызов противнику? Нагнувшись, Лоуренс изучил знак внимательнее и заметил, что одна из прямых линий похожа на стрелу и указывает на набивной скелет Бентама. Значит, это был не просто знак, а послание. Лоуренс посмотрел в конец галереи на виднеющийся вдали гобелен. Где-то в здании хлопнула дверь, но никто не появился.

«Действуй, — сказал себе Лоуренс. — Это твой единственный шанс». Створки витрины были закрыты на медный навесной замочек. Лоуренс дернул посильнее, и дужка замка сорвалась. Открыв скрипучую дверцу, он просунулся вовнутрь и обшарил карманы Бентама. Ничего. Лоуренс расстегнул на скелете черный сюртук, потрогал набивку и заметил внутренний карман. В нем что-то лежало. Открытка? Да, почтовая открытка. Лоуренс сунул находку в портфель, закрыл стеклянную дверцу и быстро покинул галерею.

Час спустя он сидел в пабе недалеко от Британского музея и изучал открытку с изображением кафе «Ля палетт» на улице Рю-де-Сьен в Париже. Зеленый навес. На открытой террасе кафе стоят несколько столиков и стульев. Один из столиков на снимке был помечен крестом, но что он обозначает, Лоуренс понять не мог. На оборотной стороне открытки кто-то написал по-французски: «Когда пал храм».

Вернувшись в Америку, Лоуренс снова взялся изучать открытку и провел долгие часы, разыскивая информацию в интернете. Оставил ли какой-то Арлекин эту карточку, как ключ? Или как билет в определенное место? Какой разрушенный храм имелся в виду? Единственное, что приходило Лоуренсу в голову, это храм Соломона в Иерусалиме. Хранилище свитков Торы. Ковчег Завета. Святая святых.

Как-то вечером Лоуренс выпил целую бутылку вина и вспомнил вдруг, что в прежние времена с Арлекинами сотрудничал старинный орден храмовников или тамплиеров. Их последнего верховного магистра схватили по приказу короля Франции и, обвинив в ереси, сожгли на костре. Когда же это случилось? Лоуренс вышел в интернет с портативного компьютера и тут же отыскал ответ. Октябрь 1307 года. Пятница, тринадцатое.

В текущем году было две пятницы, выпадавшие на тринадцатое число, и одна из них наступала всего через пару недель. Лоуренс взял отпуск и полетел во Францию. Утром тринадцатого он вошел в парижское кафе «Ля палетт» в свитере с ромбовидным рисунком. Кафе располагалось неподалеку от бульвара Сан-Мишель, в переулке с множеством маленьких художественных галерей. Лоуренс устроился за одним из столиков и, заказав кофе со сливками, стал с волнением ждать. Прошел час, но ничего не случилось.

Еще раз взглянув на открытку, Лоуренс обратил внимание, что крестик на ней нарисован на определенном столике — с левой стороны площадки, в самом углу. Двое молодых французов дочитали газету и отправились по своим делам. Лоуренс тут же пересел за отмеченный на открытке столик и заказал ветчины с французским хлебом.

Около двенадцати часов дня к столику Лоуренса подошел немолодой официант в белой рубахе и черной жилетке. Сначала он заговорил по-французски, но Лоуренс покачал головой, показывая, что не понимает. Официант перешел на английский.

— Вы кого-нибудь ждете?

— Да.

— Кого именно?

— Не знаю, но когда он подойдет, я пойму.

Пожилой официант сунул руку под жилетку и, достав сотовый телефон, вручил его Лоуренсу. Телефон зазвонил почти сразу, и Лоуренс ответил на вызов. В трубке зазвучал чей-то низкий голос. Сначала человек заговорил по-французски, затем по-немецки и только потом перешел на английский:

— Как вы узнали об этом месте?

— По почтовой открытке из кармана мертвеца.

— Насколько я понимаю, вы случайно наткнулись на одну из точек доступа. У нас несколько таких точек по всему миру — собирать союзников и связываться с наемниками. Так что вы нашли только точку доступа. Это пока не значит, что вам позволят войти.

— Я понимаю.

— Итак, скажите мне, что сегодня за день?

— День, когда уничтожили Орден тамплиеров. Только уничтожили не всех.

— И кто выжил?

— Арлекины. Мой отец был одним из них. Его звали Спарроу.

Последовала тишина. Наконец собеседник Лоуренса тихо рассмеялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четвёртое измерение [Хоукс]

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры