Читаем Потайная дверь (СИ) полностью

- Может, он не врал? Что, если он просто пересказал нам ту историю, которую рассказали ему? Помнишь, он говорил, что его тогда поставили в мою охрану, и рядом с отцом в момент восстания его не было. Он не может знать наверняка, что тогда произошло.

- И никто не может, – горько заметил Эраст. – Кроме твоего отца.

- Ты же знаешь, он не скажет, – махнула рукой Эстер. – Просто я уже не знаю, к кому еще обратиться…

- Эстер!

Девушка вздрогнула, быстро выдернув руку из ладони Эраста, и оглянулась. Недалеко от них, прислонившись плечом к колонне и держа под уздцы вороного коня, стоял Джозеф. В синих глазах короля теплилось недовольство, но когда он посмотрел на графа, оно сменилось неприязнью.

- Мы выезжаем, – холодно произнес король. Эстер кивнула.

- Мы идем, отец.

- Уж будь так любезна, – отрезал Джозеф, поднялся в седло и мягкой рысью направил коня в сторону ворот в город. Подождав, пока он не скрылся из вида, Эстер позволила себе выдохнуть и округлила глаза.

- Пойдем.

Уже сидя на лошади Эстер чувствовала подозрительные взгляды отца, которые он бросал то на нее, то на Эраста, но старалась не подавать вида, что чем-то взволнована. Хотя в душе ее терзала тревога. Слышал ли что-нибудь отец из ее рассказа? И если слышал, то насколько много? Мысль о том, что он может знать о ее догадках, повергала Эстер в ужас. Нельзя показать ему, что она боится!.. Ни намека!..

Проезжая по улочкам города, Эстер видела десятки, сотни, тысячи лиц горожан, которые с нескрываемым восторгом и надеждой смотрели на свою принцессу. Девушка улыбалась в ответ на их приветствия, иногда спешивалась и подходила к детям, о чем-то разговаривала с простыми ремесленниками. Джозеф не мог не замечать, как загорались глаза простого люда, когда Эстер просто проходила мимо. Король в такие мгновения мысленно возвращался на двадцать лет назад, когда в такие поездки он отправлялся вместе с Оливией. Люди встречали их таким же восторгом, такими же приветствиями. Они видели в них не просто правителей – они видели в них пару, которая может вести за собой. Сам Джозеф был для них лишь жестоким королем, но Оливия была лучиком света. Такой же стала и Эстер. Если бы не ее любопытство!.. И в кого только? Нет, нельзя сейчас думать об этом. Есть вопросы куда интереснее…

У самых ворот их поджидала маленькая девочка с охапкой полевых цветов. Завидев Эстер, девчушка присела в неуклюжем реверансе. Эстер же остановила коня и изящно спешилась, король и граф остались сидеть верхом и наблюдать за происходящим.

- Как тебя зовут, милая? – присела перед девочкой принцесса. Та засмущалась.

- Оливия, Ваше Высочество.

Эстер грустно улыбнулась, в фиалковых глазах показались слезы. Приняв из рук девчушки нехитрый букетик, девушка ласково обняла ее и поднялась, отряхнув подол, как вдруг позади них послышалось тревожное конское ржание. Обернувшись, Эстер увидела, как лошадь Эраста неожиданно резко поднялась на дыбы, пошатнулась. Юноша схватился за луку седла в попытке удержаться, Джозеф протянул было ему руку, но конь вновь словно взбесился, забил в воздухе передними ногами… мелькнули освободившиеся от хватки поводья… а потом Эстер услышала собственный крик.

Упавший с лошади Эраст неподвижно лежал посреди дороги в клубах пыли, выбившейся из-под копыт сбежавшего коня. Вокруг головы молодого графа медленно расплывалась лужа крови. Рухнув рядом с юношей на колени, Эстер увидела неровные края обрызганных красным придорожных камней. Ей стало по-настоящему страшно, когда отец попытался увести ее в замок, что-то приказывая окружившим их стражников – слов девушка попросту не могла разобрать, шок был слишком велик. Судорожно вцепившись в руку Эраста, она отчаянно что-то кричала уже сорванным голосом, когда Джозеф наконец смог разжать ее пальцы и взять дочь на руки. Эстер все еще бессвязно шептала, глядя на графа до тех пор, пока гвардейцы не закрыли его собой.

Быстро пройдя по коридорам, Джозеф плечом толкнул двери палат лекаря и внес в комнату дочь. Стоявший возле полок с травами лекарь от неожиданности выронил коренья остролиста и поспешно засеменил к королю.

- Боже милостивый, что случилось?!

- Дайте ей что-нибудь, чтобы она успокоилась, – велел Джозеф и опрометью метнулся прочь. Лекарь уже по пути к своему столу проводил его встревоженным взглядом, перебрал несколько склянок и вернулся к девушке.

- Выпейте, Эстер, выпейте, – приговаривал он, тщетно пытаясь накапать несколько капель в кубок. Вытащив трясущимися руками пробку, Альфред вылил часть настойки и протянул бокал девушке. Та лишь обхватила сосуд руками, продолжая дрожать. – Что случилось?

- Эраст… – всхлипнула Эстер. – Он… он…

Она вновь разрыдалась. Альфред по мере сил уговорил ее выпить зелье и уже собрался поискать чистое полотенце, чтобы девушка могла умыться, когда в коридоре послышалось эхо торопливых шагов. Эстер тут же напряглась.

Перейти на страницу:

Похожие книги