- Поверьте, мадам. Если мы не начнём действовать в ближайшее время, наши действия здесь вполне могут стать последним, что сделает любой из нас.
МакKанн робко подошёл к Саймону с осторожностью, обычно свойственной солдату, движущемуся на минном поле. Гейл прижала дробовик к голове связанного. Саймон казался невозмутимым. Он облизнул губы, а затем улыбнулся ей. МакKанн потянул за шнурок, и Саймон вздрогнул – его улыбка исчезла.
- Извини, - пробормотал МакKанн.
- Всё нормально.
Резиновые шнуры упали на пол. МакKанн отступил и взглянул на Гейл. Она глубоко вздохнула и убрала дробовик от головы Саймона. Она отступила на безопасное расстояние и кивнула.
- Спасибо, - сказал Саймон. - Спасибо вам обоим.
Он медленно сел, слегка застонав. Его голова и плечи поникли. Затем его тело расслабилось, и он начал падать в обморок. Гейл и МакKанн бросились вперёд и не дали ему упасть на пол.
- Он потерял сознание, - сказала Гейл.
- Нет, я ещё в сознании, - голос Саймона был слабым. - Я просто лежу здесь уже какое-то время. Я слишком быстро сел. Дайте мне пару минут.
- Как давно ты здесь? - спросил МакKанн.
- Я не знаю. У меня не было возможности следить за временем здесь – не то, чтобы отслеживать дни теперь легко даже на улице. Иногда это затрудняет постоянный облачный покров. Вам так не кажется?
Гейл и МакKанн кивнули.
- Это, казалось, длилось вечность, - Саймон шевелил ногами и руками, пытаясь заставить кровь в них циркулировать.
Гейл уставилась на раны, покрывающие его обнажённое тело. Количество порезов и ран было ужасающим. Находясь так близко к нему, она ощущала сильный запах тела и инфекции.
- Найди ему что-нибудь надеть, - сказала Гейл МакKанну.
- Где? Ближайший магазин мужской одежды находится на дне океана.
- Я не знаю. Обыщи помещения. Может, кто-то оставил пиджак или форму.
- Ты здесь справишься?
- Да, - сказала Гейл. - Но будь осторожен. Здесь могут быть ещё люди.
- Нет, - сказал Саймон. - Мой похититель был один. Слава Богу за это. Он был очень зол.
- Что он хотел от тебя? - спросила Гейл.
Саймон пожал плечами.
- Честно говоря, не знаю. Я путешествовал с двумя товарищами. Они... ушли. Я плыл по течению несколько дней. Почти мёртвый. То терял сознание, то возвращался в него. Последнее, что я чётко помню, это то, что я заметил это здание. Мой похититель спас меня. Когда я снова очнулся, я был привязан. Он... мучил меня, но никогда не задавал вопросов. Что на самом деле очень досадно. Я знаю ответы на многие вопросы. Я мог бы помочь ему найти то, что он искал.
- Скоро вернусь, - сказал МакKанн. - Может, надо сообщить Новаку, что происходит.
Гейл кивнула.
- Отличная идея. Будь осторожен.
- Хорошо.
После того, как он вышел из комнаты, Гейл на мгновение охватила паника. Она осталась совсем одна с Саймоном, и, несмотря на его травмы и состояние, она ничего не знала об этом человеке. Он говорил с лёгким британским акцентом и был образован, судя по его словарному запасу. Но его история была такой же туманной и загадочной, как и мотивы стрелявшего в них человека.
- Ты упомянул, что у тебя были товарищи, - сказала Гейл.
- Да. Двое. Мы всегда путешествуем втроем, если особые обстоятельства не требуют иного.
- Что с ними случилось?
- Один из них, Кейн, стал жертвой гигантского червя. Другого – Марка – соблазнила русалка с тяжёлым случаем вампиризма. Мы - часть международной организации. Оставшиеся в живых члены этой организации пытались остановить случившееся. Половина нашей группы кое-что искала – они были уверены, что это необходимо, чтобы остановить дожди. Другая половина из нас была полна решимости остановить их.
- Но зачем вам их останавливать?
- Потому что их методы отвратительны и неуместны. Они были убеждены, что новорожденный младенец должен был запечатать ворота, но мы с друзьями узнали о другом методе – ритуале, который предпочитает недавно вымершая раса разумных амфибий.
Гейл нахмурилась.
- В какой организации ты и твои друзья работали?
- Сообщество под названием
МакKанн обнаружил, что Новак сидит там, где они его оставили, прислонившись спиной к влажной, покрытой плесенью стене. Он дрожал, замёрзнув в мокрой одежде, и когда он повернулся к приближающемуся МакKанну, молодой человек заметил, что у него стучат зубы.
- Ты в норме? - спросил МакKанн.
Новак кивнул.
- Просто холодно. Рука до сих пор сильно болит, но со мной все будет хорошо. Как дела?
- Мы кое-кого нашли. Мужчину.
- Вы подстрелили его?
- Нет, - МакKанн покачал головой. - Его зовут Саймон. Он говорит, что был здесь в плену. Я ему верю. Когда мы нашли его, он был привязан, и он изрядно потрёпан. Похоже, его пытали.
- Где он сейчас?
- Наверху, с Гейл.
Новак нахмурился.
- Ты оставил ее наедине с этим парнем?
- У неё есть дробовик. И поверь мне, чувак, этот парень ничего не сможет сделать. Без шуток. Он весь изранен. Он слаб и, похоже, у него лихорадка. Этот ублюдок, который напал на нас, пытал его. Я просто пришёл сказать тебе об этом и поискать ему одежду.
- Он голый?
- Ага. А что? Это важно?
Новак пожал плечами.