Они замолчали, наблюдая, как судно медленно приближается к таинственной массе. Даже по мере приближения их видимость не улучшилась. Гладкая серовато-чёрная поверхность была лишена рельефа – ни построек, ни растительности. Небольшой купол в центре казался не искусственным, а естественным образованием.
- Знаешь, о чём я всё время думаю?
Гейл покачала головой.
- О чём?
- Змеиный холм в Огайо. Ты когда-нибудь слышала о нём? Индейцы построили его очень давно. Этот грёбаный гигантский холм выглядел как змея, если смотреть на него сверху. Люди жили возле него годами и не понимали, создано ли оно руками человека или что оно должно было означать. Они не узнали этого, пока не изобрели самолет. В этой части страны есть всевозможные подобные курганы – курганы и могильники. Я имею в виду, что большинство из них, вероятно, сейчас под водой, но что, если эта штука – один из них?
Прежде чем Гейл успела ответить, Уоррен поднялся по лестнице и выбрался на палубу. С ним были Риффл, Пэрис, Майлон, Татьяна, Линн и Морган. Все они выглядели уставшими, но настороженными. В то время как другие зевали, потягивались и вздрагивали от дождя, у Татьяны было свежее лицо – преимущество беспробудного сна без подъёма на вахту. Только Моргана, казалось, рассердило то, что его разбудили. Выражение его лица было суровым и нетерпеливым. Когда Новак кивнул ему, он усмехнулся.
- Что всё это значит, капитан?
- Сколько раз повторять, не называй меня так. Я такой же капитан, как и ты.
- И всё же ты главный.
- Ты хочешь быть главным, Морган? Потому что, если у тебя есть какие-нибудь идеи получше, я весь, блядь, внимание.
- Я считаю, что вы делаете достойную похвалы работу.
Гейл заметила, что плечи Новака напряглись, но он проигнорировал сарказм.
- Дело в том... - сказал он, поворачиваясь к океану, - массиве суши вон там. По крайней мере, мы уверены, что это суша. Это может быть какое-то искусственное сооружение – водонапорная башня или что-то подобное. В любом случае мы выясним это. Вот почему я попросил Уоррена всех разбудить. Я знаю, что большинство из вас легли спать три часа назад, но мне нужны все руки для этого. Риффл, я хочу, чтобы ты взял на себя управление. МакKанн более бодрый, чем ты, поэтому я хочу, чтобы он был рядом со мной. Двигайся медленно, пока мы приближаемся. Я не хочу, чтобы мы пошли на дно. Остальные идут со мной. Возьмите оружие. Половина из вас останется, чтобы защищать корабль. Другая половина сойдёт на берег вместе со мной и МакKанном.
Взгляд Моргана переместился с острова на Новака.
- А если мы откажемся?
- Чёрт, Морган. Тебя никто не заставляет. Если не хочешь идти, то это не обязательно. Мы можем взять кого-нибудь другого. Это просто означает, что если там есть что-нибудь ценное – например, еда, - ты, блин, нихрена не получишь. Справедливо?
Новак повернулся и подмигнул Гейл. Затем прошел мимо надутого мужчины и направился к шкафчику с оружием. Ухмыляясь, Уоррен и остальные последовали за ним. Морган последовал за ними на несколько шагов позади. Когда Гейл повернулась, чтобы взглянуть на него, его лицо исказила гримаса ненависти.
Глава 35
- Я кое о чём подумала, - сказала Гейл Новаку, когда они выстроились в очередь у спасательной шлюпки.
Он сморгнул капли дождя с глаз и кивнул, показывая, что внимательно слушает.
- Если на острове есть вещи, которые мы можем прихватить, - продолжила Гейл, - то, может быть, нам стоит оставить место в лодке, чтобы мы могли вместить их все? А это значит, что на берег выйдет меньше людей.
Вздохнув, Новак снял свою непромокаемую шляпу, провел рукой по волосам и снова надел шляпу. Он покачал головой, грустно улыбнувшись.
- Ты права, - сказал он. – О чем я только думал? Проклятье.
МакKанн пожал плечами.
- Всё нормально, босс. Ты устал. Мы все устали. Знаешь, никто лучше тебя не справился бы со всем этим.
- Да, но всё же... это здравая мысль. А теперь мы зря потратили время и всех разбудили.
Морган поднял руку.
- Я буду рад остаться.
- Я в этом не сомневался.
Новак впился в него взглядом. Тишина между ними продлилась полных тридцать секунд, прежде чем Морган наконец отвернулся.
Уоррен чихнул.
- Возвращайся обратно, - сказал Новак Моргану. - Если пропускаешь этот поход, значит, возьмёшь двойную смену сегодня вечером, чтобы кто-то другой мог поспать.
- Ничего подобного.
- Отлично, - Новак повернулся к МакKанну. - Приведи Риффла. А потом я хочу, чтобы вы двое сбросили мистера Моргана за борт. Хватит с меня его замашек.
- Чего? Подождите-ка минутку, - пробормотал Морган.
- Да я шучу, - Новак невесело ухмыльнулся. Он смотрел на мужчину ещё мгновение, как будто заставляя его ответить, а затем снова повернулся к остальным. - Хорошо. Гейл подняла хороший вопрос, так что давайте разберемся. Кто добровольно хочет сойти на берег?
Уоррен и Линн подняли руки. Морган взглянул на палубу.
- Майлон? - сказал Новак. - Татьяна? Пэрис? Как насчёт вас, ребята?