Читаем Поцелуй дракона для рыжей бестии. Часть 1 полностью

Промаявшись полчаса, я уже была готова осваивать Целину в виде не непаханного садового поля. Плюс был в том, что там могли найтись остатки культивированных фруктов или ягод, которые одичали за месяцы отсутствия профессиональной заботы. Или даже завестись грибы. Не те, конечно, не ядовитые. Но я сейчас пребывала в таком отчаянии, что могла бы съесть даже землю.

Вдруг ветер начал источать странный запах то ли тлена, то ли жаренного мяса. Недалеко от меня возник шлейф пыли, будто развеивался по ветру прах. Пыли становилось больше, она темнела и собиралась в человеческую фигуру. Все произошло настолько быстро, что я не сразу поняла, что на гравийную дорогу ступил Ал.

— Алв… Алв… — каким же было его полное имя? Я шептала начало, пытаясь вспомнить, но безуспешно, и закричала. — Ал!

Он вздрогнул и немедленно обернулся. Тогда мы двинулись навстречу друг другу. Я сложила руки на уровне талии, как настоящая леди, и увидела смешинку в его карих глазах. Разве они были не серыми. Ай, не важно! Только бы помог разбудить Спаркла, иначе я не знала, что и делать!

— Лала? — встревожился он. — Что случилось? На тебе лица нет. Ты не заболела?

— Я несколько дней не ела! Как я должна была выглядеть, да еще и без косметики! — зря я срывалась на того, кто по идее должен был оказать мне помощь. — Спаркл как уснул, так и не приходил в себя. Я не знаю, что мне делать.

— Проголодалась? — с усмешкой спросил Ал, улыбаясь. — Сейчас мы что-нибудь придумаем.

Он — идиот? Нет, я на сухой диете и не надо мне никакой еды. Естественно, я проголодалась! Пусть Спаркла разбудит, и вот мы с ним что-нибудь придумаем, а не с тобой. И они еще мужчинами называли себя. Один призвал девушку из другого, немагического мира и на боковую. Второй благословил на счастье в новом мире, выпил чая и свинтил по своим делам!

А маленькую, ничего не знающую девушку оставили в доме, который функционировал исключительно магическим путем. Я чуть с ума не сошла, когда познакомилась с принципом действия магической посудомойки. Я грешным делом подумала, что всю кухню затоплю! Пронесло.

— Лучше помоги Спаркла разбудить. Его сон нельзя считать здоровым. Слишком долго.

Я путалась, терялась и не сразу находила правильные слова. Мне совершенно не нравился взгляд, которым меня облизывал Ал, но поделать с ним я ничего не могла. Руки не опускала и в крайнем случае надеялась на огненную магию, которой стрельнула в лаборатории. Вот только с тех пор моя собственная магия не проявляла себя.

— Не стоит, — сказал, как отрезал. Вздрогнула теперь я. — Лишь однажды я видел его настолько измученным. Спаркпу нужно время, чтобы восстановиться после призыва. С его скоростью регенерации… должно хватить трех дней. Или четырех. В прошлый раз он управился за чуть более двух дней.

А не врал ли мне Ал? Подозрительно… очень подозрительно.

— Считаешь, его состояние нормально? В моем мире его сон посчитали бы коматозным!

В голове не отложилось, что еще я кричала, выплескивая скопившийся негатив под давлением стресса. Ал молча выслушивал мои изливания, и когда я наконец замолчала, то отшатнулась от него. С котеночьей нежностью взгляд соколом взирал на меня с высоты роста. То ли я уродилась мелкой, то ли местные мужчины были слишком высокими.

— Пойдем в дом. Я лучше объясню, как пользоваться кухней, — выдавил Ал сквозь зубы. Не удивилась бы, если бы он на меня наорал или разразился матом.

По его мнению, место женщины на кухне за плитой да со сковородой в руках? Уж я бы сковороду обеспечила, если бы мне не повезло выйти за него! Чугунную сковороду! Плевать где бы взяла. Нашла где-нибудь! Или научилась бы и наколдовала!

Тем не менее, от предложения не отказалась. Кто в своем уме отказался бы? Из-за недостатка информации я даже не знала, как мне воды попить, не то что поесть. Не порядок. Скупо извинившись за излишнюю эмоциональность, отвернулась и практически шепотом пригласила гостя в дом. Невежливо, но мне зубы судорогой сводило.

Ал снял плащ в холле и оставил его в выдвижном шкафчике за шторкой, похожей на шторку между спальней и гардеробной. Запах тлена остался на улице, а в холл наполнился насыщенным ароматом сирени. Кое-что, что называлось жизненным опытом, подсказывало, что запахло далеко не мужским одеколоном или антиперспирантом!

Хмыкнув, ушла в кухню, куда дорогу выучила настолько четко, что могла бы ночью в кромешной темноте и с закрытыми глазами пройти весь путь, ни разу не ошибившись и не врезавшись ни во что. Я могла собой гордиться: за пролетевшие сутки изучила дом вдоль и поперек (за исключением закрытых комнат и подвала).

К арфе больше не подходила. Даже в тот зал не заходила. Не зря Спаркл снова закрыл арфу тканью, оградив от всего. Вдруг волшебная арфа обладала такой магией, с которой я была неспособна справиться? Или я могла навредить ей, сама того не желая. Струну порвать там. Или что-то в том же духе. Уронить такую махину я точно неспособна!

Перейти на страницу:

Похожие книги