Читаем Потерянный рай полностью

Прошло два месяца с того дня, как Эйвена посетило пророческое видение. За это время жизнь в общине внешне почти не изменилась, но каждый человек, от мала до велика, находился в постоянной готовности в любую минуту встретить удар стихии, о неотвратимости которого объявил Большой Совет. Известие это вызвало большое волнение, но паники не случилось. Грядущая катастрофа, о которой было известно очень мало, не испугала людей своей грандиозностью и не лишила их воли к сопротивлению ради самосохранения. Напротив, с утроенной энергией люди общины стали готовиться к встрече с неведомой угрозой, подчиняясь чёткому плану, выработанному Большим Советом. Всё взрослое население самоотверженно работало на строительстве надёжных убежищ, способных выдержать удар гигантской приливной волны. В горах, ограждающих долину, было немало глубоких пещер, часть из которых с давних времён использовалась как холодильники для хранения припасов. Теперь пригодные пещеры расширялись и укреплялись, превращаясь в неприступные бастионы-убежища, способные вместить всю общину и укрыть людей на долгие месяцы почти от любых катаклизмов. Однако этих мер было явно недостаточно, чтобы обезопасить общину от полной гибели, ведь никому не было известно, когда случится катастрофа. Поэтому Большой Совет принял решение отправить экспедицию для поиска нового места основания поселения, куда не смогла бы достичь никакая волна. Подготовка экспедиции, которую возглавил отец Эйвена – Эртис, шла полным ходом. Небольшой отряд из сотни молодых мужчин и женщин со дня на день должен был выйти в дальний поход. Ждали только прибытия корабля от "Мастеров" с грузом удивительных устройств и орудий, без которых обустроить новое поселение было бы делом весьма трудоёмким и длительным, а выживание людей в условиях диких лесов – очень сложным. Экспедиции предстояло преодолеть не одну сотню лу вглубь континента, неся на себе немалый груз. Поэтому в отряде не было ни детей, ни стариков, а только самые сильные и выносливые молодые мужчины и женщины. Все понимали, что это даёт шанс выжить хотя бы части общины в случае, если убежища всё же не выдержат чудовищного удара волны. Несмотря на серьёзность угрозы, никому не пришло в голову немедленно броситься в бегство подальше от побережья. Срочная эвакуация не имела смысла в силу ряда причин. Во-первых, взрыв и приливная волна могли произойти в любой момент, и в этом случае бежать куда-либо абсолютно бесполезно, поскольку такая волна настигла бы людей даже за сотни лу от берега. Во-вторых, без должной подготовки община в тысячу человек не могла бы уйти достаточно далеко вглубь континента, внутренние области которого были мало изучены и практически безлюдны. Невозможно было взять в дорогу достаточного количества припасов, чтобы прокормить столько людей в течение месяцев труднейшего пути, как невозможно было рассчитывать и на изобилие дичи в тех краях. Старейшины Совета приняли единственно верное решение, и никто его не оспорил.

Подготовка убежищ и экспедиции занимала много времени и сил, но не нарушала привычного уклада жизни. Дети и подростки продолжали учиться и тренироваться, девушки собирали плоды, ткали ткани и шили одежду, юноши охотились и помогали в строительстве убежищ, а старики воспитывали молодёжь и следили за порядком в общине. Всё шло как обычно из года в год, и люди общины с достоинством и спокойствием готовились встретить то, что уготовано им судьбой.


2,


– Сестра Кали, у меня мало времени, поэтому перейдём сразу к делу, – сказала Великая Мать Гиллата, присаживаясь на скамью у пруда в тени огромного раскидистого дерева. – Итак, тебе удалось внедрить свою воспитанницу к менинту Владыки?

– Да, Сестра, – ответила та с нотами печали в голосе. Кали тоже присела на скамью и продолжила: – Я пожертвовала своей лучшей воспитанницей – Аллуной. Быть может ты помнишь её?.. В прошлый твой визит она подавала тебе лепёшки с молоком…

– Да-да, я помню эту девочку. Она очень красива и обаятельна… Но как тебе это удалось?

– У меня была информация, что Враджар часто бывает за пределами Пирамиды и посещает определённые злачные места с определённой целью. Ты знаешь, что для Школы жизненно необходимо иметь информаторов в среде "свободных фермеров" и даже хаши и контрабандистов. Мне удалось договориться с одним из них, что тот под видом рабыни-дикарки отвезёт Аллуну в Тирию и выставит на торги, показав её перед этим агенту Враджара. Этот контрабандист с радостью согласился, ведь за такую девушку заплатят очень большую цену. Так оно и случилось. Риск, конечно, был, что она будет куплена другим, но, зная характер Враджара, я была почти уверена, что она всё же окажется в его гареме.

– А почему ты не продала ему Аллуну напрямую?

– Враджар – менинт, – ответила Кали, – у него чутьё, особое чутьё на интриги, ведь сам он мастер интриг. Он бы сразу заподозрил подвох. Ты же знаешь, что воспитанницам Миссии в гаремах иерархов не очень-то доверяют.

– Да, это так. Ты поступила правильно. Лишь бы он ничего не заподозрил.

– Об этом и молю Творца.

Перейти на страницу:

Похожие книги