Читаем Посол Великого владыки. Сокрытое царство. Часть 1. Том 2 полностью

– Да, понимаю… Но почему? Он же сам был полководцем?.. Разве он не хотел обеспечить безопасность вириланов? Ведь вы же сами сказали, что доброта живет только под сенью клинков…

– У него были по этому поводу свои соображения.

– И вы не знаете, какие именно? Или это тоже тайна?

– Это касается не нас с вами.

– Простите, – слегка поклонился Уни. – Но вы говорите так, словно речь о еще живых людях.

– Любой народ, Уни, существует не только в пространстве, но и во времени. Мы уважаем тех, кто был до нас, и в первую очередь – их чувства.

– Как вам будет угодно, – с некоторой обидой и непониманием пожал плечами Уни. – Теперь я даже не рискну спрашивать про Ирамия Нэтиса…

– Ирамий Нэтис… – Переводчику показалось, что Онелия чуть ли не улыбнулась в полутьме. – Он тоже покинул нас. Но если его… кумир отправился в добровольное изгнание, чтобы провести остаток жизни в горах, то он… оставил пределы этой земли.

– Это я уже понял, – пробормотал Уни, глядя в пустоту. – Признаться, я сначала думал, что он и стал вашим первым императором.

Его взгляд сфокусировался на груди Онелии, но он тут же поднял его, встретившись с глазами девушки.

– Наш император… – ответила вириланка, медленно наклоняя голову влево, словно приглашая его продолжить.

– Давно хотел вас спросить, Онелия Лерис, – задумчиво прищурился Уни. – Если ваш нынешний владыка действительно знает обо всем, что здесь со всеми нами происходит, то какие цели он преследует? Неужели он готов вверить судьбу своей страны, как и свою, пришельцу из другого мира?

Онелия на мгновение замерла, подав голову чуть назад и смотря на Уни то ли оценивающе, то ли отстраненно.

– Я полагаю, Унизель Вирандо, что вам лучше самому спросить его об этом.

Уни хмуро взглянул на нее исподлобья:

– Вы действительно уверены, что я смогу одолеть этого аринцила?

– Если хотите увидеть императора, то вы это сделаете.

Уни закрыл глаза и издал что-то наподобие сдавленной усмешки:

– Вы говорите так, словно я Владыка небесный, а не простой переводчик.

– У вас как у переводчика гораздо бо́льшая власть – власть над смыслами. Везде, когда речь о людях, именно это имеет решающее значение.


Глава 7. Единственная возможность спастись


Соргий Квандо облизал потрескавшиеся губы. Хотя это сильно сказано: слюны в обезвоженном организме осталось уже не так много. Он не знал, сколько точно уже пробыл в тюрьме, но сейчас все мысли были лишь о питье и о том, чем бы наполнить желудок.

– Должны же они нас здесь кормить! – возмутилась на соседней свае Фения. Она находилась здесь дольше него и изголодаться успела сильнее.

– Им сейчас не до нас, – с трудом исторг из слипшегося горла Соргий. Он подумал, что если бы «дворники» захватили дворец, то наверняка их бы уже освободили как пострадавших от ненавистных «жирных котов». «Свет мой, я уже начал желать победы этому сброду! Дожили…»

Бороться со сном сперва показалось не таким уж и сложным делом. Перетерпев первые жуткие позывы преклонить голову где угодно даже ценой собственной жизни, Соргий ощущал себя вполне сносно. Только в затылке чувствовался странный холодок. Он поделился своими ощущениями с Фенией. Та усмехнулась: для нее это был уже пройденный этап. Сам вуравиец пытался дремать сидя, скрестив ноги и даже прижав колени к подбородку. Было только хуже: иллюзия расслабленности, а потом конвульсивный рывок, чудом спасавший от падения на колья. Разговоры оставались единственным способом сохранять подобие бодрости. Особенно свирепствовала находившаяся в гораздо худшем положении Фения. Под конец Соргий стал просто пропускать мимо ушей ее болтовню, однако позднее ему все же пришлось попытаться вытеснить накатившее чувство голода более активным общением.

