Читаем Поступки во имя любви полностью

– Всего три утра в неделю, – продолжал он, – со среды по пятницу.

Ну почему у него такое чувство, что он обязан добиться ее согласия? Пойдет мальчик в сад или не пойдет, его не касается, ему все равно. Просто это было бы разумно. Ну почему она этого не видит?

– Ммм, – ответила она, отгрызая зубами кутикулу.

– Пожалуйста, прекрати, – резко сказал Майкл, и Кармел немедленно вытащила палец изо рта. – Они держат для него место. Он может начать на следующей неделе.

Для него это не имело значения, ему вообще все равно. Тогда почему у него такого ощущение, будто он ее трясет?

– Что ты думаешь? – спросил он, стараясь не показывать своего нетерпения. – Ты рада?

– Это чересчур много, – быстро сказала девушка. – Я не смогу с вами расплатиться. И… – ее голос прервался, рука снова оказалась у рта. Потом она увидела, что он на нее смотрит.

– И что?

– Вы даже еще не знаете.

– Чего я не знаю? – но Майкл понимал, о чем она говорит.

– Правду ли я вам сказала, – ответила Кармел и покраснела. – Об Этане. Ну что он отец…

– Ты хочешь мне сказать, что это не так? – спокойно спросил Майкл.

И вдруг, к собственному изумлению, он понял, что не хочет услышать от нее, что она действительно все придумала.

Кармел решительно покачала головой:

– Нет, ничего такого я не говорю. Я сказала вам правду. Но вы же еще не знаете, что это правда. Так почему вы так много для нас делаете?

В самом деле, почему? Этот вопрос Майкл задавал себе множество раз, но почему-то его рассердило, что она об этом спрашивает. Он встал, подошел к окну кухни и остался стоять там, глядя в сад.

– Барри в этом нуждается, – наконец сказал он, стоя к ней спиной. – Ему нужно быть среди детей, пора начинать учиться. Он не сможет этого сделать, если будет целыми днями только с тобой или станет просиживать в зоомагазине, составляя мне компанию.

– Но почему вы это делаете?

Майкл посмотрел на старую каменную стену в глубине сада и молчал почти целую минуту.

– Потому что мне хочется, – просто ответил он. Это было правдой. Он хотел это делать. Для него это было важно.

– Вы читаете ему истории, – сказала Кармел.

Майкл кивнул, глядя, как малиновка слетела со стены и легко опустилась на траву.

– Да, – подтвердил он, – читаю.

– Барри рассказал мне об этом, – объяснила Кармел. – Ему нравится.

Майкл побарабанил пальцами по краю мойки.

– Это ему полезно, истории питают его мозг.

Вдруг его осенило, и он повернулся к ней:

– Я ничего не жду от тебя, никакой платы. В этом нет необходимости.

После короткого молчания девушка заговорила снова:

– Когда мы первый раз пришли к вам, я решила, что вы злой, но вы не такой.

Майкл не знал, что ответить. Он изучал трещину на плитке пола.

– Спасибо вам за все, что вы для нас сделали, – Кармел встала. – И хотя вы этого не хотите, я все равно найду способ отплатить вам за это.

Она повернулась и вышла из кухни, потом Майкл услышал ее легкие шаги на ступенях.

Позже, когда он сам поднялся наверх, собираясь лечь спать, он услышал, как она негромко напевает в своей комнате.

* * *

– Десерт?

Фиона покачала головой.

– Я дома поем мороженого.

Дес поднял руку, прося официантку принести счет.

– Кстати, – сказал он, – я собираюсь на пробежку завтра во второй половине дня.

Фиона удивленно посмотрела на него.

– В самом деле?

После первого раза он ни разу не бегал, хотя прошла почти неделя, и она перестала об этом спрашивать. Фиона решила, что он отказался от этой идеи.

– Меня не будет пару часов, – продолжал Дес. – Джер хочет выехать за город. Ну а потом мы пропустим по стаканчику.

– ОК.

Фиона очень дорожила их совместными воскресеньями, но не стала ничего говорить. У мужа не было никакого хобби, да и пробежка пойдет ему на пользу.

– Что не так? Ты сама всю неделю не отставала от меня с вопросами, когда я снова пойду бегать.

– Нет, все в порядке. А я, пожалуй, подремлю, раз ты все равно уходишь.

– Так и сделай, ты плохо выглядишь.

– Спасибо, – но она улыбнулась ему, показывая, что не обиделась. – Сегодня вечером я мечтаю только о том, чтобы уютно устроиться на диване.

– Тогда вперед.

Дес вставил карточку в считывающее устройство и оплатил счет. Официантка отдала ему чек.

Они вышли из ресторана и направились к его машине. С другой стороны к ресторану подходила пара с ребенком. Фиона улыбнулась, когда они подошли ближе.

– Здравствуйте, – сказала она. – Приятно встретить вас здесь.

– Привет, – ответила Айрин. – Мир такой маленький.

– Это мой муж Дес, – представила его Фиона. – Это Айрин, мы вместе учимся рисовать.

– По-моему, мы встречались, – Айрин посмотрела на Деса, – только не могу вспомнить где.

Дес промолчал. Фиона переводила взгляд с одного на другую.

– Вспомнила! – воскликнула Айрин. – Вы недавно чинили мою машину, зеленый «Пежо».

Он пожал плечами:

– Все может быть.

– Это точно были вы, и вы еще сделали срочный ремонт. Я никогда не забываю лицо, – сказала она, глядя в упор на Деса. Фиона понадеялась, что Айрин найдет его привлекательным.

Дес не ответил. Фионе даже показалось, что у него испортилось настроение.

Она повернулась к спутнику Айрин и протянула руку.

– Я Фиона.

Перейти на страницу:

Похожие книги