На следующее утро, снова кутаясь в толстовку Джонаса, Анна смотрела на берег, на то, как Джонас с друзьями ловит волны, и вдруг решилась включить свой телефон. То, что здесь был сигнал, ее удивило: в последний раз, когда она была в Корнуолле, поймать сеть можно было только на возвышенности Бодмин-Мур[39]
. По всей видимости, многое изменилось с тех пор, как она приезжала домой в то несчастливое Рождество, шесть лет назад. Громкая ссора Сенары с половиной жителей деревни, собравшихся в пабе, стала для Анны погребальным звоном ее возвращениям в Корнуолл. Анна тогда еще поклялась больше никогда не пытаться воссоединить семью Браун. Сегодня, проведя двадцать четыре часа в родном графстве, она вдруг поняла, что может и вернуться сюда в будущем.Тиш прислала три сообщения, каждое – со всевозрастающей тревогой о ее благополучии. Анна ответила лишь, что уехала на несколько дней, скоро вернется и свяжется с ней. От Шенис пришло одно, на голосовую почту, с единственной фразой: «Позвони, когда сможешь, ага?» Анна мельком подумала о том, какими новыми слухами хочет поделиться с ней младшая коллега, но решила не портить отдых догадками. Она собиралась насладиться последним днем в Годреви, а со слухами она разберется не торопясь и на месте.
– Всего день вдали от цивилизации, а ты уже вцепилась в эту штуку? – проворчал Джонас, вгоняя доску для серфинга в песок. – Ты больше горожанка, чем я думал.
– И хорошо, что вцепилась. Тиш была на грани того, чтобы отправить на мои поиски Скотланд-Ярд. И тебя бы уволокли в МИ-5 для допросов.
– Тиш Горник – величайшая королева драмы по эту сторону Атлантики. – Джонас плюхнулся на песок. – Неудивительно, что Америка с радостью ее отпустила.
– Она тебя тоже любит.
– И это меня пугает. Есть хочешь?
Анна хотела: морской воздух и неожиданная смена привычек возродили ее аппетит. Они направились к небольшому кафе между дюн и заказали полный английский завтрак и две большие чашки кофе. Было еще довольно рано, и Гордон, владелец кафе, пошутил, что появись они чуть раньше, и им пришлось бы самим для себя готовить. Анна наблюдала, как Джонас и Гордон ведут дружескую перепалку, и наслаждалась моментом. Джонас обладал необъяснимым талантом находить знакомых в самых непредвиденных местах. Гордон, как выяснилось, раньше работал помощником режиссера, с которым Джонас сделал множество работ для Би-би-си. В сорок четыре года после пережитого микроинсульта он решил полностью изменить свою жизнь. Продав свой лондонский дом за астрономическую сумму, он купил то, что раньше являлось захудалым баром на берегу, и превратил в нынешнее роскошное кафе.
– Это место меняет тебя к лучшему, – объяснил он. – Мой партнер привез меня в Годреви восстанавливаться, и я сразу понял, что останусь здесь. Четыре месяца спустя мы продали дом и ночевали тут на втором этаже, пока не закончили ремонт. Мне бы стоило относиться к делу попроще, но я считаю этот бизнес лучшим творением своей жизни.
Анна могла оценить привлекательность Годреви, но все же ей было забавно то, что люди из города, в котором она решила поселиться, считали домом своей мечты Корнуолл, в то время как сама она всю жизнь пыталась отсюда сбежать. И ей было интересно, найдется ли что-нибудь, кроме Лондона, что сможет так же властно ее позвать? Наступит ли время, когда она преодолеет привлекательность большого города?
Джонас был непривычно молчалив, когда они после завтрака зашагали по тропинке над утесом. Анна списала это на усталость после раннего подъема и сражения с прибоем Годреви. Они прошли по дорожке мимо парковки Национального траста, уже забитой машинами, несмотря на ранний час, а затем зашагали по высокой траве вдоль края утеса. Яркий белый луч маяка резко выделялся на фоне серого неба, пенящийся прибой разбивался о скалы, на которых стояла конструкция. Над головой громко кричали чайки, заглушая даже рев волн, набегающих далеко внизу на берег. В бинокль Джонаса Анна разглядела черные тени бакланов, ныряющих в глубь сине-зеленого моря, и время от времени всплывающие головы тюленей в спокойной бухте под защитой скал. Годреви казался местом, привлекавшим все возможные виды созданий – от шумных туристов, усыпавших края обрывов, до ласточек со стрижами, вьющихся в самом небе, и шумных свор разнообразных собак, бегающих по зеленой траве.
– О чем ты думаешь? – внезапно спросил Джонас.
– О том, как тут красиво, – ответила Анна. – Теперь я понимаю, за что ты так любишь это место.
– Знаешь, что мне здесь нравится больше всего?
– Прибой?