Читаем Потаённые желания Тёмного Властелина (СИ) полностью

— За последние тридцать лет на Эллиании много чего начало происходить. Мир стал стремительно меняться. Демонов призвала Аширия… Она была иномирянкой. Совсем недавно сюда прибыли ещё двое. Драконы. И Богиня их тоже приняла. Существа из других миров стали всё чаще прибывать к нам. А магия начала быстро изменяться, нам стало доступно то, о чем мы прежде не могли и мечтать — заклинания индивидуальной телепортации… Не знаю — к лучшему или нет всё идет. Но я готовился. Я тоже отслеживал возмущения в эфире. И почувствовал, что в наш мир попали двое. Видимо, их разделило при перемещении… Я же сразу, как увидел её, уловил, — Волк кивнул на меня, потом на Мао, — его запах. Тонкий, едва уловимый. У Лис обоняние хуже, поэтому ты, не видя до этого демона, не смог понять, что на ней присутствует чужой запах. А потом, когда увидел вместе, не смог вычленить нужный. Всё просто. Также я понял, что он обязательно сбежит. И вернется сюда. И придет он не один. Он не оставит ту, на которой оставил свой запах. Поэтому и отпустил их. Хоть и хотел сначала, чтобы побег произошел после карнавала, но раз уж так вышло… То зачем было откладывать на потом и идти наперекор случаю и судьбе?


— И зная всё это, ты решил сделать её своей женой?! — как и Иргирмир, задавший этот вопрос, я тоже никак не могла понять мотивы Вильриниора. Получается, что Император с первого взгляда на меня обо всем знал, но почему–то решил сделать невестой.


Навострив уши, я ждала ответа…


А Мао был бы не Мао, если бы не зевал весь разговор, закатывал глаза от недовольства и тяжело вздыхал. На середине повествования он окончательно заскучал и сначала расчесал пятерней свои волосы, потом заплел их в косу, и, когда мы приготовились услышать долгожданное продолжение, с оглушительным треском начала рваться ткань на моем платье.


Выпучив глаза, я уставилась на демониона, который оторвал кружево с моего лифа и, подвязав косу, соорудил из него красивый бант. Осмотрев его, забросил косу за спину… А мы все смотрели на него во все глаза, поражаясь его отрешенности, отсутствию такта и внимания. Притих даже Император Вильриниор.


Оглядев свои руки, Маору «стряхнул» броню, отряхнул брюки, зевнул ещё раз и, подняв взгляд на оборотня, с жутким недовольством произнес, разведя руки в стороны:


— Тут от тебя другие ждут ответа. Ты продолжать–то будешь, или я пока поспать прилягу?


— Смотрю, страха в тебе нет, иномирец, — справившись с гневом, прохрипел Волк.


— Мне тебя, что ли, бояться, блохастый?


— Блохастый? — и внезапно Волк расхохотался. Громко и искренне. — Я не удивлен твоей грубости. Она меня даже позабавила…


Повернувшись к племяннику, он наконец–то ответил на его вопрос:


— Я выбрал её по одной крайне простой причине. У неё сильная ипостась, я тебе об этом говорил. Она родит мне сильных наследников… Но для начала я должен убить этого с рогами. Наглого. И тогда…


— А меня никто спросить не хочет?! — подала я голос, возмущенная до глубины души. — Я, между прочим, не хочу за тебя замуж. И детей тебе рожать — тоже!


— Ох, кошечка. Кто же тебя спрашивает. Твоя ипостась подчинится моему волку. И ты будешь только рада моим ласкам. Ты сама будешь проситься в мою постель и требовать…


— Слушай ты, — грубо перебил его Мао, припечатав тяжелым взглядом, — блохастый «Мистер Пафос», меньше слов, больше дела. Мне надоело слушать весь твой идиотизм. Заканчивай бредить. И давай уже начнем бой. И тогда посмотрим, кто у себя белую шкуру положит перед камином, — последней фразой Мао мастерски «подколол» Волка, и тот ответил злым оскалом.


— Ты прав. Начнем, — легким движением Вильриниор скинул белоснежный плащ с меховым воротником на землю и вышел на освещенную лунами поляну. — Ты так будешь? — он указал на голые руки Мао.


А тот пожал плечами:


— Мне всё равно.


– Не недооценивай меня, — Император был крайне недоволен наплевательским отношением демониона. Но Маору на это, естественно, было начхать.


Достав свою длинную катану, Волк красиво ей взмахнул, держа одной рукой, и второй издевательски подозвал Мао.


Тот снова пожал плечами и, зевнув, положил мне руку на голову.


— В случае чего произнеси: «Шантаэр а’ар адарай». Запомнила?


Я кивнула.


— Вот и отлично, — погладив по волосам, он легко спрыгнул с булыжника на землю и, разминая на ходу мышцы, подошел к Императору. — Ну что. Нападай, — лениво произнес он.


А я, глядя на всё это, застыла. Опять мне было страшно за демониона. В прошлый раз он дрался с сотней жутких монстров, но тогда у него были мечи, коса и целый океан магии в резерве. Он мог использовать любые заклинания. Сейчас же у него мана запечатана, из оружия — кулаки, а на нем самом — только брюки… и бант на косе. Но всё равно даже в таком, казалось бы, плачевном для себя положении он смотрелся куда более мужественно, величественно… и опасно, чем Волк напротив него: весь такой чистенький, в белых шикарных одеяниях и с длинным острым мечом.


— Схватить кошку, — отдал короткий приказ Иргирмиру и без лишних разговоров Вильриниор напал на Мао.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы