— Сойдет и так, — кивнул Зикер. — А теперь представь, что к этому хозяйству приближается еще одна структура той же мощности, но совершенно другая, абсолютно другая — и у тебя нет никакой возможности контролировать ситуацию. Ну — твои прогнозы, Мур!
— Храни нас Светлые Боги от этаких событий! — подумав, заявил Мур. — Но при чем здесь это? Неужто ты хочешь сказать…
— Может мне кто-то объяснит, о чем тут речь? — попросил Курт.
— Присоединяюсь, — проговорил Мур. — Я тоже не понял. Откуда возьмется вторая структура? При чем здесь Курт?
— А он и есть эта самая вторая структура, — улыбнулся Зикер. — Он обладает энергетической структурой не меньшей мощности, чем весь Орден Черных Башен от основания до верхушки.
— Не может быть! — воскликнул посох. — Человеку такое не под силу! Такое в него просто не поместится.
— А ты еще не догадался? — мрачно улыбнулся Зикер.
— О чем я должен был догадаться? — спросил Мур.
— О том, что он только наполовину человек, — ответил Зикер.
— А на вторую? — испугался Курт.
— Почем мне знать, — пожал плечами Зикер. — Я у твоих родителей свечу не держал. Все, что я могу сказать — рядом с тобой тень. Огромная. Неужели не чувствуешь? Даже мне не по себе под ее взглядом. А под ее неслышными шагами прогибается Мир.
— Кошмар какой, — пробормотал Курт.
Посох промолчал.
— Так что… сам понимаешь, — продолжил Зикер. — Сила твоя неимоверна. Чудовищна. Стоит лишь приволочь ее в Орден, и начнется полный хаос. Орден попросту исчезнет. Ты, впрочем, тоже. Как с остальным Миром — не знаю, но лучше не пробовать. Верно?
— А Джанхар? — деревянным голосом поинтересовался Курт. — Туда-то мне можно?
— Туда, как ни странно, можно, — пожал плечами Зикер. — Там структуры заклятий совсем другие. Впрочем, сами думайте. Я вас в Джанхар не гоню. Главное — подальше от моего Ордена. Я, знаете ли, привык к своей Башне. И место, на котором она стоит, мне тоже нравится. В моем возрасте трудно переезжать, менять привычки, друзей и прочее. Так что не гоните старика с насиженного места. Отправляйтесь себе в Джанхар или куда там еще подальше и живите тихо.
— Вы бы еще помогли нам туда добраться, — попросил Курт. — А то ваши соратники по Ордену здорово нам мешают. И никуда от них не деться. Словно злая судьба какая.
— Ну, тут я и впрямь могу вам помочь, — усмехнулся Зикер. — Собственно, я и собирался. Черные маги иногда могут поспорить с судьбой. Особенно если она злая. Злая судьба — это как раз по нашей части. Дай руку, юноша.
— Не давай! — испугался Мур. — Он…
— Один раз уже дал, и ничего, — фыркнул Курт. — Не откусил вроде…
С этими словами он протянул Зикеру руку, и Мир вновь померк перед его глазами. Курт инстинктивно зажмурился. Волшебная тьма, в которую погрузил его Зикер, пугала, хотя Курт не смог бы объяснить, чем именно.
— Джанхар, господа! — с улыбкой объявил Зикер, словно бы важный трактирщик, с законной гордостью подающий фирменное блюдо своего заведения.
Курт открыл глаза и увидел далекие башни города.
— Рилэйн! Это Рилэйн! — обрадованно объявил Мур. — Первая сторожевая крепость. Я начинаю верить, что черные маги и в самом деле способны держать слово!
— Иногда, — ухмыльнулся Зикер. — Когда им это выгодно. Прощайте. Надеюсь никогда с вами не встретиться. Дальше не провожаю. Надеюсь, не нужно объяснять, почему?
— Не нужно, — сказал Мур. — Мое уважение. Я также от души надеюсь, что мы никогда больше не встретимся.
— Спасибо, — сказал Курт. — Удачи вам.
Зикер сделал шаг назад и начал таять в воздухе. Еще миг и его не стало.
— Нашел кому удачи желать, — проворчал Мур. — Его удача — наша беда.
— Должен же я был что-то сказать, — виновато промолвил Курт. — Не ворчи, ладно? В конце концов мы все же добрались. Радоваться нужно, а ты ворчишь.
— Ладно уж, пошли, — пробурчал посох. — И в самом деле ведь добрались. Я уж и не чаял.
Курт шел теплой пыльной тропой, и каждый шаг приближал его к фиолетовым башням сторожевой крепости Рилэйн.
— Впервые вижу фиолетовую крепость, — сказал Курт.
— Верно, — усмехнулся Мур. — Здешний командующий — весьма забавный тип. Колоритная фигура. Даже колоратурная, я бы сказал. И притом весьма басовитая, заметь.
Курт попытался представить себе колоратурный бас, но у него ничего не вышло.
— Маг он просто отличный, полководец тоже, — продолжал меж тем Мур. — Но вот есть у него эта странность, эта чудаковатая страсть — окрашивать башни, а то и стены, крепостей, куда его назначают, в самые невероятные цвета.
— Это сколько ж работы! И краски, — пробормотал Курт.
— Нисколько, — возразил Мур. — Господин Командующий изволит все сам делать, посредством своей, так сказать, личной магической силы.
— Да уж…
— Зато при обороне и отступлении нет полководца, равного ему, — промолвил Мур.
— Ну, отступать-то можно и без полководца, — усмехнулся Курт.