Читаем Послушник забытого бога (СИ) полностью

Ласка снова потёрлась об меня. Не может быть! Так вот о чём говорил Визер!

Я аккуратно прижал к груди пушистый комочек. Хоть что-то родное, связывающее меня с прошлой жизнью, и дающее… надежду.

Юми и Крейг закончили с врагами и подошли ко мне. Рука девочки уже была в порядке, успела исцелиться.

— Ух ты, кто это? — Юми, кажется, так залюбовалась зверьком, что забыла про мою рану.

А Фидель свернулся клубочком и прикрыл глаза. Похоже, устал, пока спешил ко мне.

— Кажется, мой стихийный компаньон. Мой забытый бог постарался. — Объяснять, что я попаданец из другого мира не хотелось. Предупреждение во сне, тьма, теперь Фидель — друзья и так слишком много за один день узнали о возможностях моего покровителя.

Юми таки вспомнила про яд и исцелила меня своей магией природы. А потом взяла у меня зверька. Ласка либо устала настолько, что сил сопротивляться не было, либо понимала, что Юми и Крейг друзья и вреда не причинят.

— Какая лапочка! Как назовёшь?

— Фидель, наверное… — Имя мне не нравилось, но ведь это точно он. Я чувствовал это.

— Хеди, ты совсем дурак? Это же девочка! Такая красавица. Её будут звать Лия! — Решила за меня Юми.

То, что мой кот теперь девочка, конечно, удивило. Но Гермигот же не может без какого-то подвоха…

— Что ж, дружочек, будешь теперь Лией.

Ласка сонно поморщила носик.

Немного отдохнув, мы двинулись дальше. Наши сумки и рюкзаки ломились от собранного добра. Крейг и Юми и в этом плане были опытнее меня, поэтому набрали с поверженных тварей столько трофеев, что унести мы смогли только самое ценное.

Вскоре впереди показался небольшой лагерь тех, кто застрял по другую сторону в ожидании помощи. И они были крайне удивлены, что всех врагов перебили мы втроём. Похоже, теперь слава о нас как о героях местного масштаба разлетится по всему тракту.

Юми размышляла о том, что этого всё равно мало, чтобы вызвать у родителей гордость за дочку, Крейга, как и меня, больше волновала организованность безмозглых порождений.

— Гермигот предупредил, что это происки Гиремы...

— Да, Хеди, ты же тоже заметил, что на них на всех была серая дрянь? Так Гирема берёт под контроль другие стихийные порождения.

Эмоций от боя и найденных трофеев у нас было много, но ещё больше было усталости, так что после нескольких жётлых кирпичей мы разбили лагерь. Спешить, конечно, нужно было, но всё равно уже вечерело.

Большинство тех, кто остался позади, когда мы пошли сражаться с монстрами, нас обогнали. Но они и не были в пути с самого утра, как мы.

Когда пришло время тушить костёр и отправляться на боковую, к нам подошёл небольшой отряд вооружённых путешественников, некоторых из которых я узнал: они тоже были на той стоянке.

— Значит, вы тут герои тракта? — вместо приветствия насмешливо бросил нам один из них.

Похоже, отдохнуть нам сейчас не дадут...

Глава 24. Погода была ужасная, принцесса была прекрасная

Ладно хоть не «как пройти в библиотеку». Хотя ребята недалеко ушли… Вообще, ситуация довольно банальная: оценили по следам битвы сколько мы набрали трофеев и решили установить на тракте коммунизм.

— Шли бы вы дальше своей дорогой. — Крейг поднялся и встал во весь рост. — Неприятности не нужны ни вам, ни нам.

Юми напряглась, Лия лениво бросила взгляд на не слишком дружелюбно настроенных людей и легла спать дальше, мол: «Разбирайтесь сами, не царское это дело».

А я внимательно разглядывал подошедших к нам людей. Человек десять, компания разношёрстная, у всех на виду оружие. Скорее всего, собрались из разных групп. Выделялся среди них мужчина, заговоривший с нами первый. Экипированный лучше прочих, он, судя по всему, был лидером этой шайки-лейки.

Заметил и крайне подозрительную фигуру. В сером балахоне и болотного цвета балаклаве, этот тип подзуживал остальных.

— А что такое, девочки? Зассали помериться силой? Или думаете вы такие крутые?

— Да пошёл ты! — Юми вскочила, раскинув в стороны руки с зажатыми в них кинжалами.

Из возникшей в воздухе перед девчонкой зелёной печати в задир полетели острые как лезвия листья. Мы с Крейгом бросились в бой. Юми слишком импульсивна, но зато это дало нам эффект неожиданности, глупо не воспользоваться.

Здоровяк наносил удары очень аккуратно, стараясь не ранить противников, а только обезоружить и оглушить. Юми наоборот, не щадила врагов.

Я же расценил этот бой как возможность для реальной тренировки в сражении с людьми. Конечно, убивать их из-за тупого наезда перебор, но отпор дать нужно.

Молнией с моей руки полетела в одного из мужчин. Его отбросило в сторону и оглушило. Рядом просвистела стрела, земля под ногами пошла ходуном и я еле успел отпрыгнуть, прежде чем меня задело заклинание. На меня тут же бросился вооружённый коротким клинком парень.

Численное преимущество соперников делало бой тяжёлым, особенно для меня. Крейг, казалось, может сдерживать целую армию, а Юми ловко уходила от всех атак и заклинаний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика