Читаем Потерянная сестра полностью

– И все из-за дяди Райана, – обратилась Нуала к спящей Мэгги, качавшейся в холщовой колыбели у ее груди. Как Нуала ни старалась, она не могла простить сестру за то, что считала откровенным предательством.

* * *

К счастью, начались школьные каникулы, и Финн смог присоединиться к волонтерам, выступавшим против мирного договора. По его словам, национальная армия теперь направлялась к Клонакилти.

– Там находится дом самого Майкла Коллинза, – обратилась Нуала к Кристи, когда он заглянул к ней для разговора.

– Финн собирается туда? Если так, это причина для беспокойства, поскольку многие жители Клонакилти выступают в поддержку «Большого Парня». Он один из них.

– Нет, Финн направляется в Бандон вместе со своей бригадой. Они считают, что потом армия повернет туда.

– Парни знают, что они делают, и они на своей территории, – сказал Кристи. – Но постарайся помнить, что солдаты национальной армии – такие же простые ирландцы, как и мы, и им нужны деньги, чтобы кормить свои семьи. Кроме того, что бы мы сейчас ни думали о Шоне Хэйлсе, он выступает за мир. Он не хочет убивать своих собратьев, как это делали британцы. Он будет выказывать милосердие, Нуала, особенно в Западном Корке, где он родился со своим братом Томом.

– Остается лишь надеяться, что ты прав, – вздохнула Нуала. – Ты присоединишься к нашему ланчу на ферме после воскресной мессы?

– Да, и мы послушаем, как твой отец играет на скрипке и поет песни фениев, чтобы напомнить нам, за что мы боремся, верно? – Кристи улыбнулся. – Мне пора возвращаться в паб. До свидания, Нуала.

После его ухода Нуала задумалась о том, почему мужчина, который, если не считать искалеченной ноги, был таким превосходным, добрым и умным, так и не нашел себе жену.

* * *

В следующее воскресенье, когда Финн сражался за Бандон, Кристи после мессы отвез Нуалу и маленькую Мэгги на ферму. Был прекрасный июльский день, и Нуала вглядывалась в ясно-голубое небо.

«Где бы ты ни был, Финн Кейси, я посылаю тебе мою любовь и благословение».

На ферме Кросс-Фарм только и говорили, что о битве при Бандоне. До отца дошли новости, что, несмотря на стойкое сопротивление волонтеров, национальная армия захватила город.

– По крайней мере, потери были гораздо меньше, чем в сражениях с британцами, и нужно благодарить Бога хотя бы за это, – заметила мать, когда они с Нуалой подавали ланч.

– Тем не менее мы потеряли людей, – прорычал Дэниэл, сидевший во главе стола. – О чем думал твой Шон, когда привел британские корабли и артиллерию для стрельбы по своим? И Майкл Коллинз санкционировал это?

– Это трагедия, вот и все, что я могу сказать, – вздохнула Эйлин.

– Враги знают нашу тактику, поскольку сами недавно пользовались ею. Они без труда заберут Западный Корк, пока мы сидим и смотрим! – бушевал Дэниэл.

– Финн не сидит на месте, папа, – резко возразила Нуала. – Он там и сражается за республику.

– Да, вместе с Фергусом, – кивнула Эйлин. – Пусть Бог благословит их обоих.

После ланча отец достал скрипку и исполнил несколько вдохновенных старых баллад, а потом новые, которые он выучил, вроде «Баллады о Чарли Харли», ближайшем друге Финна, трагически погибшем во время последней войны. Его звучный голос странным образом успокаивал Нуалу. Они сражались не просто за республику, но и за всех, кто погиб ради общего дела.

* * *

Через день Финн вернулся из Бандона, изнуренный, но невредимый.

– Поселки по всему Западному Корку сдаются перед национальной армией, те самые поселки, которые мы отвоевывали у британцев ради мира для Ирландии. Но собираемся ли мы сделать вылазку и взорвать гарнизон, где полно наших ирландских братьев? – Он вздохнул. – Ходят слухи, что национальная армия хочет осадить Кинсейл, и, если мы не начнем более активного сопротивления, они заберут этот город и остальную Ирландию до конца месяца.

– Ты будешь продолжать, Финн?

– До конца, Нуала, и ты знаешь об этом.

– Ты… ты убил кого-нибудь во время сражения при Бандоне?

– Было темно, и я не мог разглядеть. Раненые лежали на улицах, но я не знаю, кто они и кто в них стрелял. Боже, я устал и хочу спать. Ты идешь?

– Конечно, милый. Я воспользуюсь любой возможностью, чтобы подержать тебя в объятиях, – прошептала Нуала, задула масляную лампу и обреченно последовала наверх за Финном.

43

К середине августа национальная армия заняла Корк-Сити и все остальные крупные города в Западном Корке. Майкл Коллинз и члены его правительства могли праздновать победу.

– Если они захватили Корк, то какой смысл продолжать? – обратилась Нуала к Финну, который вернулся домой, грязный и удрученный, после очередной бесплодной схватки. – Мы проиграли, и этим все сказано. Если надежды не осталось, то я предпочитаю жить с этим позорным мирным договором, нежели остаться без мужа.

– Нуала, – сказал Финн, когда опрокинул рюмку виски. – Мы все сражаемся за республику, не так ли?

– Да, но…

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь сестер

Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Сестра ветра
Сестра ветра

Алли Деплеси собирается принять участие в одной из самых опасных яхтенных гонок в мире, но внезапно получает весть о смерти своего приемного отца Па Солта. Она спешит в дом детства, где собираются пять ее сестер, чтобы вскрыть завещание. Обнаруживается, что каждой из них Па Солт оставил зашифрованные подсказки о тайне их рождения. Но готовы ли они разгадать этот ребус? История рождения Алли оказывается удивительным образом связана с судьбой певицы Анны Ландвик и знаменитой пьесой «Пер Гюнт», написанной более 150 лет назад. Алли отправляется на встречу ледяной красоте Норвегии, где, как она верит, сокрыты загадки не только ее происхождения, но и личности великого путешественника Па Солта и… седьмой сестры, которую Па Солт в свое время так и не смог отыскать.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза
Сестра жемчуга
Сестра жемчуга

Путешествие, предпринятое Сиси, одной из шести приемных сестер Деплеси, в попытке найти свои истинные корни, – новое непредсказуемое приключение, очередная деталь в загадке о Семи сестрах.Сиси – замкнутая девушка, которая, ко всему прочему, внешне заметно отличается от остальных сестер. Кто она? Что у нее за необычные черты лица? Какая кровь течет в ее жилах? И что за подсознательная тяга у нее к искусству?Проучившись несколько месяцев в Лондонской академии искусств, Сиси бросает учебу, понимая, что ей не стать своей в мире европейской богемы. А значит, пора отправляться на поиски нового мира. Того, которому она принадлежит по праву рождения.Сиси, как и ее сестры, последует за подсказками любимого приемного отца Па Солта. Но так далеко загадки Па Солта еще никого не заводили.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза