— От перенапряжения, — предполагает Питер.
— Ох… Я бы точно сдох, если бы не Анна. Если бы она не… — Даниэль на пару секунд замолкает, резко замирает, округляет глаза и удивленно смотрит на Эдварда, Питера и Терренса. — Стойте…
— Ага, — уверенно кивает Терренс. — Поттер валялся в отключке, а полицейские занимались им, когда мы зашли сюда.
— Она
— Мы сами в шоке, — признается Эдвард, приложив руку к сердцу. — Никто из нас и подумать не мог, что Анна могла решиться на такое.
— Да, но ведь я просил вас присматривать за ней.
— Прости, Даниэль, но мы смогли удержать ее, — качает головой Питер. — Мы
— Ничего себе как получилось… — Даниэль потирает ладони и крепко сцепляет пальцы рук. — Моей целью было ее спасение, но в итоге она спасла меня.
— Но ведь ты выполнил свою миссию. Анна и ее родители живы, а полиция наконец-то арестовала Поттеров.
— Я реально в шоке… В полном.
— Однако это
— О да, ради этого желания ее бы ничто не остановило! — уверенно добавляет Эдвард.
— А знаешь, как она испугалась, когда ты вскрикнул, и мы подумали, что тебя убили! — восклицает Питер. — Анна закричала громче всех и была готова впасть в истерику.
— Правда? — с недоверием смотря на своих друзей, слегка хмурится Даниэль.
— Правда, — с легкой улыбкой уверенно произносят Эдвард, Питер и Терренс.
Сэмми подтверждает слова парней громким, уверенным лаем, пока Даниэль бросает мимолетную улыбку, чувствуя, как эти слова приятно греют ему душу.
— Кстати… — задумчиво произносит Питер. — А из-за чего ты заорал как резаный, если в тебя не выстрелили?
— Нет,
— Осколки попали в спину? — слегка хмурится Эдвард.
— Возможно. Но на осколки я упал два раза.
— Вот почему… — задумчиво произносит Терренс.
— Слушайте, а вы можете посмотреть, что у меня там на спине? А то болит черт знает как!
Даниэль, превозмогая слабость, медленно встает с дивана, поворачивается к друзьям спиной и приподнимает куртку с футболкой. Эдвард, Питер и Терренс сразу же могут видеть, что половина спины их приятеля покрыта маленькими кровавыми ранами, а в некоторые места неглубоко воткнуты пара-тройка маленьких осколков.
— О-о… — округляет глаза Терренс.
— Твою мать, чувак… — приходит в ужас Питер.
— Что, все настолько
— У тебя вся спина в кровавых ранах, — объясняет Эдвард. — Правда они небольшие и должны быстро пройти. Однако кое-где воткнуты маленькие осколки.
— Осколки? У меня в спине?
— Они вошли не очень глубоко. Можно легко вытащить их пинцетом и обработать раны, чтобы не попала грязь.
— Ладно, сейчас все разойдутся, и я принесу все необходимое, чтобы обработать раны. Вашими тоже надо заняться… — Даниэль переводит взгляд сначала на Эдварда и его руку, на которой полно порезов, и лицо, также покрытое небольшими кровяными пятнами, а потом и на Питера с Терренса, у которых тоже есть раны. — Вы все здорово пострадали из-за этих козлов.
— Да, но у меня раны
— Да и у меня тоже… — спокойно говорит Питер и слегка дотрагивается до переносицы. — Правда переносица немного болит. Надеюсь, нос потом не посинеет…
— Кстати, а кто-нибудь уже осмотрел Сэмми? — слегка хмурится Даниэль, бросив короткий взгляд на Сэмми. — Вдруг осколки попали в его лапы или еще куда-то.
— Точно, надо посмотреть! — Питер опускается на корточки и жестом подзывает Сэмми к себе. — Сэмми, а ну-ка ко мне! Давай лапы!
Питер за несколько секунд внимательно осматривает лапы Сэмми и его самого, пока тот с высунутым языком просто виляет хвостом.
— Все нормально, никаких ран и осколков!
— И это удивительно, — отмечает Эдвард. — Он ведь повсюду бегал!
— Вряд ли бы он был таким бодрым и веселым, если бы у него были раны, — уверенно предполагает Терренс.
— Это точно! — соглашается Питер, гладит Сэмми по голове и поднимается на ноги. — Впрочем, синяки и раны сейчас совсем не важны. Главное — что мы добились своего.
— Вот и хорошо! — приподнимет руки Даниэль. — Пока что с меня героических поступков достаточно.