Читаем Потерянный ребенок полностью

– Могу я попросить тебя помочь мне с этой проклятой застежкой, дорогуша?

Гарриет, закончив с дневником, села шить у французских окон, наблюдая, как Сесилия и Джейкоб оживленно разговаривают друг с другом на территории. Услышав голос Джейн, одной из сестер Чарльза, Гарриет повернулась к открытой двери супружеской спальни.

– Конечно, мэм.

– Ты такое чудо, Гарриет. Все так довольны твоей работой здесь, – произнесла Джейн с улыбкой, которой Гарриет предпочитала не доверять.

– Спасибо, мэм.

Пока Гарриет боролась с застежкой на воротнике платья Джейн, у нее сводило живот от отвращения. В отличие от Сесилии, у которой была фарфоровая кожа, кожа Джейн была похожа на шкурку ящерицы, вечно покрытую пленкой пота, а когда она говорила, над ее верхней губой шевелился заметный пушок. Даже целиком сосредоточившись на воротнике, Гарриет могла догадаться, что Джейн наблюдает за Сесилией и Джейкобом.

– Сесилия чувствовала себя совершенно потерянной до твоего приезда в Норткот, ты просто творишь с ней чудеса… и твой муж тоже, – заметила Джейн, глядя вниз, на Джейкоба и Сесилию, которая только что протянула руку и коснулась его плеча. Начинался дождь, и одна из служанок уже бежала через сад, но они продолжали стоять на месте, ничего не замечая.

Джейн повернулась к Гарриет и улыбнулась, обнажая свои слегка пожелтевшие зубы.

– Должна отдать тебе должное, муки ревности тебе не знакомы. Ты действительно хорошая служанка.

Гарриет почувствовала, как от резкого страха сердце сжалось у нее в груди. Джейн ясно дала понять, что поведение Сесилии и Джейкоба было замечено.

– Мэм, – кивнула Гарриет, закончив работу и делая реверанс, отчаянно пытаясь выбраться из ловушки, в которую Джейн пыталась ее заманить. – Нужно ли вам что-нибудь еще?

– Нет, это все, спасибо. – Джейн на мгновение дотронулась до руки Гарриет, а затем медленно вышла из комнаты.

Гарриет кивнула, не в силах говорить из-за подступивших к горлу слез. Она быстро натянула пальто и сапоги и выбежала под дождь. Сесилия и Джейкоб исчезли. Гарриет побежала к хозяйственным постройкам, зовя мужа по имени, пока в конце концов не нашла его на сеновале в старом амбаре.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она, задыхаясь и кутаясь в пальто от холода.

– Теперь я буду спать здесь, – ответил он совершенно серьезно. – Я не могу находиться в доме.

Она посмотрела на его растрепанные волосы, грязную и мокрую одежду, исхудавшее лицо.

– Джейкоб, о чем ты?

– Дом прослушивается. Немцы следят за нами. Я видел их в городе, это те самые, что хотели убить нас в Нормандии. Они проследили за мной. Теперь я должен спать здесь, так я буду готов, когда они объявятся.

Гарриет закрыла рот рукой, не зная, как сдержать слезы, и сделала несколько вдохов в тщетной попытке успокоиться.

– Джейкоб, ты не можешь оставаться здесь. Ты заболеешь от сырости. А когда наступит зима? Ты же умрешь от холода!

– Ты этому будешь только рада, – просто сказал он, подняв на нее глаза.

– Джейкоб, о чем ты? Я люблю тебя. Я бы никогда не хотела, чтобы с тобой что-то случилось.

– Ты с ними заодно. Я видел, как ты с ними в городе, с теми, кто следит за мной. Ты хотела, чтобы я пошел на войну. Иначе ты бы меня не отпустила.

– Джейкоб! Я никогда не хотела, чтобы ты шел на войну. Ты мой муж, я люблю тебя. Если тебе здесь не нравится, давай уедем. Как мы сможем завести ребенка, если мы даже не спим в одной постели?

Джейкоб хмуро уставился на нее, затем встал и сделал к ней несколько шагов. От него сильно пахло алкоголем.

– Почему все, чего ты хочешь, – это завести ребенка? Хочешь родить сына, которого отправят погибать на следующей войне? Или дочь, которая будет жить в рабстве, как ты? – Джейкоб замолчал, а потом, сощурившись, подошел еще ближе. – Ребенка нет и не будет, потому что между нами нет любви. Ты мечтаешь только о том, чтобы за мной пришли и забрали отсюда, ты хочешь от меня избавиться. Я же вижу, как ты смотришь на меня.

– Джейкоб, это неправда. – Гарриет шагнула вперед и протянула руку, но Джейкоб стряхнул ее с плеча. – Я люблю тебя. Я бы сделала все, чтобы вернуться назад и снова быть счастливой. Если бы ты мог хоть на миг отвести взгляд от Сесилии, ты бы это понял.

В вспышке ярости он замахнулся и дал ей пощечину. Она попыталась устоять на ногах, но удар был так силен, что она оступилась и, не имея возможности за что-либо ухватиться, неловко упала, задев дверь амбара. Висок, которым она ударилась о металлическую скобу засова, пронзила острая боль, в ушах застучал пульс. Пошатываясь, она ошеломленно поднялась на ноги, прикрывая голову ладонью, и поняла, что сквозь ее пальцы сочилась кровь.

Гарриет взглянула на Джейкоба, который смотрел на нее холодными как сталь глазами, в которых не было ни раскаяния, ни беспокойства. Когда он начал приближаться к ней, она в ужасе отшатнулась, боясь, что он ударит ее снова.

Но вместо этого он всего лишь прошел мимо, и на его лице была едва заметная улыбка удовлетворения, словно он был рад наконец преподать урок отбившейся от рук жене.

Гарриет усвоила этот урок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы