Читаем Поток полностью

– Я встречаюсь с Эйриком и думаю, что Ример будет поблизости.

– Можешь оказать мне услугу и отдать это ему? – Хирка вручила послание Рамойе.

Та посмотрела на собеседницу, явно собираясь задать какой-то вопрос, но передумала и вместо этого произнесла:

– Он скопировал книги, ты слышала? – Девушка молча помотала головой. – Говорят, в библиотеке были спрятаны фолианты, которые много лет никто не видел. Многотомные труды о слепых и о братьях. Даже на языке слепых!

Умонийский. Они называют его умонийским.

Но Хирка ничего не сказала.

Рамойя откинулась назад и скрестила ноги. Золотистые бусинки на широких штанах зазвенели.

– Знаешь, что сказал Эйрик? – после долгой паузы поинтересовалась наставница воронов. – Он считает, что Ример решил извлечь те книги на свет. Написать новую историю, и на этот раз правдивую. Хёвдинг спросил, уверен ли Ан-Эльдерин в том, что сможет справиться лучше, чем те, кто делал это до него. Знаешь, что тот ответил? Заявил, что не уверен, но планирует научить всех читать несколько вариантов истории.

Хирка улыбнулась, превозмогая боль.

К ним подбежал Ветле. В руках он держал украшение. Маленькую деревянную лошадку на чёрном кожаном ремешке.

– Ты украл это?! – Рамойя схватилась за сердце.

– Это подарок! – обиженно сказал Ветле. Женщина приподняла бровь. На смуглом лице читалось сомнение. – Мне дал её тот дяденька, – паренёк махнул рукой в сторону. Потом растерянно посмотрел на мать. – Он был где-то там. И дал мне подвеску.

Рамойя вздохнула и помогла сыну завязать украшение на шее. Хирка подняла глаза. Смутное предчувствие заставило её притянуть к себе Поток. Она скользила взглядом по мужчинам и женщинам, пока не отыскала знакомое лицо.

Урд…

Он смотрел прямо на Хирку с другой стороны площади. Капюшон скрывал страшный шрам, оставшийся от знака Совета. Беглец кивнул. На мгновение девушка ощутила растерянность, как будто не могла определить, какие именно чувства испытывает.

Рамойя никогда не простит и не поймёт. Но ей не обязательно знать.

Хирка кивнула в ответ.

Урд нерешительно улыбнулся, а потом надвинул капюшон ниже и скрылся в толпе.

* * *

Хирка подошла к краю скалы и посмотрела на поле битвы. Оно лежало во мраке и выглядело обманчиво мирным. Не было никаких кровавых пятен на траве. Никаких горелых шрамов. Только синее в ночном свете поле, простирающееся в сторону гор Блиндбола.

Утёсы казались более красочными, чем помнилось Хирке. Как будто они одичали, лишившись Колкагг. Как будто только убийцы Совета могли держать их в узде. Но теперь тени мертвы. Почти все.

Ни в коем случае не считай погибших.

Хирка повернулась к городу. Над Эйсвальдром возвышались белые крыши и башни. Наискосок располагались шахты. Воспоминание о том, как они с Римером стояли на этом месте, было таким чётким, словно всё происходило вчера. Когда она попросила забрать мешок, друг детства посмотрел на неё как на умалишённую.

Случись это сегодня, Хирка смогла бы сама вернуть свои вещи, если бы не сделала этого раньше. Она осталась прежней, но была обновлённой. Целой и всё же разрушенной.

Путница подтянула ремень на груди, чтобы удобнее пристроить мешок на спине, инстинктивно огляделась в поисках шеста, но потом вспомнила, как бросила его после убийства Даркдаггара. И с тех пор не прикасалась к неизменной деревяшке. Ощущение, что не хватало чего-то важного, усилилось, но речь шла о чём-то гораздо более серьёзном, чем шест.

Хирка слилась с Потоком и бросилась вниз. Она мягко приземлилась на купол и побежала по мостам тем же путём, которым они шли с Римером в ту ночь, когда вломились к Всевидящему. Вверх по лестнице, опоясывающей башню, а потом на крышу. В этот раз девушка сама подтянулась и забралась на скат.

В прошлом бесхвостой, слепой к земле Хирке всё казалось невообразимым и божественным. Теперь вороны вручили ей дар слияния. Поток бурлил в крови, делал сильной и гибкой, как Ример. Обострял чувства. Позволял видеть, из чего состоят вещи. Эти способности не всегда были благословением, особенно когда требовалось верить в прочность вещей. Крыши, например.

Хирка сняла мешок и села на черепичный край как раз такой ширины, что удалось вытянуть ноги и прислониться к куполу. Спина коснулась холодной изогнутой поверхности. Отсюда они с Римером прыгнули к Залу Ритуала. К большому красному куполу. К материнской груди. От строения остался только каменный круг далеко внизу.

В вечных поисках одиночества Хирка постоянно забиралась на крыши и на деревья, чтобы находиться подальше от остальных. Чтобы побыть наедине с шелестом листьев. С шорохом ветра. Сейчас ей хотелось совершенно иного.

Здесь, наверху, чувство одиночества казалось очень сильным. Всеобъемлющим. Какая же она идиотка, если думала, что Ример придёт сюда сегодня вечером.

Перейти на страницу:

Все книги серии Круги воронов

Потомок Одина
Потомок Одина

Человечество — это миф… Представь, что ты отличаешься от остальных. И у тебя отсутствует нечто, доказывающее принадлежность к этому миру. Нечто столь важное, что без этого ты — пустое место.Зараза. Мифическое существо. Человек.Хирка узнает, что она — человек, дитя Одина, бесхвостое создание из иного мира. Таких, как она, в магическом мире Имланда считают гнилью, презирают и боятся. Она отнюдь не избранная и не имеет особых сил, а наоборот — лишена тех магических талантов, которыми владеют все окружающие. На девушку, которая сама не понимает, кто же она такая, начинается охота — кто-то хочет убить Хирку, чтобы сохранить в тайне правду о ней.Но человек — отнюдь не худшее, что могло пройти через врата между мирами.

Сири Петтерсен

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги