Вздохнув на его приказы, Роза приготовилась перенестись. Усталость проникла в тело, и она не думала, что это было связано с железом. Это ощущалось естественно. Словно перемещение с места на место утомило. Сейф был далеко под землёй, и она не могла перенестись сразу к стадиону. Ей нужно было заглянуть в туалет, осторожничая, ведь она всё ещё новичок. Роза собралась с силами, перенеслась в кабинку туалета и тут же упала на колени. Слабость сковала её.
Какого?..
Сильное покалывание наполнило воздух.
Магия.
Дверь кабинки вылетела в зал.
Роза потрясённо подняла тяжёлую голову. Конечности словно налились свинцом.
Что происходило?
Две ведьмы и колдун появились перед глазами.
Как?
Высокая из двух женщин, привлекательная брюнетка, сказала:
— Ты же не думала, что маленькие чары Шнайдера прогонят нас? — Она была американкой. — Мы были тут всё утро, ждали тебя и Мора. Наконец, ты появилась, но мы прошли за тобой сюда, и ты пропала.
Роза ругала себя за то, что использовала кабинку.
Она была в плену трёх стен и трёх незнакомцев. Она посмотрела на брешь между стенами и полом. Свет туда не проникал, потому что железо закрывало брешь. Вся кабинка была странно тёмной. Роза с трудом подняла голову и выругалась нос. Там появился потолок. Потолок из железа.
— Железо окутывает всю кабинку. Как клетка, — сообщила женщина.
«Проклятье».
— Кто вы?
— Лейтон Блэквуд. — Колдун шагнул вперёд и поклонился в стиле джентльмена. — К твоим услугам. Это мои сестры, Лиза и Лори.
Он не был похож на сестёр, брюнеток с золотистой кожей. Лейтон же с поразительными белыми волосами и бледной кожей. Роза облизнула губы, заставляя себя думать. Тошнота подступала к горлу, и Роза застонала, отчаянно желая убежать. Комната стала кружиться.
— Мы тут, чтобы доставить тебя в безопасность ковена Блэквуд, Роза.
Нет.
Они убьют её.
— Да, — прошептала она, — сейчас я прямо в полной безопасности.
— Просим прощения за железо, но мы не могли дать тебе ускользнуть, не дав нам объясниться. — Колдун опустился на корточки перед ней. — Что такого в фейри? Я могу смотреть на тебя часами, и мне не надоест, и я знаю, что Лори чувствует такое к Мору. — Лейтон оглянулся. — А ты, Лиза? Что ты видишь в Розе?
Лиза была ниже сестры и хмуро смотрела на Лейтона.
— Мы не собираемся к ней домогаться. Действуй согласно плану.
— Это не домогательство. Я просто ценю лучшее в жизни. — Он улыбнулся Розе.
Злясь из-за его внимания, Роза оскалилась.
— Если закончил глазеть… — Она утихла, комната ужасно кружилась.
«В бою ты можешь быть в меньшинстве и растеряна. Тебе нужно научиться преодолевать это», — в голове зазвучал голос Фионна, напоминая урок в базилике.
Это было только прошлой ночью?
«Сосредоточься, Роза».
Лейтон Блэквуд говорил дальше, но Роза не слышала. Она боролась с железом, ощущала жжение в мышцах, словно сталкивала огромный груз с тела.
— Лейтон… — услышала она одну из сестёр, перебившую брата.
Роза обрадовалась сквозь боль, ощущая, как вес сдвигался. Мышцы напряглись до предела. Почти. Ещё немного. Она толкнула с силой, закричала, словно тело разрывали, и забыла об агонии, думая только о стадионе. Мир расплылся, и она рухнула на тротуар, ещё немного тёплый под ладонями от ноябрьского солнца.
Тяжело дыша и сплёвывая, она услышала удивлённый вскрик за ней.
Слабость быстро покидала тело, но Роза была потной, вставая на ноги. Она вытерла рот и огляделась. На стадионе не проходила игра, вокруг было тихо, но охранник видела, как Роза появилась из ниоткуда.
Вопрос о появлении пропал под тревогой из-за состояния Розы.
Роза отмахнулась от её тревог, безумно ища взглядом Фионна.
Куда он делся?
Он ждал пять минут, чтобы Роза появилась на стадионе. Пять минут слишком долго.
Что-то не так. Он ощущал это, сердце с паникой колотилось.
Но, когда Фионн попытался перенестись к дамскому туалету, оказался в коридоре рядом с ним. Над входом был лист железа.
Ярость ревела в Фионне, он огляделся. Никого вокруг не было, опасность не приближалась. Но он слышал гул разговора в туалете.
Он попытался перенестись внутрь, но магия не пробивала железный щит.
Пот блестел на висках, когда Фионн собрался с силами и попробовал ещё раз.
Ничего.
— Чёрт, — выдавил он, крепко сжимая серебряный ящик.
Ни стражи, ни работники отеля не появились, так что тот, кто был в туалете с Розой, оказался достаточно сильным, чтобы миновать чары Шнайдера незамеченным.
Ковен Блэквуд.
Гарм состоял в основном из вампиров и оборотней.
Это точно Блэквуды.
«Если они, она в безопасности», — напомнил он себе. Роза могла верить, что Блэквуды хотели убить её, но Фионн знал правду. Роза нужна Блэквудам живой для чар, открывающих врата в мир фейри. Таким было заклинание Аньи. Фейри могла открыть врата и привести своего спутника в мир фейри, чтобы жить там вечно. Хватило бы капли крови.
Но не с Фионном.