Читаем Потерянное слово (СИ) полностью

мы пришли бесконечно страдать,

мы вернулись сюда попрощаться,

здесь мы будем теперь умирать.


Скорбно смотрят знакомые лица

с потускневших от старости стен.

Этот мир, – что вокруг, только снится,

он бурлит лишь в объятиях вен.


Нам лишь кажутся дальние страны

на сетчатке обманутых глаз.

Пусть бушуют вдали ураганы,

не затронув вниманием нас.


Кто создал эту жизнь, – остановку

на дороге из сплетен и лжи

прямо к свету, под чью же диктовку

пишут ангелы нам миражи?


Телевизор спокойно бормочет,

формируя сознанье моё;

понимаю, чего же он хочет

и в какое ведёт забытьё.


И спокойно смотрю на картинки,

что мелькают сквозь пыль на стекле.

За окном мелкий дождь, – как слезинки,

как печаль о забытой Земле.


2010


Не пользы для...


Не пользы для, а скуки ради

пишу я долгий, нудный стих;

слова пихаю в них не глядя,

пусть даже мало пользы в них.


Неблагодарный мой читатель

пусть будет долго в них искать

какой-то смысл. Ищи, приятель.

Мне просто холодно опять.


Душа замёрзла, света мало,

и в темноте не видно нот.

И хоть ещё осталось жало,

но высох яд, а в сердце – лёд.


2010


Стихотворные размеры


Размер в стихах – его основа,

фундамент здания, гранит.

Слова в строю – строка готова,

ещё непрочно, но стоит.


Теперь их нужно по порядку

расставить строго по местам;

как в огороде садим грядку,

читать легко чтоб было нам.


Итак, размеры основные…

Всего их будет ровно пять.

Поверьте мне, они простые,

легко запомнить и понять.


Двустопный ЯМБ – любимчик музы:

беспечен, лёгок, шаловлив.

Он словно шар в объятьях лузы,

гусар, повеса – ох, игрив.


ХОРЕЙ диктует отрешённо

бумаге верные слова.

От них мне холодно и больно

и каменеет голова.


Теперь АНАПЕСТ – он трёхсложен,

течёт – как мощная река,

хоть величав, но флирт возможен,

но только в меру и слегка.


Вот АМФИБРАХИЙ – это барин.

С ним надо стоя и на «вы»,

не столько сложен, как коварен,

как ветер западный с Невы.


Серьёзный ДАКТИЛЬ одиноко

стоит себе особняком,

как подойти, с какого бока,

чтоб подружиться с чудаком?


Теперь с размерами понятно.

Ваш стих готов уже в печать.

Всё получилось строго, внятно

и не добавить, не отнять.


2012


Ещё год


Ещё год промчался галопом, –

ни лучше, ни хуже других,

ушёл президент ненароком,

но стоит ли помнить о них?


В деревне все так же рассветы

сменяют закаты опять

и снова ищу я ответы,

да только откуда их взять?


Здесь только бурьян у ограды,

дорога, – что летом пылит,

да сумрак зелёного сада

и речка, за лугом, вдали.


На сердце тревожно и пусто,

по небу идут облака.

Какая ж причина для грусти?

Откуда такая тоска?


Опять день прошёл, солнце село,

тускнеет за окнами свет.

На "Кто виноват?" и "Что делать?" –

хоть кто-то найдёт мне ответ?


2010


О них


"О, как смеялись вы над нами,

как ненавидели вы нас

за то, что тихими стихами

мы громко обличали вас!"


А время шло и с идеалов

стирало глянец позолот,

и звоны пенистых бокалов

звучали ночи напролёт.


А мы – всё те же, и без песен

не можем жить в чаду побед.

Вот почему ваш мир вам тесен, –

ведь бьёт в глаза слепящий свет.


Тот пир недолго будет длиться

и хлопья пены все спадут.

Опутав сердце, страх змеится,

а дни проходят как в бреду.


Читая лживые газеты,

мы ясно видим – близок срок.

Пока все песни не допеты,

храним мы правду между строк.


"Так помни Тютчева заветы:

молчи, скрывайся и таи"

в краю, где звезды вечно светят

"И чувства и мечты свои…"


2010


В бурлящем море...


В бурлящем море всех событий

спокойно плыть нам не дано,

и за звеном идёт звено

ошибок новых и открытий.


И переливами мгновений

играет ясно каждый день,

а огорчений кратких тень

не смоет ясность озарений.


Лишь незначительных намёков

вдруг промелькнёт след иногда

и понимаешь без труда

ты смысл тогда в словах пророков.


Ведь каждый день я осторожно

перебираю груды книг,

а путь короче – напрямик

и отыскать его несложно.


2010


Болезнь


Лежу, накрытый сверху пледом,

болею и внутри пожар, –

как раскалённый самовар;

и между утром и обедом

все пью целительный отвар.


Вчера случайно мелкий вирус

посмел проникнуть внутрь извне,

потом размножился вполне.

Теперь их там, как на Стихи.ру

поэтов, но числом втройне.


Война идёт и не на шутку,

в закатный час зашла в тупик.

Иммунитет совсем поник.

Уже уставшему рассудку

не кажется, что он велик.


Пора привлечь серьёзный фактор, –

добавить в водку перец, мёд.

Сие лекарство нам даёт

в желудке ядерный реактор.

К утру, надеюсь, все пройдёт!


2012


Поэзия


«Поэзия, должно быть, состоит

в отсутствии отчётливой границы».

Пределов нет для смысла, алфавит

синеет здесь и за чертой страницы.


Где даль размыта, там трепещет мозг,

вращаясь вновь по замкнутому кругу,

течёт и лепится, как талый воск,

ничьи шаги приняв за поступь друга.


Поэзия – опасная игра,

где нас пленяет неизвестный гений

лишь с помощью тетради и пера,

нам показав толпу живых видений.


Далёкий свет мучительно зовёт

в страну мечты, забвения и боли,

где в тишине грядущее живёт,

которому ты веришь поневоле.


А жизнь идёт, и хмурый день с утра

всё тянется, как колдовское зелье.

Но пару строк, когда придёт пора,

я сберегу – как тяжкое похмелье.


2014


Буковки


Буковки пляшут в уставших глазах,

шелест страниц – словно гром в поднебесье,

запахом кофе весь воздух пропах, –

это усталость, диагноз известен.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия