Читаем Последний триумф Золотой Орды полностью

Как только оркестр Мейера Дэвиса в одной из купальных кабин ударил «Amore», а на трамплине для прыжков в воду начался стриптиз, белый катер направился через бассейн к плоту.

В то же время по другую сторону бассейна пятьдесят солдат Народной Армии маршировали вперед и назад с каллиграфически выполненными плакатами меню ресторана «Хонг Фэт» и с психоделическими портретами Мао, Сталина, Ленина и Джима Моррисона, тогда как Духовой Оркестр Народной Армии играл мелодию «Chinatown, My Chinatown», под которую хор Красных Стражей, размахивая Красными Книжицами, пел «Интернационал» на китаизированном албанском языке. Эти пышные проводы были устроены для старого бородатого китайца в военном кителе (имеющего забавное, хотя поверхностное сходство с Хо Ши Мином), который греб на ялике к плоту в нейтральных водах.

Рядом с бассейном опытный глаз Джерри, различил боевиков в голубых саржевых костюмах, незаметно двигающихся к своим «кадиллакам». Все они несли скрипичные футляры. Если бы поблизости был букмекер, Джерри мог бы держать пари, что футляры содержат отнюдь не скрипки. В худшем случае шансы были девять к четырем.

Уединившись наконец на плоту, Биг Бой и прямой Наследник обменивались остротами под искаженную мелодию «High Hoрes», которая мешалась с тонкими голосами школьников, поющих на испорченном китайском диалекте песню «Мой Мао сильнее твоего Мао».

— Грязная свинья, прошлогодняя партия была разбавлена лактозой.

— Как заметил Председатель Мао, когда имеешь дело с коррумпированными наемниками эксплуататорского класса, полностью оправдана доктрина «Нет торговли без обмана».

— Припомни, что случилось с Багси Сигалом!

— Конфуций сказал однажды, что беззубому дракону не страшен дантист.

Позади китайского Диснейленда Народная Армия расположила вокруг вагона с героином шесть пулеметных гнезд.

Двадцать боевиков с пулеметами окружили С-5А. Внутри еще пять боевиков охраняли пятьдесят миллионов долларов мелкими немеченными купюрами.

— Пятьдесят миллионов! Это грабеж. Вы, чинки, обманщики.

Оркестр Мейера Дэвиса заиграл «Для танго нужны двое». Духовой Оркестр Народной Армии возразил китайской версией «Diie Fahne Hoch».

— Как сказал Председатель Мао, — угрожающе сказал прямой наследник, — может, я не первый человек в городе, но я буду первым, пока первый не придет.

Скрытые за фасадом плакатов, портретов, пагод, танцующих бумажных драконов, бандитов, исполняющих гимнастические упражнения школьников, бунтующих Красных Стражей, пленных американских летчиков в цепях, опиумных притонов и грязных крестьянских лачуг, триста солдат Народной Армии Народной Китайской Республики приготовились к атаке живой волной.

— Мы имеем с вами дело, комми розовые чинки, ублюдки, потому что вы единственные массовые поставщики героина, которых мы можем найти, кроме федерального Наркобюро.

— Как сказал Председатель Мао, бред собачий.

Оркестр Мейера Дэвиса зловеще заиграл «Гавайскую военную песню».

Джерри Корнелиус погасил окурок и потянулся к скрипичному футляру.

— Пришла пора, как Морж сказал, поговорить о многом, — заметил он, тогда как на плоту Биг Бой пытался обвести Прямого Наследника вокруг пальца.

— Пятьдесят миллионов за вагон, хотите вы или не хотите, — сказал Прямой Наследник.

Духовой оркестр Народной Армии разразился бравурным «Light My Fire», в то время как семьсот Красных Стражей облили себя бензином и устроили торжественное самосожжение, поя контрапунктом «Председатель Мао ist unser Fuehrer», но поскольку все пели нескладно, ничего не вышло.

— Как заметил когда-то Аль Капоне, давай добро, или мы с тобой разберемся.

Джерри Корнелиус раскрыл скрипичный футляр и достал скрипку. Неопытному наблюдателю она показалась бы всего-навсего обычной электрической скрипкой на батарейках со встроенным усилителем и микрофоном на сто ватт. Однако эксперт по подпольной электронике за 150 мг метедрина сделал существенную модификацию: высокие ноты были переведены в ультразвуковой регистр, а низкие глубоко в инфразвуковой, тогда как все слышимые частоты устранены.

Когда Джерри сунул скрипку под подбородок и заиграл «Wiрe Out», мозг каждого в радиусе пять миль начал вибрировать в унисон с ультра— и сверхзвуковой ударником. Невооруженному уху казалось, что Джерри играет «Звуки тишины».

А на плоту Биг Бой, когда подсознательные волны «Wiрe Out» воспламенили клетки его параметрического мозга, потерял терпение.

— Мао Цзэдун ест дерьмо! — информировал он Прямого Наследника.

— Согласно непреложной думе Мао Цзэдуна, Аль Капоне был педерастом!

Оркестр Мейера Дэвиса заиграл «Боевой Гимн Республики».

Духовой Оркестр Народной Армии линчевал своего игрока на тубе.

Как только Джерри перешел к исполнению подсознательной версии «Heartbreak Hotel», пятьдесят игральных автоматов внезапно выдали полный выигрыш, моторы «кадиллаков» дали полный газ, завыли пудели проституток, разлетелись на куски тринадцать витрин, а все старлетки у бассейна достигли климаксов. (Некоторые не выходили из него с момента первых кинопроб.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика