Читаем Потерявший веру полностью

— Братья, — адресую я им обоим. — Я не ожидал, что вся конница проявит внимание к моему сигналу бедствия. Как мило, что вы оба волнуетесь о моём благополучии.

Грим перебирает одним из своих ножей между пальцами, когда улыбается моему выпаду.

— Я прибыл только ради убийства. Будет довольно много убийств, верно?

— Уверен, что так и будет, — отвечаю я, перед тем как повернуть голову, чтобы позвать через плечо: — Выходите и поздоровайтесь со всеми. Я знаю, по крайней мере, одного человека, который умирает как хочет встретиться с Вами обоими.

Каждый из моих людей стоит в полной боевой готовности, все глаза направлены на окружающую темноту, ожидая увидеть тех, кто выжил вместе со мной.

Джеймс встаёт — свет фар от автомобилей резко привлекают внимание к его движению. Он нагибается и помогает Джейсону, больший мужик практически притягивает Джеймса к земле, когда старается приподняться, а его травмированные ноги неспособны удержать его вес.

— Спасибо за помощь, — произносит Джеймс, когда никто не предлагает помочь двум мужчинам.

Коул и Грим подходят ко мне, чтобы встать по обе стороны.

— Кто калека? — спрашивает меня Грим, его глаза избегают его брата и приземляются на Джейсоне.

— Джейсон Плуммер — глава этой обреченной операции, бывший лейтенант специальных авиационных служб и последний выживший член команды безопасности Джеймса.

— Огнестрельные ранения обеих ног? Так неудачно, — изрекает Коул. Все мы продолжаем развлекаться видом двух мужиков, которые на настоящий момент передвинулись не больше чем на несколько дюймов.

— У него неудачный рот, — предлагаю я в ответ.

— Ладно, как бы увлекательно это ни было, мы должны провести допрос и уходить отсюда, — Коул кивает одному из своих людей, и мгновением позже Джеймс освобожден от его обязанности нести калеку, а Джейсон поднят в воздух между двумя мужчинами, большими, чем он, и размещен на мягком заднем сиденье одного из автомобилей.

— Ген… — начинается Джеймс, когда приближается к нам троим, но затем поправляет себя. — Грим… — он один раз кивает своему брату в знак приветствия, а затем Коулу, — …я ценю помощь. Спасибо, что приехали за нами. Операция пошла со всем не так как планировалась. Наша разведка и команда были скомпрометированы.

Грим двигается вперёд и вторгается в личное пространство Джеймса.

— Мы прибыли не за тобой. Мы прибыли ради Люка.

Джеймс один раз кивает.

— Я знаю. Но я по-прежнему благодарен за помощь.

Оба мужчины одного роста и комплекции, и вблизи, несмотря на шрамы Грима, их родственное сходство весьма поразительно.

Грим не отступает. Его поза остается запугивающей и агрессивной, и все мы ждем, чтобы увидеть, — нападёт ли он по той простой причине, что просто может.

Джеймс может рассматривать Грима как своего брата, но мой травмированный друг видит, когда смотрит на свою семью, — только угрозу, которая нуждается в уничтожении.

— Вы закончили меряться членами, брат? — спрашивает Коул через минуту или около того, после наблюдения за двумя урожденными Реншоу. — Поскольку я бы хотел услышать всё об этом дерьмо-фесте, а затем вернуться в «Хантер Лодж».

— Просто немного повеселился, — отвечает Грим. — С моим братом от той же самой матери-шлюхи.

Он тыльной стороны бьёт по грудной клетке Джеймса в освобождающем жесте, но не сдерживает силу удара, перед тем как выдаёт через напряженную улыбку:

— Помимо того, мой член больше. Нам не нужно проводить измерения, — затем он поворачивается и широкими шагами отправляется к первому в колоне автомобилей, и его вездесущее перебирание ножа между пальцами бесцеремонно демонстрирует его навыки.

— Он изменит своё мнение, — предлагает Коул Джеймсу, когда Грим оказывается вне зоны слышимости. — Или нет. Думаю, это зависит от того, планируешь ли ты продолжать ошиваться рядом достаточно долго, чтобы выяснить это.

— Я никуда не уйду, — отвечает Джеймс, его глаза теперь направлены на тёмный внедорожник. — Он просто должен привыкнуть ко мне.

Прежде чем Джеймс начинает двигаться, чтобы последовать за Коулом к ведущему автомобилю, его глаза сталкиваются с моими. Даже в тени, я могу почувствовать их проникновенный взгляд, и я задаюсь вопросом: были ли его слова только для Грима. Что-то в моей груди сдвигается и перемещается, и мой монстр рычит, протестуя.

— Даже не думай упоминать о сестре Крэйвен, понял? — тихо требую я, когда Коул вне пределов слышимости. — Дочь Алека Крэйвена — моя, чтобы использовать так, как посчитаю нужным.

Джеймс медленно моргает, его пристальный взгляд пытается оценить мои мотивы, чтобы утаить эту информацию от моих людей и моих братьев, особенно от Коула.

— Как пожелаешь, — безучастно соглашается он. Затем прерывает зрительный контакт и шагает к машине, пока не занимает место сзади одного из лидеров — непосредственно позади Коула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Багряный крест

Обреченность
Обреченность

Я не вижу мертвых людей.Я вижу Вас.Я вижу каждое Ваше воплощение.Я вижу историю Вашей души.Я могу видеть, как Ваша аура пропитывалась предыдущими жизнями.Большинство людей по своей сути добрые или злые.Некоторые существуют между Тьмой и Светом.Немногие могут изменить саму суть их сущности; это такая борьба, что в итоге большинство слишком слабы, чтобы победить.Он был самим воплощением тьмы.Настолько чистым проявлением зла, что даже его душа была насквозь пропитана тьмой. И все же меня тянет к нему, как мотылька к пламени.Иногда я чувствую, что тону, волны моих чувств вымывают весь воздух из моих легких.В остальные дни я вообще ничего не чувствую.Я не уверена, что хуже: задыхаться без воздуха или умирать от этой жажды.Сможете ли Вы научиться дышать под водой, когда найдете того, ради которого стоит утонуть?«Обреченность» — темный роман.Читатели, нуждающиеся в деликатном подходе, возможно, пожелают обойти эту книгу стороной.Отойдите, тут совершенно не на что глазеть.Читатели, которым нравится быть на темной стороне, занимайте Ваши места и наслаждайтесь поездкой.

И. С. Картер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сторонний взгляд
Сторонний взгляд

Я тону в темноте.Мои конечности погружены в чернильную смолу, лёгкие задохнулись от тлетворного дыхания смерти.Мои глаза видят лишь тьму.И тут я вижу его.И я не боюсь.Хотя и следовало.Не смотри мне в глаза, иначе мои демоны поглотят тебя живьём.Дьявол внутри меня устроит пир из твоей нежной плоти. Его острые зубы обглодают мясо с твоих костей и выпьют свет из твоей души.Его шрамы обратят ни в чем не повинных в грешников и утащат тебя в самую тёмную бездну его преисподней.Нет никакого света внутри этой изуродованной оболочки.Я — сосуд боли.Отдающее и принимающее.Это насыщает меня.Это лелеет меня.Это держит меня также крепко, как объятия любовницы, что шепчет мне в сумерках.Они говорят, что дьявол когда-то был ангелом.Внутри меня нет ангела.Я не стремлюсь ни к покаянию, ни к прощению.Я не жажду таких слабых вещей, как любовь.Моё желание обладать ею вполне эгоистично, и когда мой аппетит будет пресыщен, то удача по поддержанию ее жизни, что снизошла на нее, оставит ее.Когда она смотрит в мои глаза, мои демоны, скалясь, готовы сожрать ее живьем.

И. С. Картер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Потерявший веру
Потерявший веру

Вера для дураков.Любовь для слабых.Надежда — для тех, кто мечтает.Я неверующий.Я не слабый.Я каждый Ваш кошмар.Я хочу. И я беру.Вы артачитесь. Я беру.Вы умоляете. Я улыбаюсь.Вы плачете. Я смеюсь.Вы отвергаете. И Вы умираете.Жизнь проста, когда вы потеряли веру.До того момента, когда мужчина, который переписывает правила, и девушка, которая настроена сломать каждое из них, не останавливают свой взгляд на мне.Они хотят. И они берут.Я умоляю. Они улыбаются.Они отвергают.Кто умирает?**ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ **«Потерявший веру» — самобытный тёмный роман, следующий за первыми двумя книгами серии «Багряный крест» — «Обреченность» и «Сторонний взгляд».Читатели, требующие деликатного подхода, возможно, пожелают обойти эту книгу стороной.Отойдите, тут совершенно не на что глазеть.Читатели, которым нравится танцевать на темной стороне, занимайте ваши места и наслаждайтесь поездкой.Эта книга только для взрослой аудитории, так как содержит сцены насилия и откровенные сцены сексуального характера.

И. С. Картер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже