Читаем Последний танец Кривой белки (СИ) полностью

Ноги у Михаила затекли от неудобного положения, но Степнов боялся перенести свой вес на левую ногу, чтобы ослабить напряжение на правой ступне.

"Угу-уг-гу", - ухнула птица.

"У-у-й-я-я-я-ум, - громко откликнулась на уханье филина кошка. Она вся в напряжении, оскалив клыки, следила за птицей, готовая в любое мгновение обороняться или, наоборот, наброситься на нее. И резко завыла. - Йи-и-пыг - ойка-а, - Михаил от этого звука невольно сморщился, втягивая голову в плечи.

"Угу-уг-г, - ухнула птица, - Вор-ркати-ы, об-бер-регай гостя. Уг-гу".

"Словно переговариваются между собой, и крики их похожи на человеческие слова", - подумалось Михаилу.

Филин снова раскрыл крылья, и Михаил в этот момент увидел вместо птицы человека, сидевшего на ветке. Испугавшись такого видения, отпрянул назад и, потеряв равновесие, сел на землю, таща за собой еловую ветку, за которую держался рукой.

Рысь, услышав этот звук, вскочила на ноги и вытянула спину вверх, и, смотря на Михаила, зашипела: "Йи-и-пыг - ойка-а, ур-р-р хот". И в одно мгновение, вскочив на крышу избы, исчезла с глаз Степнова. Услышав этот кошачий крик, Михаил снова вздрогнул, словно понял, что рысь не прогоняла его, а дала понять, что филин - это старик, а Михаилу нужно идти в дом.

С удивлением Михаил глянул на ветку, где сидел человек-филин, и в ту же секунду закрыл свои глаза рукой от сильного вихря, поднявшегося на поляне.

Вскрикнув от боли, Михаил отдернул руку от ветки, впившейся своим острым концом ему в запястье и, встав на ноги, щуря глаза, вышел на поляну. Ветер в ту же секунду утих, словно его и не было, как и филина на ветке дерева, рыси - у избы. Попавшая в нос пыль, щекотя ноздри, заставил его чихнуть. Осмотрев ладонь, обтер пальцами кровоточащую царапину и, посмотрев по сторонам, глубоко вздохнул.

На поляне никого нет, черные краски вечера уже растворились в молочном тумане. Оказывается это был не вечер, а рассвет, убиравший черную мглу ночи. И на поляне у дома все на местах: зола на кострище не тронута, мелкие ветки, сложенные возле него, не разбросаны сильным ветром.

"Не тронута? Почему так? Приснилось, наверное, - глубоко зевнув, подумал Михаил и еще раз осмотрелся. - А что здесь должно быть не так? - спросил он у себя. - Приснится же!", - и, открыв дверь, вернулся в избу и, забравшись на нары, укрылся ватником. Дрожь в руках и ногах стала униматься. Сон начал укутывать сознание Михаила в пелену тумана, уводя его в свой мир.


- 5 -


Запах гречки щекочет в ноздрях. Виктор медленно большой деревянной ложкой помешивает кашу в котелке, висящем над оранжевыми углями костра.

- Ну-ка, попробуй, - Муравьев протягивает ложку с темной жижей к лицу Михаила.

Подув, Степнов со свистом втягивает в рот ее и, причмокивая, сосет. - Угу, угу, - и поднимает вверх большой палец.

- Понравилось? Распробовал, что я сюда добавил?

В ответ Михаил машет головой.

- Ну, тогда вот еще одну ложечку попробуй, - и, зачерпнув жижи из котелка, подал ее Михаилу.

Взяв ложку, Степнов поморщился и, раскрыв немножко ладонь, посмотрел, что там. Оказывается широкий темно-красный рубец с разорванной кожей и запекшейся кровью.

- Что там, покажи? - просит Виктор.

Взяв ложку в другую руку, Михаил раскрыл перед Муравьевым правую ладонь.

- Где это ты так? Спросонья видно порезал чем-то руку. В избе вроде нечем? Может, когда в туалет ходил, веткой порвал.

Михаил, громко вздыхая, кивает головой.

- Глаза не забывай открывать, - смеется Виктор. - А то так можно и без них остаться.

- Да, та, - соглашается Михаил, и шепчет, - рррката.

- А что это такое? - у Виктора появляется напряжение на лице.

Михаил вопросительно смотрит на Виктора и, подумав, сжав губы, показывает рукой вниз, на огромную лапу вековой ели.

- Об нее зацепился ногой, значит. Ну, ладно. Пойдем сейчас рыбачить, а то крупы у нас с тобой немного осталось, пора на лесную пищу переходить. Так, я о чем? Догадался, что в каше?

Опрокинув в себя остывшую жижу из ложки, поймал языком мягкий шарик, раздавил его и скривился.

- Йгада.

- Какая? - улыбается Виктор.

- Бррр-ка.

- Ру, ру, повтори.

- Ра, ра.

- Как волк воет? - не отстает от Михаила Виктор.

- А-а-а, - догадался Михаил и, вытянув губы трубкой вперед, завыл, - у-уу-у-у.

- Ну! Брр-рус-ни-ка.

- Ррр-ру-у-уу-ка.

- Забыл, слог "ка" сказать. Подумай, ты же помнишь там, у себя в голове, все слоги? Ну, а я о чем? Попробуй.

Михаил напряг лицо, глаза начали краснеть:

- Бэ, бэ, бэ, рррр-рушс-ниии-ка.

- О, так, может, будешь петь, а не говорить, у тебя так лучше получается, Мишенька. Вот такие, парень, дела.

- Бэ-э, бэ-э, бэ-рррр-рушс-ниии-ка, - снова повторил это слово нараспев Степнов. - Та-ам бэ-бэ-рррр-рушс-ниии-ка.

- Ну, и лады. Молодец. Всего три жменьки, а как вкусно, правда? - и накрыв крышкой котелок, пошел в избу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес