Читаем Поцелуй любви для зануды полностью

— Да! — мой ответ, как удар молнии, пахнет озоном, вызывает ощущение тепла и вибрацию под ногами.

— Да будет так!

Свет вспыхивает ярче и бьет меня в грудь. Голова невыносимо разрывается, ощущение, что мои мозги медленно поджариваются, глаза горят, чувство, будто раскаленная лава течет с них на щеки. Не в силах это терпеть, кричу и проваливаюсь куда-то вниз, во тьму.

— Отойди, я сейчас немного ее подлечу, — первый мужской голос.

— Да не надо ей твое лечение, посмотри внимательно, от нее за милю прет магией. Просто сам отойди, дай свежего воздуха, — второй мужской голос.

— Так это не я над ней нависаю, — первый голос.

— Заткнись, она уже приходит в себя.

Ууухх, ощущение, что меня кто-то очень сильно огрел по башке. Звон в ушах и тошнота, как при сотрясении мозга. Медленно открываю глаза. Одно сплошное мутное пятно.

— Так будет лучше, — говорит второй голос и роняет что-то мне на нос.

Ага, мои очки. Чтоб их… Но теперь действительно лучше. Осматриваюсь. Лежу на пыльном диванчике, под головой мой собственный ридикюль, надо мной склонились две мужских головы с одинаковым выражением на лицах. Почему-то вспоминается мем с котами и Наташей: «Наташ, вставай, мы все уронили».

Тяжко вздохнув, кряхтя и охая, сажусь, спустив ноги на пол.

— Госпожа Ольхов, как вы себя чувствуете?

Поднимаю глаза на брюнета, на его лице настоящее, доброе беспокойство, не из дежурного любопытства. Какой милашка!

— Спасибо, господин…, — делаю паузу, потому что до сих пор так и не знаю его фамилии.

— Теодор Гайн, глава дома Гайнов, — представляется брюнет.

— Очень приятно. Спасибо, господин Гайн, я чувствую себя вполне сносно.

— Думаю, нам стоит вернуться в твой кабинет, Тео, — влезает в разговор Киан.

Брюнет учтиво предлагает мне руку, чтобы помочь встать, но блондин налетает, словно ураган, подхватывает под локоть и тащит на выход прежде, чем я вообще успеваю что-либо понять.

— Ой, моя сумка! — пытаюсь вырваться из загребущих лап Киана.

— Тео, захвати вещи дамы, — не останавливаясь, кричит блондин, продолжая тянуть меня на выход.

Мы возвращаемся в кабинет, я усаживаюсь в глубокое кресло и облегченно выдыхаю. Есть хочется страшно, но мне снова предлагают только стакан воды. Скривившись, беру. Пей вода, ешь вода…

— Итак, госпожа Ольхов, — начинает торжественную речь мой идеальный мужчина, сканируя взглядом голубых глаз, — удивительное дело, но вы не только прошли Стража, а даже получили одобрение Хранителя, посему я не имею ни малейшего желания, или возможности вам препятствовать в найме на работу. Можете приступать с завтрашнего дня.

— С удовольствием. Но нельзя ли немного подробнее о моем отделе и должностных обязанностях? А также об оплате труда, больничных, отпуске, — отвечаю, игнорируя смешок Киана.

— Библиотека работает круглосуточно, но мы, ее работники, обязаны быть на рабочих местах с девяти утра до семи вечера. С часовым перерывом на обед, который, кстати, предоставляется в нашей столовой совершенно бесплатно. Завтрак и ужин — это уже ваша забота. В ваши обязанности входит: вовремя приходить на работу, открывать этаж, когда вы там, и закрывать, когда уходите, даже если это на пять минут, выдавать под соответствующие документы артефакты и прочие магические вещи. Книги ни в коем случае из хранилища выносить нельзя! Нужно что-то прочесть — читают на месте, потом возвращают вам. Так же категорически запрещается кому-либо, кроме вас, заходить в отделе дальше приемной, это та комната, где мы все сегодня были.

— А там есть и другие? — удивленно переспрашиваю, потому что не помню ни лестниц, ни дверей, ничего, кроме парочки стеллажей с книгами.

— Вы все увидите и узнаете завтра, когда придете на рабочее место, сегодня вам нужно отдохнуть. Вот ваша связка ключей. У меня будут только от входа, от хранилища и складских помещений — исключительно у вас. Учтите это. Если вдруг, что-то пропадет, или испортится, — спрос только с вас. И, поверьте, вам лучше серьезно отнестись к своим обязанностям.

— Книги учета есть? Что я принимаю, так сказать.

— Есть. Но им всем уже очень много десятков лет.

— Что так? Мало желающих было на эту хлебную должность? — спрашиваю с легкой ехидцей.

— Претендентов было много, подходящих не было ни одного, — отрезает Теодор. — Понятное дело, я не брошу вас в пасть крокодилам, если будут вопросы, или какие-то проблемы, всегда помогу, обращайтесь.

— Вопросы, конечно, будут. Но не сегодня, — жалобно смотрю в свой стакан воды, пытаясь визуализировать, что это йогурт, или хотя бы, кефир. Эээх.

— Если на сегодня все, то я хотел бы попрощаться. Могу вас довезти до дому, если хотите.

— Нет, спасибо, я еще побуду в библиотеке, — быстро отвечаю, не говорить же, что мне негде жить, и я планирую спуститься вниз, прибрать пыль на диване и спать там.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы