Читаем Потерянная богиня полностью

— Что? — шепотом спросила Ташариана, не поворачивая головы.

— Они идут. Жрицы идут. Что нам делать?

— Не знаю. У меня нет сил. И потом, это еще не все. Должен выйти послед.

— Нельзя ждать! Мисс Хигази, у меня нет оружия. Что мне делать?

— Бежать, Джабар. Ты сделал все, что мог. Беги!

— Я вас не оставлю.

— Тогда подгони грузовик. Подгони поближе. Может быть, ты успеешь раньше их!

— Стоит попробовать. — Он поднялся. — Я вернусь!

Он бросился во тьму.

Ташариана привстала посмотреть, не может ли она где-нибудь спрятаться. Она была готова на все, лишь бы не отдать ребенка в руки жриц, но понимала, что у нее нет сил взбираться на гору.

Неужели их добыча будет легкой? Что станется с ней? Что станется с ее малышкой?

Еще несколько мгновений — и она увидела белые одеяния и неяркий блеск золота в лунном свете.

— Вот вы где, мисс Хигази! — воскликнула госпожа Хепера, торжествующе улыбаясь. — Вот вы где! И к тому же с ребенком!

Ташариана прижала девочку к груди, готовая до конца сражаться за нее.

— Ну, и кого же ты родила для Джулиана Спенсера? Мальчика или девочку?

Ташариана помедлила. Она и сама не знала, почему, но ей показалось важным скрыть пол ребенка.

— Мальчика.

— Мальчика! То-то папа будет рад! — Госпожа Хепера ухмыльнулась. — Если, конечно, узнает.

— Оставьте нас! Ради Аллаха, оставьте нас!

— Аллаха? Аллах тут ни при чем! — злобно сказала госпожа Хепера и приблизилась к ней. — Ты должна служить Сахмет! И ребенок послужит очищению Сахмет.

— Нет!

— Да, мисс Хигази!

Госпожа Хепера уже хотела выхватить малышку из рук Ташарианы, как среди камней раздался рев, от которого кровь застыла в жилах. Все оглянулись. С камня спрыгнула и встала между Ташарианой и госпожой Хеперой черная пантера. Ташариана испугалась, но пантера прижала уши и зарычала на госпожу Хеперу.

Она отпрянула с криком, а пантера, угрожающе рыча, сделала еще шаг в ее сторону. Священнослужительницы разбежались кто куда.

— О, великая Сахмет, мать всего сущего! — дрожащим голосом произнесла госпожа Хепера, подняв вверх ладони.

Ташариана хорошо разглядела пантеру и увидела, что она мужского пола.

— Это я, твоя покорная служанка, — продолжала госпожа Хепера. — Я, которая…

Пантера отогнала ее еще дальше. Ее грозный рык был похож на гром. Ташариане даже показалось, что под ней заколыхалась земля.

— Господин Азхур? — дрожащим голосом вопросила Хепера.

Ташариана поглядела на свою дочку, боясь, как бы пантера не напугала ее, и была поражена тем, что ребенок спокойно смотрит на огромное животное, словно ясно видит его и знает, что оно не причинит вреда. Ташариана не предполагала, что дети хорошо видят сразу после рождения, однако не усомнилась в том, что ее ребенок — самый смышленый.

Пантера вновь зарычала, а Ташариана услышала рокот мотора и, взглянув направо, увидела старенький грузовик. В темноте трудно было разглядеть старика, и Ташариана обрадовалась, потому что ей вовсе не хотелось обнаруживать своего спасителя перед священнослужительницами. Однако чтобы защитить его, она должна была сама добраться до грузовика.

Должна — значит, должна.

Грузовик остановился, и Ташариана встала на колени. Помедлив и собравшись с силами, она встала на ноги. Пантера рычала, предостерегая жриц Сахмет против попыток подойти к Ташариане. Держась между нею и жрицами, пантера немного приблизилась к ней, когда Ташариана подняла простыню и завернулась в нее вместе с ребенком. Подумать только, дикий зверь защищает ее и малышку! Однако времени для размышлений не было. Помня лишь о спасении ребенка, она доковыляла до грузовика, и Джабар втащил ее внутрь.

Потом он закрыл дверь, перегнувшись через нее, и нажал на газ. Ташариана стонала и держалась за приборную доску, пока Джабар ехал по бездорожью.

— Ты видел? — спросила она. — Пантеру!

— Да, мисс Хигази.

— Дикий зверь спас нам жизнь!

— Пантера — не дикий зверь, мисс. Это господин Азхур. Он — страж сфинкса.

— Господин Азхур?

— Да. Говорят, когда-то он был сыном фараона, но его за что-то наказали священнослужительницы Сахмет и обрекли на вечную жизнь в облике пантеры.

— Сын фараона? Значит, он очень старый?

— Он бессмертный.

Наконец они выехали на асфальт. Ташариане сразу полегчало. Джабар повернулся к ней, но в сумерках она не видела его лица.

— А вы-то, мисс Хигази! Вы повстречались с господином Азхуром, и он защитил вас и вашего ребенка. Это большая удача! Теперь вам ничего не страшно.

— Не понимаю, почему он меня спас.

— Он что угодно сделает, лишь бы досадить жрицам Сахмет.

— Понятно.

Она закрыла глаза, потому что у нее вновь начались схватки. Послед должен был выйти, и она ничего не могла с этим поделать. На секунду ей стало грустно оттого, что скоро перережут пуповину. А потом ей все стало безразлично. Она хотела только одного — немного отдохнуть. Как она ни старалась держать глаза открытыми и слушать Джабара, у нее ничего не получилось, и она провалилась в благодатную тьму.

Потом она поняла, что ее и ребенка выносят из кабины, и услышала, как женский голос воскликнул:

— Бедняжка! Сколько крови! Сколько крови!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы
Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы