Обменявшись приветственным рукопожатием с Альфредом, Наташа с интересом оглядела гостей. Кто-то из них бродил возле столов, накладывая куски на пластиковые тарелки, кто-то стоял чуть в отдалении и негромко о чем-то говорил. Слышался чей-то смех.
Решив не поддаваться новому приступу волнения, скрутившему желудок в ледяной узел, Наташа церемонно, как ей казалось, взяла Мэтью под руку.
- Познакомишь меня с кем-нибудь?
- Да без проблем! – ответил за брата Альфред и, буквально оторвав Беларусь от Канады, потащил ее через весь зал. Протесты Мэтью он, кажется, не услышал.
- Альфред, - вдруг раздался рядом с ними низкий, чуть с хрипотцой мужской голос, из тех, от одного звука которых по спине начинают бегать мурашки, - кто учил тебя обращаться с дамами? Разве можно так тащить?
Запястье Наташи оказалось на свободе, и тут же к нему коротко прикоснулись губами.
- Нас еще не представили друг другу, верно? – Франция оглядывал девушку почти оценивающе, и ей от этого взгляда было колюче-неприятно. И даже немного неловко. – Франциск Бонфуа к вашим услугам.
Она, не замечая, что мужчина продолжает держать ее за руку, постаралась сделать свой голос твердым.
– Я…
- Добрый вечер, papa, - рядом с ними (наконец-то!) оказался Канада. Видимо, оценив обстановку, он выразительно приобнял ошеломленную девушку за талию и чуть привлек к себе. – Это Наташа.
Во взгляде Франции на миг мелькнуло разочарование, но ладонь Беларуси он все-таки отпустил.
- Да, я помню вас. Кажется, вы были на том судебном процессе.
- Все там были, - коротко ответила девушка. Франциск обворожительно улыбнулся ей.
- Ну что ж, я рад, что вы сбежали из своего социалистического лагеря и присоединились к нашей теплой компании. Желаю приятно провести вечер, а теперь, простите…
Кивнув ей и выразительно подмигнув Мэтью, он удалился. Альфред, наблюдавший за всей этой сценой с открытым ртом, вдруг развернулся и понесся к входу с приветственным воплем – прибыл еще кто-то из приглашенных. Переводя дух, Наташа глянула на Канаду.
- Мой бывший опекун, - пояснил тот, усмехаясь. – Не обращай внимания, он всегда такой.
- Почему-то я не удивлена, - хмыкнула Наташа, давя искушение поправить прическу: залитые лаком волосы создавали ощущение, что она пришла на вечеринку в шлеме. И если бы только они доставляли неудобство, так еще эти туфли на непомерно высоком каблуке, купленные только вчера в каком-то дорогом модном магазине, нещадно натирали ноги, хоть и сидели, как влитые.
И тут рыжеволосое нечто, подобное порыву знойного южного ветра, подлетело к ней.
- Наташа!
- Ты… - Беларуси хватило одной секунды, чтобы вспомнить имя. – Феличиано.
- Я очень-очень рад тебя видеть, - затараторил итальянец, тряся ее руку так, будто старался оторвать. – У тебя все хорошо?
У Наташи сложилось стойкое впечатление, что стоящего рядом с ней Мэтью просто-напросто не замечают. Впрочем, Канада не показывал ни малейшего беспокойства по этому поводу.
- Да, превосходно, - улыбнулась Беларусь.
- У меня тоже все замечательно, - приподнятое настроение от Феличиано исходило просто волнами. – Познакомься с моими братьями…
Спустя несколько секунд Наташе представили Ловино Варгаса. Старший Италия был бы удивительно похож на младшего, если б покрасил волосы в рыжий цвет из темно-каштанового и согнал с лица хмурое выражение, будто кто-то наступил ему на ногу. С девушкой он поздоровался сухо и сразу же направился к столам с выпивкой.
- Извини, он всегда так себя ведет, - виновато проговорил Феличиано и тут же, вернув своему лицу обычное радостное выражение, замахал рукой кому-то за спиной Наташи. – Алессандро! Иди сюда, я тебя познакомлю!
Наташа обернулась. Перед Альфредом стоял, сжимая в руке конверт, невысокий тонкий юноша во всем черном, чья бледная кожа выдавала человека, много времени проводящего в помещении. Не было никаких сомнений, что юноша – тоже Варгас; черты лица и выбившаяся из темных волос шальная прядка не оставляли в этом никаких сомнений.
- Я даже не думал, что ты решишь прийти, - бормотал Америка. – Тебя уже столько лет не дождешься…
Юноша в черном спокойно улыбался, но в его темных, странно печальных глазах застыло выражение «Какой же ты идиот».
- Фернандо, - он выразительно помахал перед носом Америки конвертом, - ты сам прислал мне приглашение.
Наташа несказанно удивилась, но Альфреда, кажется, мало заботило, что его назвали чужим именем.
- Я ж не знал, что ты придешь.
- Предлагаешь мне уйти? – вежливо, без всякой угрозы осведомился юноша в черном.
- Ты что? – пришла очередь Америки смотреть на него, как на сумасшедшего. – Оставайся, конечно! Только учти, будет громкая музыка и все такое…
- Ну что ж, - тонкие губы юноши растянулись в стеклянной улыбке, - вспомню старые времена.
Окончательно стушевавшись, Альфред отошел в сторону, и тут же Феличиано бесцеремонно схватил брата за руку и притянул его к Наташе.
- Алессандро, познакомься, это…
- Нас уже представляли друг другу, - отозвался тот, лишь мимолетно скользнув взглядом по лицу девушки. – Наталья Арловская, если меня не подводит память?