– Без еды человек может продержаться долго, – произнес он, отметив про себя особый сейчас смысл слова «продержаться». – Конечно, будет упадок сил… – И тут ему вспомнилось, что создатели тюрьмы на это и рассчитывали.

– Без воды – неделю, – быстро выдохнула Фения. – И я чувствую, что для меня это время истекает.

– Еда важнее, – возразил Соргий. – В ней влага тоже есть.

Он попытался проглотить слюну, но получилось не очень.

– Интересно, мы быстрее помрем от жажды или без сил свалимся на колья?

Фения подняла на собеседника дико измотанный взгляд, прикрыла веки, но тут же с видимым усилием хлопнула ладонью по щеке.

– Правильно, – поддержал ее Соргий. – В нашем положении закрывать глаза – смерть! – Он сам несколько раз резко дернул себя за нос. – Я бы сейчас даже этот труп съел. Он уже не так сильно воняет, кстати.

– Привык, – монотонно констатировала Фения.

– Слушай! – неожиданно пришла в голову Соргия блестящая идея. – А куда они останки девают? Они же тут все чистить должны, а не то новые арестанты просто помрут в таких условиях!

– Сам-то как думаешь? – насмешливо спросила Фения. – Если им покормить нас некогда, то уж трупы убрать…

Тут снизу что-то зажурчало, и сухой воздух наполнился свежей прохладой. Истосковавшийся по влаге организм ощутил это особенно сильно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера прозы

Настоат
Настоат

В Городе совершено двойное убийство. Главный подозреваемый, Настоат, доставлен в больницу с серьезной травмой и полной потерей памяти.Одновременно с расследованием преступления разворачивается острая политическая борьба между ближайшими соратниками главы Города. Каждый из них претендует на место стареющего, медленно угасающего предшественника. Волей судьбы в противостояние оказывается вовлечен и Настоат, действующий психологически умело и хитро.Главный вопрос – насколько далеко каждый из героев готов зайти в своем стремлении к власти и свободе?Наряду с разгадкой преступления в детективе есть место описаниям знаменитых религиозных сюжетов, философских концепций, перекличкам с литературными персонажами и рассказам об исторических фактах.***«Настоат» – это метафорическое, написанное эзоповым языком высказывание о современной России, философско-политическое осмысление ее проблем, реалий и дальнейшего пути развития.Не сбилась ли страна с пути? Автор дает свой собственный, смелый, возможно – дискуссионный ответ на этот вопрос.

Олег Константинович Петрович-Белкин

Историческая литература / Документальное / Социально-психологическая фантастика
Сыщик Вийт и его невероятные расследования
Сыщик Вийт и его невероятные расследования

Его мужественное лицо покрывают царапины. Но взгляд уверенный и беспардонный. Сделав комплимент очаровательной даме, он спешит распутать очередное громкое дело. Это легендарный сыщик Вийт.Действие происходит в 2025 году, но мир все еще застрял в XIX веке. Мужчины носят цилиндры, дамы ходят в длинных платьях, повсюду пыхтят паромобили, на улицах и в домах горят газовые светильники. И отношение к жизни не меняется с поколениями.Такой спокойный, предсказуемый уклад может показаться заманчивым. Но наблюдая со стороны, читатель наверняка поймет, что с человечеством что-то не так. Сыщику Вийту предстоит расследовать самое важное дело, которое изменит весь мир.

Эд Данилюк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Фантастика: прочее / Прочие Детективы

Похожие книги

Адам и Эвелин
Адам и Эвелин

В романе, проникнутом вечными символами и аллюзиями, один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены, как историю… грехопадения.Портной Адам, застигнутый женой врасплох со своей заказчицей, вынужденно следует за обманутой супругой на Запад и отважно пересекает еще не поднятый «железный занавес». Однако за границей свободолюбивый Адам не приживается — там ему все кажется ненастоящим, иллюзорным, ярмарочно-шутовским…В проникнутом вечными символами романе один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены как историю… грехопадения.Эта изысканно написанная история читается легко и быстро, несмотря на то что в ней множество тем и мотивов. «Адам и Эвелин» можно назвать безукоризненным романом.«Зюддойче цайтунг»

Инго Шульце

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза