Читаем Потерянный альбом полностью

— И я прохожу мимо музея Стронга с его красивыми лужайками…

— И я смотрю на ряд перчаток кэтчера и аутфилдера, висящих на гаражной балке…

— И на знаке Стоп я бросаю взгляд вдоль Александр-стрит…

— И я вижу подушки, взбитые по углам дивана в гостиной…

— И какой мы должны сделать вывод, помню, сказал ведущий…

— Допуская, что вы описываете истинную ситуацию, как на нее следует реагировать, помню, сказал ведущий: что нам…

— Есть только одно, помню, сказала женщина…

— На самом деле есть только одно, помню…

— Мы должны организоваться, помню, сказала она…

— Мы должны организоваться, помню, сказала она…

— Мы не удостоим ответом гнусную клевету, недавно озвученную какой-то шайкой алармистов и оппортунистов, читаю я…

— Поскольку в ней нет как логического, так и какого-либо фактического обоснования, читаю я…

— Мы лишь вновь подтвердим нашу приверженность совместной работе — работе сообща с нашими людьми, с нашим сообществом и с другими в целях развития наших достижений, читаю я…

— Дабы расти и дальше, читаю я…

— Точно так же, как росли последние сто восемь лет, читаю я…

— А также мы вновь подтвердим, что наша приверженность защите экологии активна, неколебима и сильна, читаю я…

— И потом я читаю, что недавно «Озарк» выпустил видео о некоторых действующих программах защиты экологии в компании…

— И, знаешь, тогда я просто складываю газету…

— Тогда я с силой отталкиваю газету…

— Я отпихиваю газету, всю всклокоченную и развернутую, через стол, подальше…

— Но чего от нас ожидают? я хочу сказать, что мы-то должны сделать?..

— Я хочу сказать, EPA — я тут слышу по радио, что EPA объявило о проведении новых тестов, оно возвращается проводить новые тесты…

— Хочет снова взять пробы воды — я так понимаю, они хотят все перепроверить заново…

— Потому что первые тесты были неубедительными; говорят, они сочли, что первые тесты не выявили то, что они искали…

— С шестнадцати мест, помню, говорили они; они сказали, что взяли образцы почвы и воды с Рэнд-стрит и Молден, и еще с площади Джонс, и Альянс-парка, и Страуб-роуд, и…

— И теперь говорят, что результаты испорчены, я так слышу: говорят, что образцы, когда их доставили в лабораторию…

— Говорят, в образцы что-то попало, они считают, это случилось во время транспортировки на место анализа…

— Опять: они говорят, опять; они говорят, им придется провести тест опять; но когда, в смысле, когда они проводили первый, когда вообще был изначальный…

— А теперь, слышу, вмешалось управление здравоохранения округа Кроуфорд, теперь едут и люди из округа

— Теперь управление здравоохранением…; и я…

— И я это слышу, и я…

— И я чувствую, как кожа, вся моя кожа холодеет и холодно натягивается, и…

— Теперь штат считает, что для них это слишком; говорят, агентство штата теперь полагает, что им одним не справиться и придется запросить помощь у округа…

— И что штат и округ скоординируют свои данные и ресурсы, и я слышу по радио, что они упростят порядок выставления счетов между собой, чтобы все шло гладко, без ненужного…

— И вот теперь они будут перебирать мою медкарту и больничные записи, я дважды лежал в больнице Джинеси из-за мочевого пузыря, и теперь они будут смотреть все до последней буковки, и узнают все, и даже то, что я сам не знаю, что мне не говорит доктор Фельдман и что никогда не говорят в больнице, и они увидят все мои результаты они узнают все мои результаты

— И будут опросники, я так слышу, их, скорее всего, пришлют по почте; и говорят, их нужно заполнить — их обязательно заполнить, но откуда мне знать, что писать, откуда я знаю, чего они хотят, и тут они объявили, что, может, люди придут прямо на дом, кто-то придет ко мне домой, с бумагами и вопросами, а откуда я знаю, что говорить; так что, когда зазвонят в дверь, когда кто-нибудь появится у дверей, я не захочу подходить, а мне не хочется так жить, не хочется избегать двери точно так же, как сейчас, уже сейчас, мне не хочется по утрам, каждое утро, не хочется забирать почту…

— И кто может сказать, что за ад меня облучает, что они там сбрасывают и что меня неизбежно облучает, потому что DEC, отдел охраны окружающей среды штата, они бы не стали начинать проверку, если бы не было причин для беспокойства, если бы они уже не заподозрили…

— Как они сказали, растущее беспокойство из-за корпорации «Озарк» — так, я слышу, ведущий сказал по радио, по KMOX, он начал зачитывать шестичасовые новости прямо с «Озарка», даже раньше национальных новостей или выборов, поставил «Озарк» первым…

— Но кто будет за это отвечать, хотелось бы мне знать: кто будет координировать все те группы, которые приезжают для исследований, и когда они приступят, и что будут делать, и перед кем отчитываются, потому что если от нас хотят, чтобы мы сотрудничали, то я хочу знать, ради чего, и для какой цели, и повлияет ли это хоть на что-нибудь, и кто увидит то, что я им…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Птичий рынок
Птичий рынок

"Птичий рынок" – новый сборник рассказов известных писателей, продолжающий традиции бестселлеров "Москва: место встречи" и "В Питере жить": тридцать семь авторов под одной обложкой.Герои книги – животные домашние: кот Евгения Водолазкина, Анны Матвеевой, Александра Гениса, такса Дмитрия Воденникова, осел в рассказе Наринэ Абгарян, плюшевый щенок у Людмилы Улицкой, козел у Романа Сенчина, муравьи Алексея Сальникова; и недомашние: лобстер Себастьян, которого Татьяна Толстая увидела в аквариуме и подружилась, медуза-крестовик, ужалившая Василия Авченко в Амурском заливе, удав Андрея Филимонова, путешествующий по канализации, и крокодил, у которого взяла интервью Ксения Букша… Составители сборника – издатель Елена Шубина и редактор Алла Шлыкова. Издание иллюстрировано рисунками молодой петербургской художницы Арины Обух.

Александр Александрович Генис , Дмитрий Воденников , Екатерина Робертовна Рождественская , Олег Зоберн , Павел Васильевич Крусанов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза
первый раунд
первый раунд

Романтика каратэ времён Перестройки памятна многим кому за 30. Первая книга трилогии «Каратила» рассказывает о становлении бойца в небольшом городке на Северном Кавказе. Егор Андреев, простой СЂСѓСЃСЃРєРёР№ парень, живущий в непростом месте и в непростое время, с детства не отличался особыми физическими кондициями. Однако для новичка грубая сила не главное, главное — сила РґСѓС…а. Егор фанатично влюбляется в загадочное и запрещенное в Советском РЎРѕСЋР·е каратэ. РџСЂРѕР№дя жесточайший отбор в полуподпольную секцию, он начинает упорные тренировки, в результате которых постепенно меняется и физически и РґСѓС…овно, закаляясь в преодолении трудностей и в Р±РѕСЂСЊР±е с самим СЃРѕР±РѕР№. Каратэ дало ему РІСЃС': хороших учителей, верных друзей, уверенность в себе и способность с честью и достоинством выходить из тяжелых жизненных испытаний. Чем жили каратисты той славной СЌРїРѕС…и, как развивалось Движение, во что эволюционировал самурайский РґСѓС… фанатичных спортсменов — РІСЃС' это рассказывает человек, наблюдавший процесс изнутри. Р

Андрей Владимирович Поповский , Леонид Бабанский

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Боевики / Современная проза / Боевик / Детективы