Читаем Пособие для рыцаря полностью

— Тогда за дело! — скомандовал юноша и взялся за сети.

— Неужели ты хочешь выловить шлем?

— Я мечтаю об этом!

К превеликому удивлению старика, трижды вытащив свои сети, он не нашел в них ни одной рыбки. Для Глаза Гермидона это настоящий феномен. Любой местный рыбак удивился бы такой неудаче. Все знают, что озеро кишит различной рыбой, а здесь будто все вымерло. Калим также не мог похвастаться своим уловом: в его сетях не было ни рыбы, ни пятой реликвии.

Так прошло полдня. Серые тучи, затянувшие небо, будто насмехались над рыбаками-неудачниками. На дне их ведер плескались лишь несколько маленьких рыбешек, и Оманди долго напрягал свою память, пытаясь вспомнить, когда в последний раз с ним такое случалось. Состояние юноши предугадать было несложно. Он был в отчаянии. Ничто не обнадеживало Калима. С каждым разом, когда он вновь тянул на себя невод, надежда на успех угасала в нем. За полдня он полностью выбился из сил и, подвергшись смятению, рухнул на дно лодки. Мгновенно привести Калима в чувства сумел возглас напарника.

— Нашел! — нежданно крикнул тот.

Юноша мигом вскочил на ноги и увидел, что Оманди тянет свою сеть с большим трудом. Видать, что-то тяжелое она нащупала в воде. Бросившись к неводу и оттолкнув старика, Калим принялся самостоятельно тянуть изо всех сил. Глаза юноши горели, он уже представлял перед собой бесподобный черный шлем… но вскоре на поверхности воды показался… всего лишь сундук.

— Ничего себе! — воскликнул Оманди. — Скорее открывай!

— Сам открывай, я достал, а ты открывай! — ответил разочарованный юноша. С трудом открыв сундук, напарники увидели целую гору золотых монет, серебра, драгоценных украшений и иных богатств.

— Вот это да! — не переставал восхищаться старик. — Взгляни на это! — перебирая сокровища руками, твердил он. — Это же невообразимо! Вот если бы много лет назад рыбак выловил этот сундук вместо шлема…

— Довольно! — воскликнул Калим, с силой закрывая сундук. — Хватит глазеть на эти побрякушки! За дело! Я чувствую, он где-то рядом.

Рыбак не успел даже удивиться, как юноша всучил ему в руки мокрую рыболовную сеть. Сам же Калим с удвоенной энергией принялся снова и снова бросать свой невод. И вскоре удача улыбнулась ему.

На этот раз Калим не почувствовал тяжести. Уж в который раз он с унылым видом тянул на себя сети… но потерял дар речи, когда увидел на поверхности воды шлем. Поначалу юноша не поверил своим глазам. Но когда реликвия вдруг сорвалась и упала в воду, он, не раздумывая, прыгнул за ней. Около полуминуты Оманди тревожно взирал на волнистую поверхность, пока над ней наконец не показался черный шлем, зажатый в руках Калима.

— Брось его! — взмолился старик. — Уверяю, он способен забрать тебя за собой на самое дно!

Но юноша не слушал рыбака. Огонь счастья горел в его глазах. Пусть он обессилен и весь промок, но пятая реликвия красуется пред ним.

Поднявшись в лодку, Калим довольно рухнул на ее дно и устало указал рыбаку в сторону берега. Старик не унимался.

— Не бери этот шлем с собой! — твердил он. — Он несет одни лишь несчастья.

— Он принесет мне силу! — гордо воскликнул юноша.

Меч, кираса, поножи, щит, а теперь и шлем — Калим Дариэль был неплохо оснащен. Вид человека в доспехах не может не вселять уважения в сердца окружающих. Ни с чем не сравнимый черный блеск и мастерство, что было приложено создателем этих чудесных доспехов, не могли оставить равнодушным всякого имперца. Из простого неприметного юноши Калим на глазах превращался в человека, способного своим видом привлечь внимание окружающих. Его персона стала интересна людям. Однако его мрачный облик, немногословность и любовь к одиночеству сеяли в окружающих семена опасения к этому человеку. Как справедливо заметил один из сиенсэльских писателей, «если твой собеседник не способен сразу разболтать тебе все свои намерения, он по меньшей мере подозрителен и заведомо опасен». А Калим не просто не любил болтать, он вообще почти ни с кем не разговаривал. И потому везде, даже в родном Дитмонде, его перестали считать своим. Ведь друзей всегда больше у того, кто первым начинает разговор.

Из Гремлэйна юноша уехал со шлемом, сундуком сокровищ и чувством удовлетворения.

<p>XX</p>

Ответ из столицы пришел раньше, чем ожидали в особняке Беллионов. Не прошло и десяти дней, как посыльный лично вручил в руки излечившемуся вампиру запечатанный пакет из имперского суда. В официальном письме суд выразил согласие на повторное слушание по делу Вальтера Беллиона и его супруги, ибо был заверен в появлении новых фактов. Слушание назначалось на 17-й день месяца Гепарда, то есть на пятый день после отправки судом настоящего письма. Защитником подсудимого объявлялся Майк, обвинителем — служащий имперского суда. Слушание пройдет за закрытыми дверями, без участия любопытных зрителей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории попаданцев

Побег в Зазеркалье
Побег в Зазеркалье

Роман о путешествиях во времени тех, кому стало неуютно, а иногда даже просто опасно жить в их исторической эпохе.При помощи магических зеркал герои романа, наши современники — предприниматель Денис Лагода и его очаровательная подруга Тамара попадают в Монголию 1921 года. Время, когда там появился и начал творить невозможное знаменитый белогвардейский барон Унгерн, принявший буддизм и решивший восстановить империю Чингисхана. Но и рисковый предприниматель Лагода находит себе занятие по душе — многообещающие проекты, финансовые пирамиды прямо в древней столице Монголии — Урге. Офицеры контрразведки барона Унгерна принимают во всем этом самое деятельное участие, среди них полные таинственности, опасные персонажи.Восток — дело тонкое, героев романа ожидают невероятные приключения, приходит к ним и любовь, а жизнь наполняется новым смыслом.

Сергей Теньков

Попаданцы

Похожие книги