Хозяйка «Счастливого избавления» поняла мой сигнал, приняла к сердцу моё одиночество и наслала на меня эту самую Арабеллу, женщину, как оказалось, строгую, но справедливую. Не вертихвостку первого призыва, а образованную наставницу во всех вопросах своего ремесла.
Да, Белла многому меня научила, учительствуя с ночи до утра и имея дар работы с молодёжью. Первые три ночи мы провели в душеспасительных беседах, вспоминая родные края, прежние увлечения и читая наизусть из Писания. Я толковал о Сибири, она вспоминала юг Франции, словесно кляня все тяжкие прегрешения и горой стояла за миссионерскую позу, не позволяя мне даже снять рубаху перед сном… Эти бессонные разговоры меня утомляли более, чем прошлые ночные буйства, и, если бы не ром, на который мы перешли по просьбе дамы, наши свидания напоминали бы ночные бдения на паперти ради куска хлеба. Кстати, Арабелла пила поболее меня, но оставалась почти трезвой, если судить по качеству работы со мной. Или это был простой инстинкт и тяга к женскому трудолюбию? Как бы там не было, но и я выглядел молодцом до второй бутылки.
— Мистер Дик, — порой говорила мне ночная собутыльница, — вам не следует злоупотреблять спиртным, вы стали засыпать на полпути.
А как не заснуть, когда эта многоопытная француженка, опорожнив вторую бутылку, начинала томно закатывать глаза и делиться воспоминаниями о виноградниках Шампани и хороших манерах фавориток при дворе очередного Людовика?
Не скрою, Белла выглядела немногим старше меня, но зато более доступна по цене, чем некоторые молодые вертихвостки. Это была ещё вполне достойная мужчины дама в строгом простеньком одеянии, словно нечаянно поднятая из постели владелица родового замка при возвращении рыцаря с очередного ристалища. Под утро третьей ночи я начал было подозревать, что на даме до сей поры надет железный пояс верности, а её неприступное лоно и вовсе застёгнуто на английскую булавку, как шутили иногда товарищи после неудачной ночи любви.
Я даже обмолвился о моих подозрениях другу Паркеру:
— Честер, — спросил я после неудачной третьей попытки сближения с предметом принудительной страсти, — а встречаются ли женщины, получающие наслаждение от пустой болтовни?
— Это ты о ком? — переспросил Панталон.
— Об Арабелле Писстон, — потупился я.
— Дик, — хохотнул друг, — все женщины получают своё единственным способом, но каждая к этому идёт своею дорогой. Одна пьёт, другая поёт, третья танцует прямо на столе, а Белла накручивает себя разговорами, а как только дойдёт до монастыря босых кармелиток, где провела не один год, тогда и бери её голой рукой. Но знай, она женщина серьёзная, шалостей не терпит, и, тем более, спуску тебе не даст.
С этого наставления я не многое вынес, но насторожился. Со стороны Арабелла Писстон смотрелась вполне употребительно, хоть и не сочилась свежестью. Это был не набухший розовый бутон, а вполне распустившееся соцветие, но без явных следов увядания. Да и весь её облик внушал доверие, вызывая подспудное чувство уважения к человеку, осознанно выбравшего тропу нелёгкого труда падшей не до конца женщины, как говорят снобы, тайком мечтая припасть к голым ногам жрицы продажной любви. Да что говорить? Даже для придания веса в глазах окружающих, любой моряк посчитал бы за честь возлечь рядом с умудрённой опытом Арабеллой, чтобы затем свысока накопленного опыта поглядывать на зелёных юнг, восторгающихся при разговении после поста мелкими соусницами портовых шлюшек, так и не зачерпнув жгучих яств из глубинного казана страстей настоящей женщины. Что тут говорить, когда после некоторого возлияния, в бледном свете ночного светила, скупо пробивающегося в нашу келью через амбразуру окна, Белла смотрелась недоступной матроной всякому жаждущему утехи путнику, вплоть до впавшего в целомудрие церковного сторожа? Хотелось прильнуть ко груди бывшей монахини в поисках отпущения грехов и телесного успокоения. Такова сила женщины, неиспепеляемая даже костром инквизиции!
В четвёртую ночь, проведя меня по закоулкам Парижа, Белла наконец-то уткнулась в монастырскую стену и властным голосом настоятельницы приказала:
— Сын мой, разоблачайся!
Я немедля оголился, представ во всей возможной для мужика красе, желая освободить Беллу от тягомотных воспоминаний о кармелитках и их не полной женской ценности. Французская баба, однако, и бровью не повела в ответ на мой неприкрытый вызов. Наоборот, она спокойно оглядела меня со всех сторон, поворачивая, словно любопытная девчонка свою первую куколку, затем ощупала, как цыган жеребца. Особо выдающиеся места, она даже взвесила на ладони, прикинув размер на своих пальцах. После такого действа она впала в некоторое раздумье, словно испрашивая разрешения свыше, и только после этого ритуала кивнула головой:
— Дик, ты мне подходишь, я не нахожу изъяна.